Космопсихолухи. Том 1 - Ольга Громыко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Станислав уже имел дело с заолтанцами, и оно ему не понравилось. Сражались они яростно, да еще и выглядели зловеще – новобранцу-космодесантнику стоило больших усилий не то что попасть в верткого «жука», а хотя бы не сбежать с полными штанами. Когда зеркальный купол флайера начал раскрываться, капитан внутренне собрался, повторяя себе, что это мирное гражданское население, к тому же его работодатели, но аутотренинг не пригодился. При свете дня и без плазмометов заолтанцы не производили и четверти того памятного впечатления, да и вообще эти особи были какие-то мелкие и невзрачные, ростом с Полину. Бескрылое сегментированное туловище казалось пыльным, хотя, присмотревшись, Станислав понял, что это естественная окраска – темно-серая со светло-серыми разводами. Семь пар лап напоминали Михалычев набор инструментов на любой случай жизни: верхние маленькие щупики со щеточкой осязательных волосков, за ними длинные трехпалые «руки», вспомогательные двупалые, три пары «разводных ключей» – клешней разного размера и мощные, с бедрами вдвое толще человеческих, ходильные ноги. Тело венчала непропорционально маленькая голова, на три четверти состоящая из сферических глаз – не стеклянно-фасетчатых, как у земных насекомых, а словно обтянутых темно-синим переливчатым бархатом. Из «затылка» росли два тонких, длинных, вразнобой шевелящихся уса, неприятно напоминающих о тараканах. Станиславу стоило огромных усилий не морщиться, когда они потянулись к нему и проворно ощупали с ног до головы.
– Э-э-э… мне тоже очень приятно с вами познакомиться, – пробормотал капитан.
Мандибулы инопланетянина остались плотно сжатыми, зато грудная пластина задрожала, как мембрана динамика, издавая гулкий, волнообразно изменяющийся стрекот. Вызванная им вибрация была столь сильна, что тело заолтанца затряслось, как в ознобе. Если бы не цепкие зубцы на нижних сегментах лап (Станислав наконец понял, почему здешние дорожки сделаны такими шершавыми и бугристыми), инсектоид запросто удребезжал бы вниз по склону.
Из транслятора тем не менее послышалось бодрое:
– Извините за опоздание, у нас возникли небольшие проблемы с доступом в ангар.
– Ничего страшного, мы тут как раз погуляли, посмотрели вашу прекрасную планету, – соврал Станислав.
– Какие вы смелые! – Если транслятор не врал, то заолтанец не шутил и не издевался. – Но лучше закажите обзорную экскурсию на катере, у нас есть замечательная солевая река с кристаллическими порогами, золотые горы и уникальный плистатинарий, очень рекомендую! Красиво, познавательно и совершенно безопасно. Вот, возьмите визитку, это турагентство моего знакомого.
– Закажем, – пообещал капитан, из вежливости принимая цифровой лепесток и вкладывая в свой комм. Обычное дело – ты рекламируешь друга, он рекламирует тебя, бизнес процветает. А наивные инопланетные туристы все схавают, даже если река окажется чахлым ручьем, золотая гора – кучей мусора, а загадочный «плистатинарий» – какими-нибудь развалинами, по виду которых без гида фиг поймешь, древний храм это был или сортир.
Второй, более мелкий инсектоид почему-то заинтересовался стоящими плечом к плечу (чтобы Лика из-за их спин не прорвалась) Тедом и Дэном. Ощупав одним усом одного, а вторым другого, он с любопытством прострекотал:
– Вы партнеры?
– Да, – наивно подтвердил навигатор.
– Нет, – возмутился пилот, – еще чего! Просто напарники.
«А это разве не синонимы?» – удивленно сдвинул брови киборг. Друг показал ему крайне отрицательный кулак.
– Ах да, простите! – спохватился заолтанец, отдергивая усы и смущенно закладывая их за спину. – Я забыл о странном репродуктивном цикле людей и связанных с ним ритуалах.
– Странном? – неугомонно высунулась из-за брата Лика.
– Нас всегда изумляло, что ваши женские особи совокупляются с мужскими в течение всего года, – пояснил инсектоид. – Это так неприлично!
– И рискованно, – поддакнул первый, боязливо крутя усами, как радарами. – Можно нам забрать свой груз?
– Конечно. – Станислав торжественно вручил ему ящик.
Заолтанец проверил его содержимое, удовлетворенно потер щупики и расплатился, в отличие от авшура не пожадничав.
– Вы нас очень выручили, – пояснил он. – Наши запасы сырья уже подходили к концу, а сезон в самом разгаре. Вот, примите в подарок!
– Что это? – Капитан осторожно покрутил в пальцах маленький серебристый шарик размером с лесной орех.
