Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Холодный бриз - Олег Таругин

Холодный бриз - Олег Таругин

Читать онлайн Холодный бриз - Олег Таругин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
Перейти на страницу:

— Итак, вы утверждаете, что в двадцатых числах июня будущего года, ориентировочно, двадцать первого или двадцать второго, Адольф Гитлер нападет на Советский Союз? И эта война продлится четыре года, завершившись полным поражением Германии и ее союзников?

— Именно так, господин следователь. Насколько я помню, план 'Барбаросса', предусматривающий вторжение и ведение войны против СССР, разрабатывался с конца июля этого года, и был окончательно утвержден Гитлером в декабре. Войну планировалось завершить в три-четыре месяца, до наступления осенней распутицы и холодов.

— Прошу вас обращаться ко мне 'гражданин следователь'. Давайте продолжим. То есть, вы хотите сказать, что сейчас Гитлер еще не собирается на нас нападать? И примет решение в ближайшие дни?

— Простите, гражданин следователь. Нет, этого я не говорю, поскольку не знаю. Скорее всего, нет.

— Хорошо, давайте пока оставим этот вопрос. Расскажите вкратце об окончании войны.

— Акт о капитуляции германских вооруженных сил был… то есть, простите, будет подписан в Берлине генерал-фельдмаршалом Кейтелем в присутствии представителей Люфтваффе и Кригсмаринен в ночь с восьмого на девятое мая 1945 года.

— В ночь?

— Да, я имею в виду разницу между центральноевропейским и московским временем. У вас уже было 9 мая.

— Понятно. У вас имеются какие-то доказательства сказанного?

— О чем вы? Какие могут быть доказательства? С вашей позиции, все это произойдет только через пять лет, с моей — все это уже произошло шесть с лишним десятилетий назад… О каких доказательствах может идти речь? С другой стороны, вы ведь наверняка видели все эти технические, гм, образцы? Неужели, этого недостаточно?

— Я не уполномочен обсуждать с вами никаких технических вопросов. Продолжаем…

Следующие несколько абзацев Сталин пропустил:

— Вы упоминали о семье, вернее, о вашем отце, которого, якобы, спасли советские хирурги. Расскажите подробнее, что именно вы имели в виду?

— Мой отец был призван в вермахт летом тридцать девятого, накануне польской кампании. Прошел всю войну. Имел несколько ранений и наград. В апреле сорок пятого года участвовал в обороне Берлина, если я не ошибаюсь, где-то на юго-восточном направлении. Будучи тяжело ранен, отдал своим подчиненным приказ прекратить сопротивление и сдаться. Видимо, в благодарность за это русские… ну, то есть, ваши отправили его в полевой госпиталь, где ему отняли левую руку. После капитуляции его, как инвалида, отпустили домой. Всё. Думаю, вы сумеете без труда разыскать его по своим каналам — это и будет своего рода доказательством правоты моих слов.

— То есть, жизнь вашему отцу спасли советские врачи, я правильно понял?

— Да, абсолютно верно. Так и было.

— И поэтому?

— И поэтому я готов в вашем лице обратиться к руководству Советского Союза и предложить свои услуги. Я не думаю, что есть реальная возможность полностью предотвратить войну, но хотел бы сделать все от меня зависящее, чтобы история пошла по менее кровавому пути. Я не занимался историей специально, но могу примерно обрисовать основные эпизоды грядущей войны. Стратегические просчеты Советской армии, ошибки верховного командования вермахта и самого фюрера… примерно так. Кроме того, я неплохо разбираюсь в технике.

— Хотите добровольно сотрудничать? А почему? Вы рассказывали об огромных жертвах и с нашей, и с вашей стороны, о концлагерях и фанатиках из СС — в чем же ваш интерес? Уж наверняка не в сочувствии моей стране и советскому строю?

— Да, дело не в этом, — дочитав до этого места, Сталин самодовольно ухмыльнулся, окутавшись табачным дымом: смелый немец, ай, смелый! Ну-ка, что он там дальше говорит?

— С одной стороны, я искренне ненавижу Гитлера и созданную им партию, ввергнувшую Германию в чудовищную мясорубку, и хочу спасти миллионы своих сограждан, с другой… в сложившейся ситуации, так уж получается, только вы можете помочь мне спасти родителей.

— Спасти? От чего именно спасти? Поясните. Вы ведь сами показали, что ваша мать уцелела после бомбардировок, и отец тоже остался жив.

— От изменений истории. Неужели вы не понимаете, что с того самого момента, когда все это произошло, история уже изменилась? И теперь все может пойти совсем не так.

— Нет, не понимаю. Это лишь ничем не обоснованные домыслы, достойные разве что сочинителей-фантастов. Но я не Уэллс и не Жюль Верн, меня в данный момент интересуют исключительно факты и события, пусть даже еще и не случившиеся.

