Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Камбер Кулдский - Кэтрин Куртц

Камбер Кулдский - Кэтрин Куртц

Читать онлайн Камбер Кулдский - Кэтрин Куртц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 74
Перейти на страницу:

— Да, милорд?

— Ты поедешь со мной и покажешь книги, которые Турин брал с полок. Я хочу знать, что они ищут.

А в другой части города, не подозревая о том, что все их действия прослеживаются и подвергаются анализу, Рис и Йорам разложили свои дневные трофеи на небольшом столе в кабинете Риса. Кабинет был тщательно защищен от вторжения с помощью магии, высокие окна закрыты шторами.

Рис раскатал большой свиток: портрет человека с золотой короной на голове.

Человек был стройный, смуглый. Черные волосы, борода и усы были тронуты сединой. Взгляд прямой, чистый, но неспособный предвидеть события, произошедшие с ним через несколько лет после того, как он позировал для этого портрета. По полям были изображены знаки королевской власти, а внизу была надпись: «Ифор, король Гвинедда».

— В нем течет настоящая кровь, — прошептал Рис. Он держал портрет поближе к свету и придирчиво рассматривал его. — Камбер будет доволен.

— Отрастить усы и бороду нашему Синилу, прикрыть тонзуру, снять с него монашескую сутану, и он будет копией этого человека. Удивительно, что еще никто не заметил этого сходства.

— Это понятно, — ответил Йорам, — кто над этим задумывался? Все знают, что Халдейны погибли, и лишь немногие помнят, как выглядел Ифор Халдейн, да и те уже глубокие старики. Кроме того, кто свяжет жизнь бедного монаха с жизнью королевской семьи?

— Ты прав. Я об этом не подумал.

— Ты же не священник. Йорам ухмыльнулся.

— У тебя есть еще портреты?

— Несколько. Я постарался взять те, пропажа которых не будет замечена. А как у тебя?

— Очень хорошо.

Йорам достал свернутый пергамент из складок сутаны. Он выложил один из листов на стол.

— Вот, запись от 28 декабря 843 года: «Крещен Ройстон Джон от Дэниэла Драпировщика и Элис, его жены». То есть наш принц имеет законных родителей.

— А здесь?

Йорам развернул второй лист.

— «27 апреля 860 года отец Эдвард крестил Никласа Габриэля, сына Ройстона Драпировщика и Полины, его жены, умершей во время родов». Так что наш принц-законнорожденный, и мы можем представить письменные доказательства отцу и викарию. Я хотел бы еще забрать записи о рождении обоих родителей, но они, вероятно, находятся где-то в другом месте. Но и этого достаточно. Я сомневаюсь, что пропажа этих листов будет замечена, если, конечно, их не будут разыскивать специально.

— Ну хорошо.

Рис, кивнув, просмотрел оба листа, сложил их и вернул Йораму.

— Я приказал Гиффорду разбудить нас пораньше, так что мы сможем выехать на рассвете. Нат приготовит лошадей.

Йорам с усталой, но довольной улыбкой хорошо поработавшего человека потянулся и сложил все документы в медицинскую сумку Риса вместе с портретами. Теперь, даже если на них обрушится катастрофа, документы будут в безопасности, так как медицинская сумка Целителя так же священна и неприкосновенна, как личность священника, и надежно защищена тайными силами.

Затем Йорам простер руки, произнес заклинание, чтобы снять охрану кабинета.

Рис задул свечи на столе. Однако они не могли знать, что их действия выслеживаются. И они не могли даже предположить, что утром, когда они выедут из Валорета, за ними снова будет слежка.

ГЛАВА 9

Если он говорит и нежным голосом, не верь ему; потому что семь мерзостей в сердце его.

Книга Притчей Соломоновых 26:25

В полном соответствии со своими планами, Рис и Йорам были первыми, кто выехал из города после открытия ворот. На земле еще не было снега.

Валорет, расположенный у подножия Лендурских гор, был последним городом, ощутившим дыхание зимы. Но заморозки уже посеребрили все вокруг инеем, предвещая скорый приход холодов. Они и непрерывные дожди, лившие много дней подряд, сделали дорогу грязной, скользкой, а местами совсем затопленной. Грязная вода стояла большими озерами на пути. Ямы и камни, которых не было видно в грязи, представляли большую опасность для лошадей, и Рис уже несколько раз спешивался, чтобы осмотреть ноги лошади после того, как она спотыкалась, а однажды ему даже пришлось пустить в ход свое искусство.

Двинувшись дальше после этой остановки, Йорам заметил троих всадников, следовавших за ними. Они в течение нескольких часов видели за собой путешественников. Это было неудивительно, поскольку они ехали по главному пути в Лендур. Эти трое были одеты в униформу, очевидно, они состояли на службе у какого-нибудь местного барона. Так что вполне возможно, что это было совпадение и обычные страхи людей, которым есть что скрывать.

Но когда три человека переждали их остановку и снова двинулись вслед, подозрение Йорама усилилось. Особых причин следить за ними вроде бы не было, и тем не менее эти трое представляли для них в их миссии известную опасность.

Йорам всмотрелся в них повнимательнее, когда они подъехали поближе, и один из них показался ему знакомым, Йорам его вспомнил, выругался про себя и подъехал к Рису.

— За нами следят, — тихо сказал он. — Одного из этих троих я вчера встретил, когда входил в святой Джон. Он, вероятно, следил за мной от самого дома Катана.

— От дома Катана?

Рис с трудом удержался, чтобы не обернуться.

— О, Боже! Значит, и за мной следили? А что если они обнаружат украденные листы? Йорам покачал головой.

— Вряд ли. А если и обнаружат, то не поймут, зачем. Имр не так умен.

— Но не надо его недооценивать, — с сомнением ответил Рис. Он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Йорам едва сдержал улыбку.

— Успокойся, Рис. Если бы они хотели взять нас, то сделали бы это еще ночью или утром, когда мы выезжали из города, или сейчас, когда мы остановились и они чуть не наехали на нас.

— Тогда чего же они ждут? Йорам пожал плечами.

— Чтобы узнать, что мы делаем. Имр, возможно, приказал следить за всеми, кто общается с Катаном. И вот он установил слежку, а может, он установил слежку за михайлинцами? Теперь нам следует предположить, что он о нас расспрашивал в святом Джоне и в королевском архиве.

— Что?!

— Я думаю, может, нам следует форсировать события, показать им, что мы знаем о слежке?

Он искоса посмотрел на Риса и заметил его беспокойство и неуверенность.

— Или, может, нам лучше скрыться от них?

— И тем самым показать, что нам есть что скрывать? — возразил Рис, почти не раздумывая. — Те, кому нечего скрывать, никогда не думают, что за ними могут следить.

Йорам громко расхохотался.

— Отлично, ты молодец!

Он оглянулся, но преследователей не было видно, их закрывал поворот.

Рис с облегчением вздохнул.

— Значит, мы ничего предпринимать не будем?

— Поедем в Кэррори, как и намечали, — сказал Йорам. Они пришпорили лошадей и ускорили шаг. Йорам рассмеялся, когда жидкая грязь полетела из-под копыт во все стороны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Камбер Кулдский - Кэтрин Куртц.
Комментарии