Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Как уберечься от предсказанного (СИ) - Еж Ольга

Как уберечься от предсказанного (СИ) - Еж Ольга

Читать онлайн Как уберечься от предсказанного (СИ) - Еж Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 46
Перейти на страницу:

— Ты же понимаешь, что не можешь ходить на свидания с другими пока являешься моей невестой? — отчитал он.

Лилия подняла на него удивленный взгляд, ревнует или взыграло чувство собственника? Как хотелось сейчас залезть в голову Темного Принца и посмотреть, что он о ней думает.

— Это не свидание. Я просила сестру найти мне помощницу в лавку. Сегодня вечером ко мне должны были прийти на собеседование.

— У тебя выходной, забудь о работе хоть на день.

— Это не просто. Из-за того, что наша помолвка прогремела на всю Юнию, я теперь зашиваюсь с заказами.

— Не из-за, а благодяря. Тебе же это выгодно.

— Да, но такого внимания я не ожидала. Ты знаешь, что о нас пишут в журналах? Каждый второй журналист приписывает мне беременность!

— Я не читаю желтую прессу и тебе не советую.

Лиля хотело ответить, но прикусила язык. Только встретились и снова начинают споры. Почему всё именно так? И как из вечных споров взялся интерес и влюбленность? Может ли из этого вырасти что-то более романтичное?

— Это сложно. — ответила Лиля и себе и принцу.

Она вышла из машины, сделала звонок и вернулась обратно. Амальтей в это время сидел уткнувшись в телефон.

— Поехали?

— Как скажешь, детка.

***

— Здорово! А здесь неплохо. Кладбище только определенно лишнее.

Амальтей привез девушку к убежищу лича. Стоя на возвышенности она любовалась открывающимся перед ней видом. Лич, как и положено нежити, обитал на кладбище, хотя с первого взгляда не так просто разглядеть среди высокой зелени трав покосившиеся от времени, забытые надгробия.

Склеп, в котором обитал Велимор оказался больше похож на маленький дворец. Почти новый, выложенный из светлого камня, с большими окнами, украшенными витражным стеклом. С того места, где стояла Лилия она не могла разглядеть какой рисунок составляет витраж, но ей понравилась игра солнца на разноцветном стекле.

Рядом с кладбищем протекал ручей, слева располагалась расщелина, а вокруг от горизонта до горизонта текли реки полевых трав.

— Ты посмотри какая у него крыша, на ней же солнечные панели вместо черепицы. А над главным входом камера. Твой учитель неплохо устроился.

— Да, и боюсь слишком хорошо.

— О чем ты?

— Камеры у него не только над входом, но и по всему периметру. Такое ощущение, что он опасается незваных гостей. Но кто в своем уме будет забредать к личу?

— Может ему нравится наблюдать за природой вокруг? — преположила колдунья.

— Ты сама в это веришь?

Не верила, и слова Амальтея добавляли беспокойства.

— Я с твоим учителем не знакома и выводы о его увлечениях делать не могу.

— Ладно, тогда спросим у него.

***

Они подошли к склепу. Лилия полюбовалась лепниной на фасаде здания, сомневаясь, что здесь действительно живет представитель высшей нечисти. На двери красовался домофон, как на обычном частном доме.

Принц нажал кнопку вызова, из динамика полилась спокойная музыка.

— Добрый день. — поприветствовал приятный женский голос. — Вам назначена встреча с господином Вэлимором?

— Нет, мы пришли без приглашения. — ответил Амальтей. — Нам нужно поговорить с Вэлимором сегодня.

— Извините, господин принимает гостей только по предварительной записи. — последовал безразличный ответ. — Учитывая его плотный график, я могу записать вас на встречу с ним через месяц, второго числа. Вам подходит?

— Нет, только сегодня. — добавил твердости в голос принц. — Я принц Темных Земель, Амальтей Первый

— Ничем не могу помочь. — также безразлично отчеканили девушка.

Амальтей нахмрился. К отказам он явно не привык.

— Вы кажется не поняли, кто я.

— Я всё поняла, но не могу нарушить указания господина Вэлимора. Прошу покинуть частную территорию.

— Простите, — вмешалась Лиля, — Я уверена, что тут какая-то ошибка. Господин Вэлимор сам заверял Амальтея, что можно прийти к нему в любое время.

— Такого не может быть. — не поверила девушка. — Господин не любит отклонения в расписании.

