Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова

Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова

Читать онлайн Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
девушка. — Элоди сказала, что забыла какие-то вещи. Поэтому я ее впустила. Нужно было проследить за тем, как она уходит, но я понадеялась на ее благоразумие.

Я вздохнул, и устало потер глаза.

«Вот как все вышло…»

— Не смей осуждать Киду! И уж тем более наказывать! — грозно сверкая сапфировыми глазами, сказала хрупкая брюнетка.

Далия поднялась со своего места и преградила мне путь к Киде. Словно я собирался напасть на ее подругу. Хотя я не сделал и шага.

— Далия… — попыталась ее одернуть Кида, но я покачал головой, не спуская глаз с Далии.

— Я не злюсь на Киду, Далия. И уж тем более никого не собираюсь наказывать. Кем ты меня считаешь? Монстром?

Девушка открыла рот, чтобы ответить, но тут же его захлопнула, нахмурившись. Я же тем временем продолжил:

— Можешь не отвечать. Не особо хочу знать ответ, каким бы он ни был. А пояснить свои действия я могу: мне по-человечески любопытно, каким образом чужой человек пробрался в дом.

Девушка потупилась, я же тем временем продолжил.

— Я ухожу. Нужно решить кое-какие вопросы. Когда вернусь, не знаю. Не ждите меня.

— А как же ужин? Мы так старались… — сказала Кида, но я покачал головой.

— Сожалею, но никак не могу остаться.

С этими словами покинул их.

«Ты же мог остаться! Почему же не отложишь на время свои дела?» — задавал мне вопрос внутренний голос.

Ответ был до банального прост: я не мог сейчас находится рядом с Далией. Как бы это не виделось со стороны, именно в эту минуту мне нужна была пауза. Далия была слишком прекрасной, чтобы я мог спокойно находится с ней. Но как же чертовски мне было обидно, что она не доверяет мне. Боится меня… И хотя внутренний голос рассудительно говорил, что она ведет себя так, потому что практически не знает человека, с которым теперь ей приходится делить крышу, совершенно не облегчал мое состояние.

— Брайден, — остановил меня голос Далии, когда я уже взялся за ручку двери.

Я оглянулся, чтобы снова увидеть черты, которые словно татуировка уже были выгравированы в моем подсознании. Чтобы ощутить пленящий запах, который манил меня…

— Да?

— Я не буду извиняться за то, что пыталась защитить Киду, — решительно сказала девушка.

Я хмыкнул.

«Забавная» — хотел было улыбнуться, но сдержал этот порыв.

— Я этого и не жду. Даже сказал бы наоборот, что счастлив, — ровным тоном ответил ей.

— Счастлив? — не понимающе переспросила Далия.

— Что ты нашла подругу, которую готова так рьяно защищать.

Нахмурившись, брюнетка кивнула. Подождав еще пару мгновений продолжения диалога, я, не дождавшись, развернулся, чтобы уйти.

— Брайден, — снова позвала Далия, заставляя замереть и снова взглянуть на нее через плечо.

Девушка же смущенно отвела взгляд, но уже через мгновение решительно посмотрела на меня.

— Я тебе до сих пор не сказала «спасибо»…

Слова Далии заставили меня непонимающе нахмуриться.

— За что ты благодаришь меня?

Девушка вздохнула.

— За то, что ты спас меня. В моем мире. И за то, что ты не бросил у обелиска, когда я потеряла сознание… За то, что пришел за мной, не бросил одну.

Я тяжело вздохнул и взлохматил волосы.

«Знала бы ты, во что я тебя при этом втянул…» — подумал про себя, не зная, что ответить на ее слова.

Но Далия не стала ждать пока я найду ответ.

— В общем, спасибо! — сказала она, и поспешно убежала вверх по лестнице.

— Не за что… — проговорил я, но моего ответа Далия уже не слышала.

Глава 16

Далия

Спустя полчаса после ухода Брайдена, я и Кида смотрели из окна гостиной на процессию, сопровождающую Элоди. Тонкие черты лица девушки были омрачены печалью. Но на лицах трех мужчин, ее сопровождающих, я не видела ни одной эмоции. Они были холодны, словно камни. Кто угодно бы понял, что они всего лишь исполняли приказ. Брайдена среди мужчин не было.

«Снова отправился в дозор, пока его любовницу выпроваживают?» — предположила я, старательно отбрасывая мысль о том, что искала его лицо среди незнакомцев.

Я чувствовала себя немного виноватой после нашего с ним последнего разговора. Я защищала Киду. И если бы история повторилась, поступила бы также. Но я не подумала, что могла оскорбить Брайдена своим недоверием. Но сказанного не воротишь, увы и ах.

— Что с ней теперь будет? — спросила Киду.

Девушка пожала плечами:

— Она отправится к родным, с позором.

Мне были неизвестны порядки Амадиаля, но в моем мире клеймо позора смыть было практически невозможно. К таким людям в обществе относились пренебрежительно, негативно. Мне стало жаль Элоди, хоть я и понимала, что изгнание — это последствие ее поступка, каким бы он ни был.

— Жестоко… — вздохнула я.

Но Кида была со мной не согласна.

— На самом деле Брайден еще мягко поступил с ней.

Я не могла не возмутиться:

— Мягко? Он ее прогнал! Лишил дома!

— Она пыталась им управлять, — ровным тоном ответила девушка, словно речь шла о сорте чая.

— Управлять? — не поняла я.

Я помнила картину, которую видела в комнате Брайдена. Об управлении там ничего не говорило.

— Именно, — кивнула Кида, и рассказала мне то, что укрылось от моего взора.

Подруга также пояснила мне об ином исходе событий, который должен был ждать Элоди. Я же смотрела на подругу круглыми глазами, и увиденное ранее приобрело уже совершенно иной смысл, другие краски. И не смотря на жалость к блондинке, даже мне стало понятно, что она легко отделалась…

***

Прошла неделя после того дня, когда Элоди была изгнана из клана оборотней. Брайден продолжал отсутствовать каждую ночь, патрулируя территорию клана. Даже мне стало казаться, что он намеренно себя изводит. Но зачем? Ответа на этот вопрос мне не смогла дать даже Кида, обеспокоенная поведением лидера клана не меньше. Однако поговорить с мужчиной об этом у меня не получалось. Он появлялся дома редко, за неделю я его видела в общей сложности чуть больше часа. Со мной Брайден по какой-то причине практически не разговаривал. Если же я что-то спрашивала, то отвечал сдержанно и односложно. Но это не мешало ему на меня смотреть, когда он думал, что я этого не вижу. И какие это были взгляды! От них меня бросало в жар, а затем по телу проносилась легкая дрожь. Они меня смущали, и одновременно приводили в смятение. Было слишком много вопросов, нежели ответов…

А еще очень часто в глазах Брайдена я видела грусть. Она была едва уловимой, но граничила с каким- то

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пророчество (СИ) - Тори Х. Волкова.
Комментарии