Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Счастье на пороге - Лейн Сорейя

Счастье на пороге - Лейн Сорейя

Читать онлайн Счастье на пороге - Лейн Сорейя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
Перейти на страницу:

Он выглядел ужасно, походил на бродягу. Лицо было бледным, под глазами залегли темные круги.

Независимо от того, что между ними произошло, Лиза хотела ему помочь.

— Алекс, у тебя нет желания со мной прогуляться?

Он посмотрел на нее настороженно. Лиза догадалась, что Алекс ждет, что она будет на него злиться, обвинять и кричать. Но она повела себя совсем по-другому. Она слишком хорошо знала Уильяма и понимала, почему он рисковал. Ее восхищал поступок мужа, и Алекс нисколько не виноват в произошедшем. И он не имеет никакого отношения к смерти своих родителей.

Он поднялся и молча и рассеянно на нее уставился.

— Пожалуйста, — попросила она.

Переступив с ноги на ногу, Алекс удалился на пять минут и вернулся освеженным после душа, в чистой одежде.

— Куда мы идем? — Его голос был хриплым, будто с похмелья.

Она улыбнулась:

— Скоро узнаешь. Залезай в машину, а я схожу за Лилли.

Лилли уселась на сиденье между Алексом и Лизой, которая села за руль.

— Сегодня без Бостона? — спросил он, стараясь начать непринужденный разговор.

Лиза покачала головой:

— Пусть немного побудет один дома. Мы уезжаем ненадолго.

Алекс посмотрел в окно. Он понятия не имел, куда они направляются, и ему было на это наплевать. Когда они вернутся, он покинет это место. Оставаться здесь он больше не может.

Они ехали по неровной дороге в молчании. Притихла даже Лилли.

Лиза включила радио, по-видимому, чтобы избежать разговора.

Наконец они приблизились к довольно милому одноэтажному дому в деревенском стиле, как большинство жилищ, которые они миновали.

— Мы только на минутку, — сказала Лиза.

Лилли протянула руку, погладила Алекса, улыбнулась ему и вышла из машины вслед за матерью.

К его горлу подступил ком. Алекс не хотел на них смотреть, но ему не удавалось отвести взгляд от Лизы и Лилли.

Он видел, как из дома вышла сестра Лизы. Они обнялись, и Лиза поцеловала ее в щеку. Анна обняла Лилли и повела в дом.

Лиза же пошла обратно к машине. Алекс был рад, что ее сестра не обратила на него внимания. В конце концов, он заслужил пренебрежение. Но, возможно, она его просто не увидела.

Лиза уселась в машину и включила двигатель. Они вернулись на дорогу. Алекс хотел спросить ее, куда они собрались теперь, но промолчал.

Пусть везет его, куда хочет.

Молчание становилось невыносимым. Сегодня она хотела, чтобы Алекс простился с Уильямом. Возможно, это избавит его от страданий.

Лиза не очень любила кладбище. Каждый раз, приходя сюда, она вспоминала похоронный ритуал и свою утрату. Тогда во время церемонии в честь ее мужа устроили прощальный салют.

Уильяма похоронили со всеми воинскими почестями, как он того заслуживал. Она отвезла домой флаг, который передал ей его командир, и положила его в отдельный ящик в платяном шкафу Лилли. Когда дочь станет достаточно взрослой, Лиза покажет ей флаг и униформу отца.

Выключив двигатель, Лиза повернулась к Алексу.

— Пойдем со мной, — приказала она. Алекс не смотрел на нее. — Алекс?

— Нет, — резко ответил он.

— Я хочу, чтобы ты пошел со мной, — решительно произнесла она и открыла дверцу, решив, что он последует за ней.

Лиза направилась к высокому белому надгробию Уильяма, которое возвышалось над другими старыми монументами. Лиза приходила сюда каждое воскресенье вместе с Лилли. Они протирали надгробие и клали на него свежие цветы.

— Уильям был замечательным человеком, — произнесла она, заставляя себя говорить спокойно.

Алекс стоял у нее за спиной. Она чувствовала его присутствие, ощущала тепло его тела. Ему явно было неловко, но она надеялась, что он выдержит и не уйдет.

— Уильям был сыном, мужем, отцом и солдатом. Он отлично исполнял каждую роль, но в душе оставался настоящим солдатом. И мы все знали об этом и принимали это как данность. Я любила его таким, каким он был.

Лиза вперила взгляд в надгробие, словно надеялась на то, что Уильям их услышит. Он и вправду был великолепен во всем, но свою жизнь посвятил армии. Уильям был патриотом, твердо убежденным в необходимости служить стране, и Лиза никогда не оспаривала его принципы. Даже сейчас, потеряв его, она не позволяла себе жаловаться на судьбу. Она любила его самоотверженность и желание защищать людей. Ради него она согласилась на одиночество, именно его месяцами ждала, ворочаясь по ночам в постели. Лиза безумно скучала, но всегда понимала, что о таком муже можно только мечтать.

— Уильям был настоящим солдатом, верил в борьбу за правое дело. Он был из тех, кто не побоялся бы прыгнуть в озеро, чтобы спасти человека даже ценой собственной жизни. И именно поэтому он спас тебя в тот день, Алекс. Он поступил в соответствии со своими принципами.

Лиза повернулась к нему. Алекс внимательно слушал, выражение его лица было мрачным. Он посмотрел ей в глаза.

— Я пытаюсь сказать, — произнесла она, медленно кладя руки ему на плечи, — что Уильям просто не мог тебя не спасти. Ты не виноват в его гибели. В тот день он пожертвовал бы собой ради любого человека, который оказался бы на линии огня, как ты.

Алекс как будто собирался расплакаться.

С тех пор как вышла замуж, Лиза никогда не видела плачущего мужчину. Уильям улыбался, смеялся, иногда сердился. Но он не плакал даже в тот день, когда родилась Лилли.

Лиза обняла Алекса и прижала его к себе так крепко, словно он был маленьким мальчиком, нуждавшимся в утешении. Алекс сопротивлялся всего мгновение, а потом сдался.

Он зарылся лицом в ее волосы и обнял ее в ответ.

— Уильям не будет осуждать нас, Алекс. Не будет. Если бы я думала, что отношусь к нему с неуважением, то не допустила бы нашей с тобой близости. Признаю, мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к этой мысли, но сейчас я искренне верю, что поступила правильно.

Алекс продолжал крепко ее обнимать, пытаясь контролировать нахлынувшие эмоции, он твердо решил держать их в узде. Лиза пожалела, что он не позволяет себе плакать, — слезы помогли бы ему успокоиться.

Алекс выпрямился и откашлялся.

— Я сожалею, что ты чувствуешь вину за смерть Уильяма. Мне правда жаль. Но я не виню тебя и никогда не обвиню. Ты должен перестать терзаться, — сказала она.

Лиза не стала дожидаться его ответа. Отвернувшись, она закрыла глаза и шепотом произнесла молитву, как делала каждый раз, приходя на могилу мужа.

Алекс по-прежнему стоял позади нее, не двигаясь.

— Я сейчас пойду к машине, — глухо произнесла она.

Он кивнул.

— Буду через минуту, ладно?

Шагнув в его сторону, она легко поцеловала его в щеку и ушла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Счастье на пороге - Лейн Сорейя.
Комментарии