Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Гордая бедная княжна - Барбара Картленд

Гордая бедная княжна - Барбара Картленд

Читать онлайн Гордая бедная княжна - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:

— Она будет злиться из-за того, что покидает тебя, и мы с Джорджем чувствуем, что при ее взбалмошном характере она может окончательно настроить против себя Роберта и разрушить свой брак.

Удивленное лицо герцога заставило ее добавить:

— Пожалуйста, не думай, что я вмешиваюсь в твои личные дела, но ведь ты не собираешься жениться на Долли?

— Жениться на ней? Нет, конечно, нет!

Герцог был так поражен, что эти слова непроизвольно сорвались с его губ.

— Но я уверена, что Долли хочет именно этого, — сказала Нэнси. — Может, я и ошибаюсь, но, насколько я понимаю, в последние несколько дней ты не был так безрассудно увлечен ею, как раньше.

Герцога не удивила столь чуткая наблюдательность Нэнси.

Она и муж долгие годы дружили с ним и были свидетелями не одного его любовного увлечения. Его внезапное охлаждение к Долли стало явным — если не для самой Долли, то, во всяком случае, для Нэнси.

— Но не может же она думать, что я на ней женюсь, — сказал он, чувствуя всю несуразность подобного рода затеи. — И кроме того, я думал, что она по-своему очень привязана к Роберту.

— Долли хочет стать герцогиней, — просто сказала Нэнси.

— И носить драгоценности Бакминстеров, — продолжил герцог тихим голосом, как бы говоря с самим собой.

Теперь ему стало ясно многое из того, что говорила Долли, но он и не догадывался, что она надеется выйти за него замуж, а не оставаться его любовницей.

— Наверное, в этом — моя вина, — сказал он, — но Роберт, казалось, не был против этого.

— Роберту уже надоело, как Долли обращается с ним, — ответила Нэнси, — но думаю, что если она бросит свои тщетные надежды, то поймет, где она найдет, где потеряет, и станет более желанной и более чуткой женой.

— Мне бы очень этого хотелось! — воскликнул герцог.

— Но так как, — продолжала Нэнси, — мы оба знаем взбалмошность Долли, то мне лучше будет поехать с ними, чтобы защитить не только ее, но и твои интересы.

Герцог хорошо понимал, что Нэнси хочет сказать.

Если Долли будет не в духе или поссорится, то может зайти так далеко, что потребует развода, а Роберт под воздействием эмоций может согласиться.

Герцогу совершенно ни к чему была женитьба на Долли с ее неровным характером, ненасытной жадностью и ограниченными интересами.

Возможно, впервые до него дошло, что женщины должны уметь не только говорить о любви или танцевать.

Вслух же он произнес:

— Ты — хороший друг, Нэнси, я очень благодарен тебе и Джорджу. Вы же не обидитесь, если я буду считать вас своими гостями до вашего возвращения в Англию, поскольку я пригласил вас в это путешествие.

Нэнси приблизилась к нему и взяла под руку.

— Спасибо, Бак, — сказала она. — Не стану притворяться, что нам не нужны деньги, и скрывать, как трудно сводить концы с концами, чтобы тягаться с друзьями, которые намного богаче нас.

— Я обязан тебе гораздо большим, чем деньги, — ответил герцог.

— Мне пора, — сказала Нэнси. — Скажу Джорджу и Гарри, что они могут присоединиться к тебе. Они знают, что я хотела поговорить с тобой наедине.

— Подожди-ка, — сказал герцог, когда она повернулась уходить. — Я должен еще повидать княжну и ее отца. Передай Гарри, что мы немедленно отправляемся в Монте-Карло.

— В Монте-Карло? — спросила удивленно Нэнси.

— Великий князь нуждается в операции, и сделать ее может только доктор Шмидт.

— Я слышала о нем! — воскликнула Нэнси. — Он блестящий врач! Я уверена, что он поставит на ноги Великого князя.

— Я тоже надеюсь, — сказал герцог, — но теперь мне предстоит сказать княжне, как серьезно болен ее отец.

— Я сочувствую ей. Она очень расстроится, — ответила Нэнси. — Она обожает его. Что же с ней станется, если он умрет?

— Мы преодолеем эту преграду, но только когда подойдем к ней, — ответил герцог. — А теперь главное — «— сохранить ему жизнь.

— Да, конечно, — согласилась Нэнси, — но если, не дай Бог, она останется одна, я постараюсь помочь ей.

— Спасибо, Нэнси, и не забудь сказать ей об этом перед отъездом.

— Конечно, — ответила Нэнси.

Герцог спустился вниз и по пути к каюте Великого князя слышал, как Долли ссорилась с мужем в своей каюте.

Он понимал, чего ему удалось избежать, но опасения мучили его до тех пор, пока двумя часами позже Рэдстоки и Чатхэмы не покинули яхту.

Капитан разводил пары двигателей яхты в ожидании поступления на борт запасов провизии, заказанной на берегу Стивенсом.

Гости, с которыми он начал вояж, уже разъехались, и герцог не удивился, застав в своей каюте Гарри, ожидавшего его возвращения от Великого князя.

— Мне надо поговорить с тобой, Бак, — сказал он.

— Мне кажется, что я все утро только и делаю, что говорю! — воскликнул герцог. — Я тешил себя надеждой передохнуть хотя бы после обеда.

— Покой тебя ждет в ином мире, но только не в этом, — улыбнулся Гарри.

Герцог достал часы.

— Мы отправляемся приблизительно через двадцать минут, так что, если ты намерен говорить долго, лучше подождать, пока мы не отплывем.

— Это не займет много времени, — сказал Гарри. — Мне только не хотелось бы, чтобы ты на меня злился, если я останусь в Каире на несколько дней, а потом присоединюсь к тебе в Монте-Карло.

— Я не злюсь, — ответил герцог, — но мне любопытно узнать почему?

— Я знал, что ты спросишь, — улыбнулся Гарри. — Видишь ли, когда я узнал, что ты намереваешься посетить Каир, я написал своей старой любви — она очень многое для меня значила, когда мы были здесь во время войны, — и пообещал навестить ее, как только мы прибудем.

— Я знаю, о ком ты говоришь, — воскликнул герцог, — продолжай!

— Она ответила письмом, выразила большое радушие, и, откровенно говоря, я с нетерпением ждал встречи с ней.

— Ну что ж, значит, вы оба будете довольны встречей, — сказал герцог.

— Я так и думал, что ты поймешь, — заметил Гарри.

— Ничего подобного ты, конечно, не думал, — отпарировал герцог, — так что давай не притворяться.

Гарри рассмеялся:

— Ты всегда знал, когда я совру. Но, честно говоря, я немного волновался, ведь ты же не любишь менять своих планов. Но у тебя будет хватать забот с Великим князем и, конечно, с княжной Милицей, так что я могу не очень-то винить себя.

— Поезжай и веселись, — рассмеялся герцог, — и не спеши догонять меня. Наверняка я пробуду в Монте-Карло довольно долго.

— Ты откроешь свою виллу?

— Да, конечно. Сегодня же пошлю телеграмму и предупрежу о моем прибытии.

— В Монте-Карло, конечно, будет множество твоих друзей, которые обрадуются тебе, — сказал Гарри, — и, может быть, тебе удастся наконец уговорить княжну расстаться со своей» чадрой «!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гордая бедная княжна - Барбара Картленд.
Комментарии