Адепты и (не)чудовища (СИ) - "Hanna Castle"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— … а затем мы с тобой обручимся и поженимся.
— Если ты этого захочешь сама. Силой тебя никто заставлять не будет. Но пойми, что только рядом со мной ты окажешься в безопасности. Королева не позволит обидеть мою жену никому, даже своему супругу.
— Ух ты! Как мне повезло! Сам племянник королевы желает меня в жёны! Оскар, скажи мне, пожалуйста, а зачем тебе портить свою жизнь и жениться на бастарде короля, которого Его Величество не признал и возможно никогда не признает?
Маг поднялся из-за стола, подошёл ко мне, опустился на колено и глядя в глаза, заговорил:
— Эшли, когда я увидел тебя впервые, то буквально сошёл с ума. Ты самая прекрасная девушка не только в Иаскаре, но и во всём Эториане. Всё это время я только и делал, что искал способы спасти тебя от герцога Холгера и Элаиза, увидев мои страдания, согласилась помочь.
Вот если бы я не встречалась с Делмаром, возможно и поверила бы словам Оскара, но бывший парень, любивший говорить также красиво и обещать то, чему не суждено сбыться, закалил меня и научил, что верить всем подряд не стоит. Тем более, разбалованным королевским родственникам, привыкшим получать всё, чего им захочется.
— Оскар, мне очень приятна ваша забота, но всё дело в том, что я и сама планировала отправиться к разломам и служить там как минимум пять лет, поэтому ваш план спасения мне не подходит. Поднимитесь, пожалуйста, не стоит вытирать пыль с не очень чистого пола своими дорогими брюками.
Маг подорвался с колен и одарив меня яростным взглядом, выбежал из комнаты, громко хлопнув дверью.
— Нервный какой. Тут не кофе, а чай с ромашкой пить надо, — глядя в окно, в котором проплывали тёмные тучи, сказала сама себе, но совершенно неожиданно услышала голос профессора Холгера.
— Эшли, боюсь даже спросить, что ты сделала с Оскаром?
— Правильно, профессор, лучше об этом не спрашивать. Давайте поговорим о наследном принце Филиппе и о его здоровье.
Эван резко остановился. По выражению лица мужчины сложно было понять, злится он или просто не ожидал от меня такой осведомлённости, но вместо того, чтобы подойти, он опустился на стул, где недавно сидел Оскар.
— Пожалуй, я не откажусь от чая с ромашкой.
Молча поднялась со своего места, так и не пригубив кофе, занялась успокоительным напитком для жениха.
— Эшли, откуда ты знаешь, что Филипп болен?
— Люди говорят… Эван, — бросив заваривать чай, подошла к мужчине и нагло уселась к нему на колени, — он мой брат и я имею право знать.
— Хорошо, идём на кровать, — устало заявил жених и подхватив меня на руки, уложил на постель, а сам расположился рядом.
Эван обнял меня, притянув поближе и начал рассказ. Я слушала и глаза наполнялись слезами. Даже представить себе не могла, как тяжело приходилось моему единокровному брату и не важно, что я его знала лишь по фотографиям.
— С каждым годом принцу становится хуже. Если раньше органы отказывали с переодичностью в несколько месяцев, то сейчас приступы случаются раз в две недели. Если бы не королевский целитель с истинным даром, наследника бы уже не было в живых.
Я выпуталась из крепких объятий жениха и села.
— Какие ещё симптомы у больного?
— Кроме того, что время от времени самые важные органы прекращают свою работу, его тошнит, болит голова и двоится перед глазами. Целитель ежедневно вливает в него силу и немного облегчает страдания принца, но излечить его не может. Они живут в соседних комнатах и как только у Филиппа отказывает какой-нибудь орган, артефакт срабатывает и целитель снова "заводит" его, вливая огромное количество магии. Но с каждым разом требуется больше силы и когда-нибудь целитель не сможет помочь…
— Тошнота, головные боли, ухудшение зрения, — бормотала себе по нос, забыв, что я не одна в комнате, точнее в кровати.
— Эшли? — Голос Эвана вернул меня к реальности.
— Я вспомнила!
Быстро подорвавшись с постели, кинулась к рабочему столу, где лежала старинная рукопись по исчезающим целебным травам.
