Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сметая все барьеры - Элизабет Харбисон

Сметая все барьеры - Элизабет Харбисон

Читать онлайн Сметая все барьеры - Элизабет Харбисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37
Перейти на страницу:

Джолин взяла с подноса официанта второй бокал шампанского.

Остаток вечера прошел как в тумане. Время тянулось медленно. Она старалась не выпускать Джейка из поля зрения, но им больше не удалось поговорить.

В очередной раз пригубив бокал, Джолин рассеянно вглядывалась в толпу, ища глазами Джейка, и обнаружила его в окружении стройных девушек, показавшихся ей умопомрачительными красавицами, бесконечно остроумными и утонченными. Джолин подумала, что на их фоне она выглядит неотесанной деревенщиной.

– Извините, – проговорила Джолин, подойдя к ним. Ей стало очень неловко, когда девушки повернулись и начали пристально рассматривать ее, будто удивляясь, как она попала в избранное общество. – Джейк, я хотела сказать, что уезжаю.

– Я отвезу тебя.

Она приободрилась от его слов, но упрямо покачала головой и твердо сказала, смягчив отказ улыбкой:

– Нет, спасибо, не нужно.

Джейк искренне забеспокоился:

– Как ты доберешься?

Джолин скорчила гримасу:

– Я большая девочка. Возьму такси.

Она собралась уходить, но Джейк последовал за ней и поймал ее за руку.

Обескураженные девушки разошлись в разные стороны, когда поняли, что все внимание Джейка поглощено Джолин.

– Джолин, я отвезу тебя, – ласково настаивал Джейк.

– Нет! – воскликнула она сердито. – С тех пор как я приехала, ты только и делаешь, что помогаешь мне. Я могу позаботиться о себе сама.

– Я не имел в виду…

– Нет, Джейк! – Девушка буквально кипела от гнева.

– Джолин, ты иногда можешь быть очаровательно упряма, – мягко сказал Джейк, проявляя удивительное терпение.

Несколько человек рядом перестали разговаривать и теперь наблюдали за ними. Не обращая на них внимания, Джолин продолжала в повышенных тонах:

– Мне не нравится, что я все время оказываюсь в долгу перед тобой! Я не люблю зависеть от кого-то!

Услышав собственные слова, Джолин завелась еще больше. Вот почему у нее ничего не получится с Карлом. Значит, она на правильном пути.

– Я не тот человек, который позволит кому-то заботиться обо всем вместо меня и принимать за меня решения, и выбирать за меня одежду! – У нее перехватило дыхание, и она закончила шепотом: – Ты можешь это понять?

– Конечно.

Ее поразило выражение его глаз-то ли восхищенное, то ли снисходительное. Несколько озадаченная этим, она нахмурилась.

– Ну и хорошо, – ответила она наконец, успокаиваясь. – Увидимся позже. Я доберусь сама.

Чувствуя, что все взгляды устремлены на них, Джолин залилась румянцем.

– Мне нужно какое-то время побыть одной, – несчастным голосом добавила она.

Джейк пристально смотрел на нее. Какое прелестное лицо! Разгоряченная спором, она была очень привлекательна.

– Хорошо, если ты так настаиваешь. Удачи тебе, – миролюбиво произнес он.

Она посмотрела на Джейка, пытаясь прочесть его мысли.

– Спасибо. Пока.

– Пока, – откликнулся он и тепло улыбнулся.

Она вышла из дома и, остановив такси, попросила отвезти ее в какое-нибудь местечко, где подают лучший чили в городе.

– Понимаете, такое место, о котором знают только местные и где нет туристов.

Шофер посмотрел на нее, насмешливо улыбнулся и укоризненно покачал головой.

По дороге она размышляла о Джейке: остался ли он на вечеринке, будет ли танцевать с кем-нибудь еще и проводит ли он одну из тех девушек домой. Джолин прикусила губу.

Доехав до места, шофер переспросил ее:

– Дамочка, вы уверены, что хотите туда пойти? Пардон, но вы слишком шикарно одеты для такого заведения.

– Значит, именно туда мне и нужно, – вздохнула Джолин. Она заплатила ему двойные чаевые, и он в знак признательности посигналил ей, отъезжая.

Местечко оказалось как раз таким, в котором ей хотелось сейчас очутиться. Шероховатый деревянный пол, стены украшены, по-видимому, реликвиями хозяина: лентами с конных соревнований, семейными фотографиями, пожелтевшими газетными вырезками о еде, вставленными в дешевые рамки.

Несколько человек возле бара неодобрительно уставились на ее вечерний наряд, но эти взгляды не смутили ее. Она чувствовала себя в своей тарелке, будто вернулась домой после долгой поездки.

Усевшись за стойку бара, Джолин заказала домашнее пиво из бочки. После сухого шампанского, которого она выпила на балу, пиво показалось ей необычайно вкусным. Она быстро осушила кружку и заказала еще одну, а заодно и порцию жареной картошки. Нужно как следует поесть, чтобы поднять настроение. Хорошо быть опять самой собой. Не бояться сесть в лужу каждую минуту, не трястись над каждой фразой.

После третьей кружки пива у Джолин закружилась голова. Наверно, ей не следовало пить столько пива на пустой желудок. Ей вдруг явственно послышался глубокий голос и хриплый смех Джейка. Не может быть…

Но он действительно стоял перед ней, зеленоглазый, в небрежно расстегнутом смокинге. И смотрел на нее. Даже не на нее, а прямо вглубь, в ее душу. Он видел ее насквозь с самого начала. Глупо было прятаться от него. И сейчас, и вообще.

– А, привет, Джейк, как дела? – небрежно спросила она немного заплетающимся языком, махнув ему рукой как ни в чем не бывало.

– Что ты делаешь в этом месте, Джолин? Этот район не самый безопасный в городе.

– А, брось, Джейк, я не пай-девочка. Я провела на улицах больше времени, чем ты. Ты что, забыл, где я выросла? – развеселилась Джолин.

– Ты что-то пила?

– Кто, я? А, пару кружек пива. – Джолин уморительно наморщила носик.

– Больших таких кружек? – Джейк округлил глаза в притворном ужасе.

Она попыталась небрежно посмотреть на него, но вместо этого ей пришлось приложить все усилия, чтобы стоять прямо.

– Мгм… да.

Он внимательно изучал ее с легкой улыбкой. Началась медленная музыка.

– Потанцуем?

– Э-э… не думаю, что… – озадаченно откликнулась Джолин.

– Отлично. – Он бережно заключил ее в свои объятья и вывел на танцплощадку.

– Джейк? – сказала она, но, поскольку ее лицо находилось на уровне его груди, ей пришлось запрокинуть голову, словно побуждая его прикоснуться к ее губам. – Джейк?

Он наклонился к ней. Его губы были от нее в нескольких дюймах. Он подумал, насколько она прелестна и чувственна.

– Да?

– Я… я… – Ее голос был так тих, что ему пришлось склониться ближе к ней.

– Что?

– Я не думаю, что нам надо так делать, – почти жалобно сказала Джолин. Но уже не могла остановиться. Она чувствовала тепло его тела, оно было таким удобным и приятным, как подушка, которую не хочется покидать утром.

– Что не надо? Танцевать? Или получать от этого удовольствие?

– Кто сказал, что я получаю от этого удовольствие? – вспыхнула она, бросив на него взгляд, виноватый и смущенный оттого, что он прочел ее сокровенные мысли. Джолин отчаянно боролась с искушением положить голову ему на плечо и погрузиться в сладостную истому их медленных движений.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сметая все барьеры - Элизабет Харбисон.
Комментарии