Открыватели - Сергей Трищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Лессчик смотрел на происходящее во все глаза. А вскоре и остальным пришлось раскрыть их широко-широко.
«Руки вымыли?» – появилась строгая надпись на двери в столовую.
– А как же! – хором ответили мальчики и выставили перед собой чистые ладошки.
«Тогда заходите!» – смилостивилась дверь и широко распахнулась.
Но настоящие чудеса начались позже, когда они сели за стол: из кухни по воздуху прилетели три тарелки с красиво уложенными на них тушёными овощами, судочки со сметаной, три чашки чая и большая миска с абрикосовым вареньем.
– Телекинез! – пробормотал Серёжка.
– Телепортация! – возразил Пантелеймон.
Лессчику было всё равно, как назвать увиденное: он поймал летящую ложку прямо в воздухе, и погрузил в лежащее на тарелке кушанье. До определений ли, когда есть хочется?
Но и Серёжка с Пантелеймоном также не стали спорить, кто из них прав, а дружно заработали ложками.
Опустошённые тарелки и чашки точно таким же чудесным образом поднялись в воздух и исчезли на кухне.
– Вот это Сила! – завистливо проговорил Лессчик, сыто отдуваясь. Глаза его блестели. И от съеденного, и от восторга.
– Да, приходится признать, что определённые плюсы использования Силы в мирных целях имеются, – витиевато выразился Пантелеймон, тоже переводя дух.
– А то! – согласился Серёжка.
Появился довольный Этирст, вытирая лоснящиеся щёки – он завтракал где-то в другом месте.
– Пойдёмте, я покажу вам ваши комнаты, – предложил он. – Па… пока хозяин спит. А потом он вам всё объяснит и расскажет.
По широкой беломраморной лестнице Этирст провёл ребят на второй этаж дворца, и, поочерёдно раскрыв двери, продемонстрировал каждому его апартаменты. По-другому назвать те гигантские комнатищи, пожалуй, и не получилось бы.
Серёжке больше всего понравилась громадная кровать с балдахином, стоящая посредине просторного зала. Кровать размером с его комнату! А значит, и бегать по ней можно точно так же!
Лессчику же нравилось буквально всё: и столы у стен, уставленные вазончиками с вареньем, печеньем, пирожными и конфетами. И аккуратные графинчики со всевозможными напитками и соками, и кубки – не стаканы, а золотые кубки – для напитков.
А вот Пантелеймону ничего не нравилось. Он понимал, что всё это изобилие Этирст показывает неспроста: их элементарно хотят купить. Или за всё придётся расплачиваться впоследствии. Но… чем? Что могло заинтересовать владельца замка? Что ему нужно? Силу, как всем в этом мире? Судя по увиденному в крепости, Силы у хозяина замка-дворца имеется столько, что таких капель, каких Лессчик продал Этирсту, нужно по меньшей мере миллион, чтобы создать это великолепие. А то и больше.
Но тут Пантелеймон подумал, что никто из них – ни он сам, ни Серёжка, ни даже Лессчик, – не знают ни истинной стоимости Силы, ни, что ещё важнее, всех её возможностей.
Ведь могло получиться так, что и одной проданной Лессчиком Этирсту капли хватило бы на то, чтобы создать целиком замок… и всё остальное.
Бедные здешние ребята выбиваются из сил, чтобы получить хотя бы пару монет, питаются запахами в таверне, потому что не могут купить еды, а бессовестные маги-бароны пользуются их темнотой, и тратят Силу, куда попало!
Но, может, он ошибается? И первое предположение вернее? То есть, чтобы построить великолепный замок, надо действительно потратить много Силы?
Пантелеймон решил пока не делать поспешных выводов, а как следует во всём разобраться.
– Выбирайте! – широким жестом предложил Этирст. – Какая комната будет чья! Отдохните с дороги. Не выспались, наверное.
И зевнул сам.
– Мы хотели бы в одной! – поморщился Пантелеймон. – Зачем нам разделяться?
– Что, и спать собираетесь в одной кровати? – притворно удивился Этирст. – А если кто-нибудь лягается во сне? Он же другим уснуть не даст!
– Мы ляжем спать в одной комнате! – твёрдо заявил Пантелеймон. – Правда, ребята?
– Ага, – глубоко вздохнув, произнёс Серёжка, мысленно прощаясь с кроватью-комнатой.
Лессчик ничего не сказал, но задумался.
– Так все комнаты рядом! – воскликнул Этирст. И тут же сдался: – Ладно. Как хотите, так и делайте. Поговорите с па… хозяином замка, тогда и будет видно…
И усмехнулся. Усмехнулся настолько зловредной усмешечкой, что Серёжке почудилось, будто он добавил к сказанному: «А может, спать вам больше и не придётся…»
Когда Этирст ушёл, ребята уселись по углам громаднейшей кровати, завернув на себя углы одеяла.