Лиля с Амалтеем переглянулись. Было не понятно, что делать дальше, не выламывать же дверь. Однако им повезло. Из динамиков послышался скрипучий старческий голос:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ария, кто это там решил посетить старика?

— Не уверена, господин Вэлимор, но парень утверждает что он принц Амальтей.

— Как интересно. Дай взглянуть.

На той стороне что-то зашуршало и запищало.

— И правда принц. Не думал, что отправят именно его. Впусти.

Дверь распахнулась. Лилия с Амальтеем замешкались у входа, но вошли в склеп.

Внутри убежище Вэлимора оказалось не менее приятным местом, чем снаружи. Светлые стены, высокие потолки, паркет. Солнечные зайчики весело разукрашивали пространство сквозь витражные окна в красный, желтый или зеленый цвета. И вокруг царила удивительная чистота. Услуги клининговой компании явно были лишними.

— Я все больше сомневаюсь, что это склеп, — недоумевала колдунья.

— Внешний вид не всегда отражает суть.

— Ммм, а ты философ.

— У меня много талантов.

Коридор привел спутников в большой светлый зал. Тонкий, слегка горбатый, лысый старик с высохшей серой кожей и светящимися синим пламенем глазами восседал на массивном стуле, напоминающем трон. Его, лишенный выраждения взгляд упал на гостей.

По спине у девушки пробежали мурашки. Лич был страшен и неприятен. Но чего она ожидала от нежити? Что он будет милым старичком?

Рядом с Вэлимором стояла миниатюрная блондинка лет тридцати. Не смотря на бледность она казалась вполне живой. По крайне мере её большие зеленые глаза, спрятанные за прозрачными стеклами очков, отражали скуку и презрение к незнакомцам.

— Давно не виделись, Амальтей. Решил порадовать старого учителя своим присутствием? — не вставая, поприветствовал Вэлимор. — Смотрю не один. Неужели у принца в охране теперь смазливые девчонки?

— Лилия моя невеста.

— О, даже так. Неожиданно. К столу приглашать не буду. Говори зачем пожаловали и проваливайте.

Амальтей скрипнул зубами. Вэлимор вел себя оскорбительно по отношению к будущему правителю, словно он тут Тёмный Властелин и перед ним презренные вассалы.

— Отцу поступила жалоба.

— Да, — удивленно всплеснул руками лич. — От кого? Я живу мирно и никого не трогаю вот уже лет пять. В первый год после смерти, признаю, бывали приступы агрессии, но всё в прошлом.

Вэлимор расплылся в гадкой улыбке. Лиля передернула плечами от неприятного предчувствия. От старика веяло опасностью. Стало понятно почему Амальтей не хотел идти на встречу один. Но почему он взял её, а не охрану? Так верил в свою неприкосновенность?

— От мэра Дарквуда. Он считает, что вы можете что-то знать о последних случаях пропажи людей неподалеку от кладбища, но отказываетесь предоставлять информацию, чем оказываете препятствие следствию.

— Всего — то, — отмахнулся Вэлимор. — Я уж думал, что-то серьезное. Что меня самого в этих пропажах и обвиняют. Тебя-то зачем отправили? Чтобы невестой покрасоваться?

— Мне нужны все видеозаписи с внешних камер, что сохранились за последние три месяца.

— О как! Ему нужно! А если откажу?

— Тогда дальнейший разговор будет не со мной и не здесь. — заверил Амальтей.

Вэлимор недобро сверкнул глазами. Он повернулся к Арии и что-то произнес. Девушка кивнула и скрылась за одной из дверей.

— Я подумал и решил, что мой ответ «Нет». — заявил Лич. — Более того, пропавших без вести скоро прибавится на две персоны.

Со всех сторон на Лилию и Амальтея обрушились громкие звуки стука и скрежета. Зал быстро менялся. Вэлимор исчез, дорога к отступлению, как и окна были закрыты белыми ставнями. Они вместе с принцем оказались в ловушке.

Лилия повернулась к Амальтею. Принц стоял рядом, схватив девушку за руку, но вид колдуна пугал. Недвижимый, полупрозрачный Амальтей то ярко сверкал изнутри, то становился серым и совершенно бесцветным.

— Телепортация заблокирована. Проход закрыт. — Вернувший привычный вид, прошептал Амальтей. — Отправить вестника тоже не выходит.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 46
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Как уберечься от предсказанного (СИ) - Еж Ольга.
Комментарии