Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кто бы мог подумать - Ронда Бэйс

Кто бы мог подумать - Ронда Бэйс

Читать онлайн Кто бы мог подумать - Ронда Бэйс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 39
Перейти на страницу:

– Дорогая, – Ник нежно потрепал ее по щеке, – обещаю, вечер мы обязательно проведем все вместе.

– Конечно, любимый! – Мэдди счастливо улыбнулась, согретая его лаской.

У Дональда при взгляде на все это защемило сердце. Неужели придется разрушить столь хрупкое счастье его дочери? Как жестоко. Бедная девочка, после этого она просто перестанет верить людям. Ему очень хотелось, чтобы все те подозрения, которые возникли у него, не подтвердились. Иначе Маршалл даже не представлял, во что превратится их дальнейшая жизнь…

– Что-то случилось, Дональд? – спросил Ник, как только они добрались до офиса и оказались в его кабинете.

– Да, случилось. – И по тому, как собеседник это сказал и как посмотрел на него, Фокс понял, что над его головой сгущаются тучи.

Пройдя к столу, за которым уже расположился Маршалл, он уселся в кресло напротив и приготовился внимательно слушать.

– Мою компанию обкрадывают, – сказал Дональд, решив сразу открыть карты. – И очень искусно. Я не сразу это заметил. А когда осознал, то решил во что бы, то ни стало найти того, кто запускает руку в мой карман.

– Похвальное решение, – кивнул Ник. Маршалл подозрительно покосился на него, но в глазах Фокса читалось искреннее одобрение, и он продолжил:

– Честно говоря, сначала я даже не предполагал, на кого думать. У нас тут очень сплоченный коллектив. Мы давно друг друга знаем. И не уверен, что кто-то из команды осмелился бы на такое. К тому же тут нужно большое умение. Конечно, мое предприятие занимается компьютерными разработками. Но все же…

– К чему вы клоните, Дональд? – сузив глаза, задал прямой вопрос собеседник. – Вы предполагаете, что это я?

– Возможно… – Маршалл поднялся с кресла и сделал несколько шагов по кабинету.

Ему было несколько неловко от того, что придется сказать. Конечно, он помнил, каким образом Николас Фокс заставил его принять себя. Но с другой стороны, тот же Ник добыл для компании выгодный контракт и сделал его дочь счастливой. Теперь в ее глазах светилась радость. Об этом Дональд мог только мечтать…

– Так в чем же дело? – напомнил собеседник о себе.

Остановившись посреди кабинета, Маршалл пристально посмотрел на него:

– Ты сидел в тюрьме, Ник. Сидел за то, что обокрал Филиппа Соэрса. Именно таким же способом, как сейчас исчезают деньги со счетов моей компании.

– Да, я был там, Дональд, – медленно произнес Ник. – И, честно говоря, мне там не очень понравилось. Не думаете ли вы, что я собираюсь туда вернуться?

Маршалл молчал. Лишь напряженно вглядывался в лицо собеседника, надеясь не увидеть в нем ни малейшей зацепки, которая заставила бы усомниться в правдивости его слов.

– Да и зачем мне это? – продолжал Ник. – Ведь, как вы понимаете, я могу больше заработать, имея на руках тот процент акций, который перешел ко мне после свадьбы.

В его словах был резон. Дональд не знал, что и предполагать. Вся ситуация выглядела очень неприглядно. Но надо было найти ответ, это уже было делом чести.

– Скажите мне только одно, Маршалл… Вы действительно уверены, что это я? – Голос зятя звучал ровно и спокойно. – Если так, то нам больше не о чем разговаривать.

– Черт возьми, я ни в чем не уверен! – Дональд ударил кулаком по столу, рядом с которым стоял. – Но деньги исчезают в последний месяц с катастрофической быстротой. И я не могу их отследить.

– Хотите, помогу? – Николас подался вперед и посмотрел на собеседника.

– Честно говоря, буду рад любой помощи. Тем более, насколько понимаю, у тебя богатый опыт в этих вещах.

– Да, Дональд, вы все правильно понимаете, – грустно усмехнулся Фокс. – И знаете что, хотел вам сразу сказать, да как-то не получилось… Извините, что нечестным путем влез в вашу компанию. Я просто был уверен, что вы заставили Тони с помощью своих денег взять вину на себя. Тогда я еще не знал вас. Но теперь понимаю, что произошло какое-то нелепое стечение обстоятельств…

– Энтони сам сдался полиции, – глухо проговорил Маршалл, усаживаясь в кресло, как будто почувствовав слабость в ногах. – Я очень виноват перед ним. Я тогда струсил и позволил ему сесть за решетку. Никогда себе этого не прощу.

– Мендес был хорошим парнем, – печально заметил Ник. – Мы с ним неплохо ладили. И он был отличным собеседником. Кто бы мог представить, что какой-то механик окажется не только профессионалом в своей области, но и всесторонне развитым человеком.

– Да, мне очень жаль, что его не стало… – В голосе Дональда звучала такая боль, что Николасу стало жаль его.

В конце концов, старик и так уже получил по заслугам.

– Давайте все же вернемся к деньгам, – предложил он, меняя тему. – У меня есть кое-какие идеи, которыми я собираюсь поделиться с вами.

– Что ж, – Маршалл внимательно посмотрел на зятя, – начинай. Не хотелось бы привлекать к этой проблеме посторонних людей. Ведь совершенно не знаю, кого следует подозревать.

– Слушайте, – Ник взял чистый лист бумаги, остро отточенный карандаш и начал рисовать схему, – примерно это будет выглядеть так. Мы создадим виртуальный счет и поместим туда виртуальные деньги компании. Я напишу вирус, который будет отслеживать все передвижения этих денег. Он будет посылать ответный сигнал на главный компьютер… и… дело в шляпе. Мы поймаем этого ублюдка, кто бы он ни был.

– Все это прекрасно, но как заинтересовать его?

– Это будет нетрудно. Положитесь на меня. Не пройдет и нескольких дней, как мы сядем вору на хвост. Но сначала мне нужно написать программу, которая выведет нас к нему.

Через полчаса, подробно изложив отцу своей жены, суть всех операции, Николас поднялся.

– Мне нужно идти, Дональд ведь я обещал вашей дочери, что мы проведем вечер вместе. Надеюсь, вы тоже не будете задерживаться. Думаю, она очень бы хотела, чтобы мы все собрались.

– Не волнуйся, Ник. Я еще немного побуду здесь. И скоро подъеду.

– Хорошо. – Фокс направился к двери.

– Можно задать тебе один вопрос? – остановил его Маршалл.

– Да? – Николас обернулся.

– Почему ты обворовал Соэрса? Насколько я понимаю, тот миллион, что ты вложил в мое предприятие, как раз оттуда.

– Вы удивительно прозорливы, Дональд, – усмехнулся Ник. – Не переживайте, это мои деньги. И забрать их у Соэрса было делом чести. Жаль, прокололся на последних пятидесяти тысячах. С другой стороны, теперь он знает, кто его нагрел.

– Ты не боишься, что его люди найдут тебя?

– Уже нет. – Ник отвернулся и взялся за ручку двери. – Он в курсе, что кое-кто знает о том, как он обошелся с нашей семьей. Поверьте, Дональд, в этом кругу его действия против заведенных правил. Так что пусть успокоится и поймет, что могло бы быть намного хуже…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 39
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кто бы мог подумать - Ронда Бэйс.
Комментарии