— Вот оно! Это симптомы отравления императорским корнем. А вот и само растение!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я стояла возле горшка с отданным мне умирающим растением, которое не пожелало гибнуть и прекрасно себя чувствовало в моей комнате.
— И? — Ничего непонимающий артефактор нехотя уселся в кровати и выжидающе смотрел на меня.
— Это и есть императорский корень. Его название появилось по очень интересной причине — это растение способно убить только носителей королевской крови. Сам прекрасно знаешь, что раньше в Эториане была одна огромная империя, но потом из-за войны она распалась и возникли королевства.
— Эшли, я изучал историю.
— Когда профессор по зельеварению отдала мне погибающий императорский корень, я нашла в библиотеке всю имеющуюся о нём информацию и узнала много интересного.
— Малыш, иди ко мне, — перебил мою пламенную речь жених и глядя на его красивое лицо, я не смогла отказать.
— А сейчас рассказывай, — прошептал на ухо этот соблазнитель, укрыв нас тёплым пледом и нежно поглаживая мою спинку. — Что такого интересного узнала моя любимая адептка?
Ну разве можно думать в таких условиях, когда мужские губы находятся так близко и слегка охрипший голос наводит на иные мысли, совершенно не связанные с учёбой.
— Эван, — выдохнула в ответ, собираясь отчитать жениха за его провокацию, но не успела.
Твёрдые и такие желанные губы смяли мой рот в жадном поцелуе, заставив забыть обо всём на свете. Эван неожиданно оторвался от меня, но затем поймал зубами нижнюю губу и начал легко покусывать её, вызвав тихий стон и заставив приоткрыть рот. Хитрый завоеватель тут же воспользовался ситуацией и его язык нежно коснулся моего, предлагая совместный танец, от которого я не смогла отказаться.
Как долго мы целовались, не знаю. И я, и мой страстный профессор потеряли счёт времени от наслаждения, которое мы дарили друг другу.
— Эван, подожди, — как ни странно, но я первая смогла прийти в себя и легонько оттолкнуть мужчину.
— Да, конечно. Прости. — Мой жених выглядел виноватым и пристально смотрел, пытаясь понять, не обидел ли он свою юную невесту.
— Всё хорошо. Мне очень понравились твои поцелуи и мы затем обязательно продолжим, — на последних словах Эван резко выдохнул, качнулся вперёд, чтобы снова поцеловать меня, но удержался.
— Ты права. Поговорим об этом корне. Что ты узнала?
— Это растение относится к очень редким и в природе почти не встречается. Мало кто о нём помнит и ещё меньше людей знают, что им можно убить представителя королевской семьи.
— Но еду Филиппа всегда проверяют на наличие яда.
— Императорский корень не относится к отравляющим веществам. Его раньше добавляли в сыры, для улучшения вкуса.
— Он может вызвать такие серьёзные последствия как у принца? — От волнения Эван поднялся и помог сесть мне.
— Я читала об императоре Максимусе Великом и о его смерти. Подробно течение болезни не описано, но известно, что он умер от остановки сердца, хотя раньше ничем не болел. Целители выяснили причину смерти и тогда узнали о вреде горчанки горной для носителей королевской крови. С тех пор растение переименовали и начали истреблять.
— Эшли, подожди меня в комнате, а я унесу это растение и уничтожу, — Эван уже хотел подняться с постели, но я его остановила.
— Профессор Холгер! Что за глупости вы говорите?
— Малышка, если ты забыла, твой отец Раян II и это значит…
— … у меня королевская кровь. Я помню об этом и не собираюсь употреблять в пищу корень. Эван, как долго болеет Филипп?
— С восьми лет.
— Это очень плохо.
— Мне жаль, Эшли. Может ты хочешь с ним познакомиться? Я мог бы поговорить с Раяном, — Эван поглаживал мои плечи и выглядел таким обеспокоенным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мне захотелось успокоить жениха и лучшее, что пришло на ум, была сегодняшняя отработка в мастерской артефактора.
— Я подумаю об этом, а сейчас нам пора на отработку. Чем займёмся, профессор?
— Я бы многое мог вам предложить, адептка Эсмонт, но к сожалению придётся заняться подготовкой целительских артефактов, — нежные губы мужчины снова меня поцеловали.