– Зря ты так, – протянул Серёжка. – Сейчас бы повалялись как следует… каждый на своей кровати.
– Я не хотел, чтобы нас разделяли, – твёрдо произнёс Пантелеймон.
– Это почему?
– Не хотел – и всё. Мы должны держаться вместе. На всякий случай. Мало ли что…
– Должны – будем, – согласился Серёжка. – Ладно. Вместе так вместе.
– Да, трое – не один, – кивнул Лессчик. – У нас, если Силу не собирать, все компаниями ходят. И к ним, – он потряс сжатым кулаком, – не подходи!
И тут же добавил:
– А вкусно нас накормили!
– А мне больше макароны по-флотски нравятся, – признался Серёжка.
– Это как? – спросил Лессчик.
– Ну, макароны с варёным мясом… перемешанные. А мясо через мясорубку прокрученное.
– Должно быть, вкусно, – вздохнул Лессчик и зевнул: – Спать хочется!
– Так давай поспим! – согласился Серёжка. И откинулся на кровати. – Ночь, считай, не спали. Так, подремывали…
– Может, дежурство установим? – предложил Пантелеймон.
– Зачем? – удивился Серёжка. – А Дракончик на что? Если кто к нам полезет – сразу разбудит.
– Тоже верно, – согласился Пантелеймон. И улёгся на своём углу кровати.Лессчик уже спал. Он уснул, едва коснулся головой подушки. Вслед за ним уснули и Серёжка с Пантелеймоном. Дракончик прикорнул неподалёку от Серёжкиной головы. На красном атласном покрывале он совсем не был заметен.
Серёжка проснулся от странных звуков. Ему приснилось, будто он в школьном зоологическом уголке кормит поросёнка. А тот чавкает с таким аппетитом, что у Серёжки у самого забурчало в животе.
И от этого бурчания он проснулся.
Сон исчез, а чавканье осталось.
Серёжка поднял голову.
Лессчик стоял у обширного обеденного стола, уставленного всякими вкусностями, жевал пирожное, обмакивал его в варенье и запивал соком из золотого бокала.
Услышав шуршание покрывала, Лессчик поднял голову:
– Пришоединяйша! – пробурчал он с набитым ртом.
Серёжка поморщился:
– Мне бы лучше макаронов… по-флотски!
И замер: откуда ни возьмись, прямо к нему летела полная тарелка макарон. А вилка торчала из центра макаронной горы, словно корабельная мачта.– Здорово! – проговорил Серёжка. Но проговорил, надо сказать, уже с набитым ртом. Поэтому прозвучало оно так: «Ждоово!»
Пантелеймон просыпался под двойное чавканье. Минуту смотрел на гужующихся сотрапезников, потом махнул рукой и присоединился к Лессчику.
– Ну что, наелись? – спросил он, когда все нажевались вволю.
– Ага, – вздохнул Лессчик.
А Серёжка отправил пустую тарелку обратно – туда, откуда она прилетела, и сказал:
– Ну что, теперь пойдём, прогуляемся по замку?
– А разве можно одним? – спросил Лессчик. – Без хозяина? И Этирста нет…
– Я думаю, можно! – решительно сказал Пантелеймон.
– Можно, можно! Вам всё можно! – послышался сверху звучный бас. – Чувствуйте себя, как дома!
Ребята задрали головы. Откуда-то из-под потолка шёл прямо по воздуху, как по лестнице, кругленький человечек в пёстром одеянии: широких шароварах в зелёно-белую полоску, красном кафтане с зелёными рукавами и золотыми пуговицами, подпоясанным изумрудного цвета кушаком. Позади человечка развевалась мантия из золотой парчи, словно драгоценный парашют. Но не она поддерживала хозяина.
– Маг-барон Доргаст! – пророкотал человек, очутившись внизу и твёрдо встав на ноги. – Рад приветствовать вас в своих владениях!
– И вам доброе утро! – кивнул Пантелеймон.
– Приветствую вас, маг-барон! – робея, поклонился Лессчик.
А Серёжка просто сказал:
– Здрасьте!
– Чего вы от нас хотите? – спросил Пантелеймон, решив сразу взять быка за рога. – Для чего привезли сюда?
– О-о! – неожиданно заныл маг-барон, будто у него внезапно заболели зубы. – Мне так скучно в моих владениях! Я целыми месяцами не вижу свежего человека. А тут мне донесли… то есть я совершенно случайно узнал, что в гарнизоне герцога Варгонона задержали трёх алказийских шпи… благородных разведчиков славной Алказии! А я никогда не упускаю возможности досадить Варгонону! У меня с Алказией добрые давние отношения! Вот я и решил убить сразу двух… то есть трёх, зайцев. И у меня получилось!