Воссоединение - Вячеслав Кумин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Получен сигнал бедствия, сэр.
– От кого?
– От транспортного корабля, перевозящего грузы для колонистов. На него напали пираты, сейчас ведут преследование, и они его вскроют через несколько часов, как пить дать, сэр.
– Мы успеем?
– Если отправимся прямо сейчас, то наверно да, сэр.
На какую-то секунду Эндрю не захотелось ввязываться в драку: теперь это уже не его дело, лучше пройти мимо, дескать, пусть разбирается генерал Ческо. Но лишь на секунду. Подавив в себе этот приступ преступной слабости, он обреченно произнес:
– Ладно, давайте к грузовику.
– Есть, сэр.
Посыпались команды на изменение маршрута, тяги двигателей и через несколько секунд Хауэр почувствовал легкий крен с дифферентом и ускорение, по которому он определил, что задержка в пути составит не менее суток.
«Тут уж ничего не поделаешь, дорогая, – служба», – словно оправдываясь, подумал Хауэр, мысленно разведя руками.
Два часа ходу – и на радаре появились метки всех участников гонки: старого грузовика типа СМК-150 и четырех пиратских кораблей – перехватчиков. На несколько секунд показалось, будто пираты чуть приотстали, словно опешив, они никак не ожидали увидеть здесь аж целый крейсер, но потом снова пустились в погоню, решив довести свое гнусное дело до конца.
– А ребятки наглые, – глухо произнес генерал, наблюдая за действиями пиратов по радару. – Не робкого десятка…
Видеосканеры еще не справились с задачей, и визуально увидеть участников не представлялось возможным, тем не менее стало ясно, что пираты уже на дистанции прицельного огня и вот-вот грузовик будет сильно поврежден и не сможет продолжить гонку. Его возьмут на абордаж.
– Успеем до вскрытия?
– Не знаю, сэр, – честно признался майор Нельсон. – Во всяком случае, мы их точно не отпустим после такого.
– Прибавить ходу. Не нужно доводить дело до вскрытия.
– Есть, сэр.
Через несколько минут стало понятно, что крейсер едва-едва успевает отбить атаку пиратов и обезопасить грузовик от абордажа.
– Что это они задумали? – произнес генерал Хауэр, наблюдая на большом мониторе реальную картинку происходящего.
Вопрос относился к разряду риторических, поэтому ему никто не ответил.
Один из пиратских кораблей все же обездвижил грузовик под самым носом «Стилета» и принялся сближаться со своей жертвой, чтобы взять ее на абордаж.
– Они уже совсем обнаглели, подлецы! – в негодовании воскликнул Хауэр.
Мало того, что пираты не сделали ноги от одного лишь вида настоящего боевого корабля, способного разнести их одним залпом, не оставив и следа, они сами пошли в атаку. Три пиратских рейдера понеслись навстречу крейсеру с явно недружественными намерениями.
– Объявить по кораблю боевую тревогу! – приказал генерал.
– Есть, сэр, – кивнул майор и ударил по соответствующей кнопке.
Завыла сирена, противный звук которой перекрикивал автоматический голос, предупреждающий, что это не учебная, а самая настоящая боевая тревога.
– На что надеются эти паршивцы?! – в неподдельном изумлении воскликнул майор.
– Задержать нас до тех пор, пока один будет потрошить грузовик.
– Да мы же разнесем их в пыль одним залпом!
– Раз ломанулись на нас, значит, у них есть туз в рукаве, причем козырной. Не стоит недооценивать противника.
– Какие будут приказания, сэр? – несколько стушевался майор Нельсон.
– Пока работаем по стандартной схеме…
– Попробуем вызвать их?
– Попробуй.
Лейтенант Дрейк сделал всего одну попытку, и капитан пиратов тут же отозвался:
– На связи капитан Гарпун, с кем имею честь разговаривать?
«Ах ты, паршивец! У тебя еще и честь есть!» – изумился Хауэр.
Он хотел было произнести это в слух с самыми издевательскими нотками, какие только могли выдать его голосовые связки, но предпочел промолчать. Этот пират был довольно известной фигурой, и данное однажды слово держал, так что не стоило сразу накалять обстановку.
Хотя о чем с ним говорить – Эндрю понятия не имел. Тем не менее произнес:
– Генерал Хауэр, командир крейсера «Стилет». Именем Закона приказываю вам немедленно прекратить бесчинство и прекратить грабеж! Иначе я немедленно вас уничтожу. В ответ на вашу добровольную сдачу правосудию я гарантирую вам справедливый, беспристрастный и гуманный суд. Даю десять секунд на размышление.