— В таком случае, я отказываюсь продолжать разговор. Я и так сообщил вам достаточно.

— Это не самое разумное решение, не находите?

— Нахожу. И тем не менее.

— Хорошо, продолжим чуть позже…

Иосиф Виссарионович откинулся в кресле, задумчиво глядя вдаль. Ароматный дым тонкой нитью поднимался в неподвижном воздухе кабинета к высокому потолку. Да, он не ошибся — немецкий полковник не врет. Вряд ли он знает что-то особенное, но если сложить его сведения со сведениями того бериевского подполковника — как бишь его, Крамарчук, кажется? Да, точно, Крамарчук, — то можно будет получить некое среднее арифметическое, максимально, так сказать, близкое к истине. Хотя, немец, в общем-то, тоже прав — история раз и навсегда изменилась в тот самый миг, когда к ним пожаловали все эти гости из будущего. И, значит, нужно спешить, нужно суметь — эх, знать бы еще как! — опередить эти изменения. А то, о чем просит этот полковник? Почему бы и нет? Вытащить из Германии — войны-то между ними пока нет — его мать, организовать доставку в страну отца… На самом деле, этот Штайн достаточно глуп — неужели он не понимает, что его родители приедут сюда вовсе не на курортный отдых? И станут всего лишь еще одним, возможно главным, инструментом давления на строптивого сыночка? На еще не рожденного сыночка, между прочим!

Сталин сделан затяжку, неторопливо выпустил дым. Гм, а вот интересно, как такое может быть с сугубо научной точки зрения? Надо бы посоветоваться с компетентными товарищами, вот только знать бы еще с кем! Разве может не рожденный ребенок встретиться со своими будущими родителями? Ох, ну и подкинул ему Лаврентий задачку, ох и подкинул. Хотя, обратного хода уже по-любому нет, теперь только вперед, по-большевистски, так сказать! Впрочем, это не главное, совсем не главное. Главное — та самая оброненная немцем фраза, из которой явствует, что план нападения на Советский союз еще не разработан. Это произойдет в ближайшие дни — кажется, Крамарчук даже называл конкретное число.

Сталин пошелестел листами из отдельно лежащей пухлой папки, быстро найдя им же самим подчеркнутые строки: 'план 'Барбаросса' поступил на разработку в ОКВ двадцать первого июля 1940 года, окончательно утвержден Гитлером во второй половине декабря…. Вот так, ага, 'двадцать первого'. Ну и что это может означать? Совпадение? Или Адольф уже узнал о 'гостях', и именно это подтолкнуло его к окончательному решению? Бред… а что, если нет?! Что, если именно июльские события станут истинной причиной войны?

Вождь раздраженно побарабанил по столешнице — больше всего на свете он не выносил ситуаций, в которых не мог разобраться. Ощущение собственной слабости и бессилия раздражало просто неимоверно. Надо будет переговорить с Лаврентием и Голиковым, может хоть наша доблестная разведка чего умного подсоветует…

Ладно, кто там у нас еще на очереди из отложенных на сегодня папок? Американский флотский лейтенант и журналистка какого-то киевского журнала. Успокоившись, Сталин аккуратно положил трубку на край пепельницы и придвинул к себе папку. Быстро пробежав глазами шапку — допрос проводил уже знакомый майор Неман — Иосиф Виссарионович углубился в чтение, останавливаясь лишь на строчках, накануне отчеркнутых красным карандашом, ныне мирно стоящим в настольном приборе…

… - Еще раз повторяю: назовите свое имя, год рождения, место рождения и проживания, воинское звание и специальность. Вы меня хорошо понимаете, или вам не подходит переводчик?

— Переводчик мне подходит, и я вас вполне понимаю. Но отвечать я буду только в присутствии американского консула. Я гражданин Соединенных Штатов, и вы не имеете никакого права принуждать меня отвечать на ваши вопросы. Это всё. Я официально отказываюсь отвечать на любые вопросы. Можете занести эти слова в протокол, или как там это у вас называется. Свяжитесь с консулом.

— Это ваше окончательное решение?

— Да, окончательное. Если вас это не устраивает, это уже исключительно ваши проблемы.

Отложив листок, Сталин раскурил почти потухшую трубку. Интересно, что это на самом деле? Воинский героизм, банальное бахвальство или пример того самого завышенного национального самосознания, о котором, вроде бы, предупреждал Крамарчук? Он взглянул, было, в сторону заветной папки, однако раскрывать ее и искать нужное место в показаниях подполковника не стал. В конце концов, это не столь и важно. Тут главное самому понять, чего стоят янки образца двадцать первого века, и чего можно ждать от их предков. Судя по полученной информации, во время грядущей войны они выполнили все свои обязательства по ленд-лизу. Правда, с открытием второго фронта тянули до последнего, дожидаясь пока Красная армия максимально ослабит противника, да…

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 37
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Холодный бриз - Олег Таругин.
Комментарии