Брандвахта - Александр Викторович Горохов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вообще-то она права, — признал правоту девушки Садык. — Надо ему запретить «скидывать» имеющееся у нас до тех пор, пока мы не вернёмся. Если эти его партнёры готовы купить большую партию товара, то купят его и после нашего возвращения. Им сейчас его просто неоткуда взять. Пусть потянет эти два дня.
— Три, — поправил Андрей. — Считай, до Прибельского по реке топать километров сто или совсем чуть-чуть меньше. Против течения. Считай, десять часов, весь световой день. Пока Вовка с Женей разведывают территорию завода, добывают грузовики, я с Серёгой успею скататься в Архангельское, чтобы мать похоронить. Весь следующий день — будем исходить из лучшего — у нас уйдёт на погрузку-разгрузку товара. Ещё же и тёрки с местными могут возникнуть. Ну, может, ещё что прихватим. И лишь на третий — назад, потому что в тех местах по Белой ночью без бакенов лучше не плавать.
— Плавает только…
— Да знаю я, Серый! Но я — сухопутный, мне так говорить можно, — засмеялся брат. — Вниз по течению, конечно, быстрее, но всё равно часов семь-восемь займёт.
— А брандвахту кто охранять будет?
— Я думаю, Шамиль с Васей на пару справятся, — махнул рукой я. — Делов-то: поднял трап и посматривай, не появился ли кто-нибудь чужой.
Вернувшийся коммерсант остался зело недоволен тем, что «обчество» постановило воздержаться от сделки до возвращения баржи.
— Я уже людям пообещал! И что, мне теперь перед ними болтуном выглядеть? Да вы себе даже представить не можете, насколько это огромные репутационные потери!
Но против почти единодушного общего мнения (исключение — лишь Фельдман, которая всегда и во всём на стороне любовника) переть не стал.
— Но я могу ребятам твёрдо обещать, что сделка состоится, когда вы вернётесь? Тогда завтра я прямо с утра поеду их уговаривать подождать.
И умчался вместе с «начальницей коммерческого отдела», даже не дожидаясь, пока народ погрузится на баржу («Волгу» и порожний «Камаз», проверяя прочность аппарели и вообще возможность въезда-съезда с берега и на берег, загнали на неё ещё с вечера). Народ, но не я, поскольку мои планы пришлось срочно переиграть: умудрился, блин, подвернуть ногу. Фигня, но хромать придётся пару дней, так что из меня грузчик теперь точно никакой.
— Максимыч, мляха! — только и смог возмутиться брательник. — Ну, какого чёрта ты под ноги не смотришь? И кем теперь тебя заменить? Мы же, вон, даже женщин берём, чтобы поскорее дело сделать, а ты…
Есть такое. Причём, на этом настоял именно Шамиль, чтобы ускорить погрузочно-разгрузочные работы. По крайней мере, достаточно крепкие физически Светлана Юлдашева, Люся Вострецова и Ольга Бородина, которую взяли «на операцию» как повара для такой толпы. Собирались и мою ненаглядную «припахать», но Мусихин настоял, чтобы она, как «комендант брандвахты» осталась: он планировал что-то с ней обсудить за эти дни, что могло бы оптимизировать использование внутренних помещений нашего «ковчега».
— Я могу вместо Володи поехать, — объявил Васёк, когда брат отверг моё предложение просто быть охранником на барже. — Если женщины могут коробки таскать, а я, разве, не смогу?
Не, ну прав парень. В свои шестнадцать лет я, например, на покосе, пахал наравне со взрослыми. И не только на покосе. Он, конечно, чуть мельче меня тогдашнего, но всё равно уже перерос довольно рослую для женщины сестрёнку. Справится! Не такая уж великая тяжесть эти коробки с жестяными банками. Ну, спать в палатке на жёсткой палубе будет крепче, чем обычно.
В общем, вернувшийся часам к десяти Шамиль был очень удивлён тем, что на месте дежурного на палубе брандвахты восседаем мы с Наташей.
— Я не понял. Я же приказ по компании издал, что ты едешь в командировку. И ты с ним ознакомился. Почему нарушаешь распоряжения директора? — переглянувшись с Юлькой, наехал он на меня.
И пока я растерянно хлопал глазами, открыла рот моя милая, объясняя шибко большому начальнику, куда он должен засунуть свой приказ в случае, когда сотрудник фирмы получил производственную (при выполнении трудовых обязанностей, значит, производственная, а не бытовая) травму. Конечно, немного не в тех выражениях, в которых она когда-то поставила на место Венеру, но тоже без особого почтения.
— Ну, так я же не знал. И вообще, если такое, то можешь сдать мне оружие и идти отлёживаться, — сдал назад Мусихин. — Я сейчас только кое-какие распоряжения отдам, и иди.
Я благодарно накрыл ладошку Наташи своей рукой.
— Ну, а чего ты, как телёнок, молчишь? Ох, Мохнашов, чувствую, намаюсь я с тобой по жизни из-за твоего неумения себя защитить…
Карабин я Шамильке сдал, а сам, придерживаясь за стеночку, поковылял в нашу каюту, поднять повреждённую ногу вверх, чтобы кровь от голеностопа оттекала. Валяться в таком положении долго не получится, всё равно нужно будет и Шамиля подменять на дежурстве, и вообще кое-какими делами заняться по общему хозяйству. Например, помочь Наташе, которую Фельдман попросила приготовить обед пораньше обычного: они же с Мусихиным умчались в город, так и не успев позавтракать, так что голодные, как собаки.
— Володя, а почему у Андрея в каюте нет ключа от этой… оружейной комнаты? — постучавшись, заглянула ко мне Вафина.
— Потому что он у меня, как у ответственного за оружие.
— Дай, пожалуйста.
— Зачем?
— Шамиль Фаридович приказал подготовить товар из неё к передаче покупателям.
— ЧЕГО???
— Он сказал, что уже через час подъедут покупатели, которым нужно будет отпустить со складов товары. Включая автоматы, пистолеты и патроны к ним. А у меня по этой номенклатуре ещё ничего не готово.
Я настолько охренел, что даже попытался вскочить с кровати. Зараза! Ногу больно! Вот эта боль и остудила порыв помчаться к Шамильке и взять его за грудки.
— Я даже просила его, чтобы он разрешил девочкам мне помочь подготовить мне товары к отгрузке, а он распорядился, чтобы те не высовывались даже на палубу, пока товар отпускаем. У них, значит, выходной, как у белых людей, а мне одной пахать? Обидно! Пусть покупатели сами всё будут грузить, но мне-то контролировать, чтобы всё в соответствии с накладной было.
— Сами грузить? С брандвахты?
— Да, Шамиль Фаридович сказал, что они со своими грузчиками приедут. И правильно! Мы же не лошади ломовые, чтобы все эти коробки с консервами и мешки