– Ой-ой-ой! Я чуть в штаны не наделал, – съязвил пиратский командир, кривляясь и паясничая. И гораздо серьезнее добавил: – Что ж, попробуй… Меня как-то не греет провести десять лет на рудниках, приятель.
Одним движением Хауэр оборвал связь с явными отморозками.
– Майор, пушки готовы?
– Так точно, сэр!
– Огонь!
– Есть, сэр!
Но за секунду до залпа экраны словно запорошило снегом, картинка вдруг потеряла четкость, и пиратские корабли стали выглядеть, словно размазанные контуры. Грянул строенный залп из главных орудий, по одному на цель, высвобождающий мощь в сто раз большую, чем это было необходимо для уничтожения трех пиратских шхун.
– Результат? – чувствуя неладное, спросил генерал, хотя экраны уже приходили в свое нормальное состояние.
Предчувствия его не обманули.
– Мимо, сэр!!! – доложил майор.
Впрочем, генерал это уже и сам видел. Пиратские корабли остались невредимыми. Вместо того чтобы исчезнуть, превратившись в облако пыли, они продолжали свои маневры как ни в чем не бывало.
– Что это было за дерьмо?!
– Жесткие лучевые помехи, сэр! – тут же доложил лейтенант Дрейк.
– Откуда, черт возьми, у них такая аппаратура! – воскликнул Хауэр. – Впрочем, сейчас это неважно… Повторить залп.
– Есть, сэр.
Но и второй залп не дал результата. Пиратские корабли снова применили свое ноу-хау, и снаряды прошли мимо целей, так никого и не поразив.
А тем временем грузовое судно уже подверглось абордажу, и штурмовики наверняка бесчинствовали, гребя все, что могли унести. Это бесило Хауэра даже больше, чем пиратская новинка по сбою системы наведения. Как это он, командир столь грозного корабля, ничего не может поделать с горсткой пиратов, бесчинствующих у него на глазах.
– Пойти на сближение с атакованным судном. Раз не можем ничего сделать с этими ублюдками, срежем абордажника.
– Есть, сэр.
– Одновременно приготовьте третий залп. Стрелять по крайнему левому судну, чтобы им уже ничего не могло помочь!
Наводчики и рулевые принялись за работу, вводя новые данные в свои компьютеры.
Крейсер стал заваливаться на борт, чтобы встать на более удобную позицию и ювелирным огнем сбить абордажное судно из малокалиберных пушек, одновременно сопровождая стволами главного калибра выбранную жертву, чтобы по первому же приказу командира стереть в пыль один из неприятельских кораблей, даже если тот снова будет пользоваться системами помех.
35
Но не тут-то было. Увидев, что собрался сделать крейсер, пираты нагло перегородили ему дорогу, встав между сцепкой из двух кораблей и «Стилетом». Пришлось отменить залп из-за опасности попасть в грузовик.
– Что они делают, сволочи?
– Сэр?
– Торпедная атака! – доложил оператор радарного блока.
Впрочем, Хауэр уже и сам видел, что три пиратских рейдера спустили по одному длинному цилиндру торпеды.
– Заградительный огонь!
– Есть сэр!
«И откуда они их только берут? – недоуменно подумал Эндрю о торпедах. – Не сами же клепают… факт. Теперь еще эти системы электронных помех, о которых никто понятия не имеет, что они есть у пиратов. Неужто кто-то их снабжает из наших? Вот КЕК голову поломает над всем этим».
Сотня автоматических пушек зенитной артиллерии открыли бешеную стрельбу, посылая по десять тысяч снарядов в минуту каждая по надвигающейся угрозе, способной серьезно повредить корабль даже таких размеров, как «Стилет».
«Напорись на них линкор, могли бы и порвать», – подумал генерал в тот момент, когда первая торпеда, расчерченная десятью трассами снарядов, расцвела во вспышке разрыва.
– Что за черт?… – изумился майор. – Этого просто не может быть!
Генерал прекрасно понял, о чем говорил Бэри Нельсон. После взрыва первой торпеды остальные две вошли в режим рваного полета, и стало ясно, что торпеды эти не простые. Автоматические системы не успевали рассчитывать параметры движения торпед. Зенитные пушки отчаянно мазали по боеголовкам, метавшимся в огне, с поразительной проворностью обходя самые плотные участки огненной завесы. Они выбирали самые разряженные области и подбирались к крейсеру все ближе, буквально за секунду до того, как в области, где они только что были, становилось настолько тесно от снарядов, что они сбивали друг друга. Но это не имело никакого значения – торпед там уже не было.
– «Галилы», – прошептал Хауэр.
Это переходило уже все границы дозволенного. Против простых торпед они бы устояли на сто процентов, но против «галилов» – ни за что ручаться нельзя. И Эндрю в который раз подумал: хорошо, что на их месте не линкор, он был бы обречен.