Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Диссертация ведьмы - Лана Светлова

Диссертация ведьмы - Лана Светлова

Читать онлайн Диссертация ведьмы - Лана Светлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:
момент мне на помощь пришел Змей. Мне не было видно, что он сделал, но уже спустя мгновение мои ноги были свободны, а меня саму подхватили на руки и торопливо понесли прочь.

Я на всякий случай решила изображать беспамятство. Профессор был вне себя от ярости, и я понимала, что как только открою глаза — получу сильнейший нагоняй. Он ругался по-драконьи, по-академически и даже ввернул пару фраз как портовый грузчик-тролль. За нашими спинами бушевал лес, а я молчала и улыбалась, не открывая глаз. Приятно же, когда за тебя так сильно беспокоятся…

Глава 19

К месту нашей стоянки мы добрались без приключений. Я все так же делала вид, что нахожусь без сознания, а Девар мрачно тащил меня на руках и громко пыхтел (подозреваю, что не столько от усталости, сколько от злости).

Сандер, заметив наше появление, обеспокоенно приблизился к Змею:

— Что с Эл? Она в порядке?

— В порядке, — зло бросил профессор. — Жить будет. Правда, без мозгов.

— Пострадали?

— Да не было их у нее никогда! — взревел Змей, сгружая меня на землю рядом с девицами. — Теперь я в этом окончательно убедился!

Сандер понимающе хмыкнул:

— Ну, это не новость. Зато согласись, с ней не соскучишься!

Я от обиды даже глаза открыла. Он что, на стороне зануды-профессора?! А еще друг называется!

Я села на земле, потерла ноющий от удара об землю локоть, и мрачно сообщила обоим наглецам, посмевшим усомниться в наличии у меня мозгов:

— Ненавижу вас.

— Ты… — зашипел профессор, обличительно ткнув пальцем практически мне в нос, — ты можешь мне в здравом уме объяснить, зачем ты подралась с жар-птицей?!

— Ого! — восхищенно присвистнул Сандер. — А я думал, профессор сгущал краски, когда говорил про отсутствие у кого-то мозгов!

— Она первая начала! — попыталась защититься от обвинения я.

— Птица могла тебя сжечь! Прикосновение к ней превращает в пепел любого! — еще громче крикнул профессор.

Я недоуменно уставилась на свои руки. Вообще-то я ее за хвост дергала. И ничего, на ладонях ни волдыря, ни покраснения.

— Врут легенды, — озадаченно пробормотала я.

— Ты что, ее трогала?! — мгновенно догадался профессор. — А ну, покажи руки!

Я покорно протянула ладони. Змей удивленно посмотрел на них, а затем на меня:

— Точно трогала?

— Ну да, за хвост. И перо выдернула, — нащупав яблоки и перо в кармане свитера, я извлекла их наружу. — Вот!

Змей посмотрел на меня с подозрением:

— Ничего не хочешь нам рассказать? — вдруг вкрадчиво спросил он.

Я пожала плечами. А что тут расскажешь? Может, просто легенды о смертоносности этих созданий сильно преувеличены?

Профессор решил подтолкнуть меня к правде:

— Сначала ты умудрилась подчинить себе избушку на курьих ножках, к которой, между прочим, даже спецотряды магической зачистки Службы Содружества подходить боялись…

— Что? Вы мою избушку зачистить хотели?! — возмутилась я.

— Она одичала и представляла опасность для местных жителей! — ледяным тоном оборвал меня профессор и продолжил: — Потом ты каким-то чудом умудрилась обратить назад смертельное проклятие от меча Демьяна…

— Ну не такое уж оно и смертельное…

— Ни одно, даже самое сложное плетение потоков, не смогло бы влить в рану столько магии! Откуда у тебя столько силы?

— Это случайность!

— Ну да, конечно! Потом проклятие, которым в тебя кинула Грета Гиз. Оно не причинило тебе вреда, просто осыпавшись искрами…

— Ты и это видел? Вот же ты глазастая зараза…

— …И теперь ты руками хватаешь магическое создание, которое убивает одним своим прикосновением! Потому я и спрашиваю: ты ничего не хочешь нам рассказать?!

Я посмотрела на Сандера. Друг стоял, скрестив на груди руки, и задумчиво молчал. Кажется, он сейчас тоже не на моей стороне.

Сознаться?

— Хорошо, — вздохнула я, и как на духу высказала все свои предположения — о мощности магического источника, о формировании квази-связей, о своих новых способностях.

Девар и Сандер выслушали молча.

— Выходит, — резюмировал мой руководитель, — жар-птица, как и ты, тоже имеет квази-связь с источником. Ну что ж, это может объяснить, почему прикосновение к ней не причинило тебе вреда. Вы все теперь существа одной природы.

— Интересно только, хорошо это или плохо, — задумчиво протянул Сандер.

— Это отлично, — усмехнулся профессор. — Гипотеза Эллин о природе традиционной магии лесных ведьм только что нашла свое подтверждение. Поздравляю, тема диссертации вполне перспективна.

Внутренне я возликовала. Да неужели?! Исследовать квази-связи магического источника? О-о, это я могу! Да это будет научный прорыв!

— Я про другое, — вернул меня на землю голос Сандера. — Вы хоть понимаете, какую силу можно приобрести подобным путем?

— Ну, я никакой особой силы не почувствовала, — рассеянно пожала плечами я. — Да, мои способности немного улучшились, но противостоять на равных кому-нибудь типа профессора я все равно не смогу.

Змей задумчиво кивнул, глядя на Сандера:

— А ведь верно. Ты просто еще не научилась управлять теми возможностями, которые перед тобой открылись. Но в теории это действительно может дать невероятное могущество.

Я задумалась, а Сандер между тем подвел мысль профессора к закономерному выводу:

— Вот мы и поняли, зачем кто-то разыскивает магический источник. Он хочет установить квази-связь, чтобы получить власть и силу.

Мы задумчиво помолчали, переваривая услышанное. Все это было слишком похоже на правду. Хотя некоторые вопросы до сих пор оставались. Например, о том, что источник находится в этом мире, а значит, и сила тоже ограничена в пространстве. То есть, если я вернусь назад в свой любимый университет, я не смогу черпать магию из здешнего источника. Наша связь нарушится, и мои способности снова вернутся к прежнему уровню. Знает ли об этом таинственный «кто-то», жаждущий силы?

— Можно вопрос? — вырвал меня из задумчивости голос Сандера. — Мы что-то предпримем для возвращения назад?

— У нас есть два яблока для снятия заклятия, — ответила я. — Но кто-то из троих останется в бессознательном состоянии.

— А мысль о том, что даже одно яблоко можно разрезать на три части, тебе в голову не приходила? — ехидно поддел меня Девар.

— А мысль о том, что они все равно не смогут проглотить яблоко в бессознательном состоянии, тебе в голову не приходила? — отзеркалила интонацию руководителя я.

Мы со Змеем прожигали друг друга взглядами. Сандер, заметив наши гляделки, лишь закатил глаза и стал колдовать над яблоком.

— А мысль о том, что и из одного яблока прекрасно можно сделать пюрешечку на всех троих, ваши светлые головы не посещала? — оборвал нашу пикировку вампир, запихивая в бессознательных девиц яблочную мякоть.

Мы смущенно замолкли. В самом деле, хватит уже так бурно друг на друга реагировать. Представляю, как мы с Деваром странно смотримся со стороны!

Девицы

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 50
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Диссертация ведьмы - Лана Светлова.
Комментарии