– Пробник нашей продукции. Отменное качество, на центаврианском сырье с усиленной формулой, держится больше восьми часов!
– Спасибо. – Станислав покладисто сунул шарик в наружный кармашек скафандра. Зачем обижать дарителей, если можно просто выкинуть эту рекламную ерунду в утилизатор при входе в корабль. – А вот вам наша визитка, обращайтесь, если еще что-нибудь понадобится.
Инсектоиды дружески распрощались с космолетчиками и засеменили к своему флайеру, на ходу трогательно переплетя усы.
– Приятные ребята, – заметил Тед. – Только обычаи у них, хе-хе, странные.
– Погрешность транслятора, – шепотом возразила Лика, памятуя о проколе с авшуром. – У заолтанцев нет мужских и женских особей как таковых, имеется в виду А-пол и Б-пол. Они оба способны к оплодотворению и вынашиванию потомства, чем и занимаются внутри групп, скрещиваясь между собой только в определенный сезон. Это позволяет выявить дефекты генофонда и избавиться от них.
– А ты про это откуда знаешь? – ревниво спросила Полина, удивленная вторжением на свою территорию. – Ты же ксенопсихолог, не ксенобиолог.
– Так ведь психика не на пустом месте формируется! – Лика с таким вожделением уставилась на Станислава (точнее, на его оттопырившийся кармашек), что тот без слов отдал ей инопланетный «сувенир». – Она – результат истории, анатомии, физиологии, общественного строя и окружающей среды. Вот, например, взять психологический аспект, связанный с размножением. У человека это девять месяцев беременности, трудоемкие роды, беспомощный ребенок, которого нужно долго опекать, затрачивая на это много сил и времени. Результат: дети высоко ценятся, их оберегают, причем не только родители, но и общество в целом, уступают им лучшие куски, убийство ребенка расценивается как ужаснейшее из преступлений, и так далее. Даже изобретение клонирования и инкубации in vitro[3] на это почти не повлияло, это дорогие и далеко не всем доступные вещи. А, скажем, леразиец делает ежегодную кладку на сто – двести яиц, выбирает для воспитания парочку самых крупных, смышленых и ласковых, а остальных уничтожает, чтобы не перенаселяли планету и не портили генофонд расы. И вот теперь попробуй объяснить им понятие «детский дом», не обрисовав ситуацию в целом! Первый вопрос будет: «Почему вы не убили лишних детенышей, пока они были еще мелкими и не могли сопротивляться?» Что, естественно, большинство людей воспримут как оскорбление, а меньшинство – как черный юмор. И если пошутить в ответ: «Ну так помогли бы!» – леразиец охотно поможет! Для него это обычное дело, как если бы жалостливая соседка попросила курицу зарезать. Или возьмем такую вещь, как крылья. Нам известны три птицеподобные расы: шериане, фжи и ма-ка-хан. Но шериане обитают на гористой планете, много времени проводят в воздухе, там же спариваются, и даже сейчас, в век флайеров и антигравов, крылья для них – жизненная необходимость. Утрату крыльев они расценивают как огромное несчастье, впадают в депрессию и, несмотря на все усилия психологов, нередко кончают с собой. У фжи с этим попроще, они и на земле могут свое урвать – хотя, конечно, здоровый партнер ценится выше. А ма-ка-хане исторически с помощью крыльев только перепархивали, им фиолетово, есть они или нет, главное – чтобы число пятнышек на груди было четным. Поэтому у ма-ка-ханина можно спокойно спросить, что произошло с его крылом, для фжи эта тема считается неприличной, но безобидной, а вот шерианину, упаси боже, лишний раз напомнить о его увечье! Истерика и смертельная обида гарантированы.
– А почему число пятнышек должно быть именно четным? – удивился капитан.
– О-о-о, это тоже жутко интересная фишка, завязанная, представьте себе, на климат! Дело в том, что на Ханне редко идут дожди…
– Лика, кончай грузить! – не выдержал Тед.
– А мне интересно, – запротестовала Полина. – Не перебивай!
– Интересно, но нам лучше вернуться на корабль, – решил спор Станислав. – Вечером расскажешь.
– Ладно, – смирилась Лика. – Я это просто к тому, что ксенопсихолог должен быть всесторонне образованным человеком… Не то что какой-то там пилот!
– А почему авшуры так над своими ушами трясутся, ты все равно не знаешь, – поддразнил ее брат.
– Это будет темой моей диссертации, – не смутилась сестра.
– «Почему тайна авшурьих ушей никогда не будет раскрыта»?
– Итак, остался последний груз, – громко сказал Станислав с интонацией «цыц оба!». – Доставка «до подъезда». Во флайер все влезет или придется две ходки делать?