Нам по пути - Рейчел Мейнке
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Садись, — сказала она, указывая на диван. — Они придут с минуты на минуту.
Я послушно села, и мама заплела мне косы.
— Клянусь, ты испортишь себе волосы, — сказала она. — То в хвост их забираешь, то косы плетешь.
— Алекс Морган все еще с волосами, так что и у меня все будет прекрасно, — вспомнила я своего любимого футболиста.
В дверь постучали, когда мама закрепляла резинкой вторую косу.
— Как раз вовремя, — сказала мама, отступая на шаг. — Можешь идти. Развлекайся. И не выдумывай лишнего.
— Какой чудесный совет моей мамы.
Она поцеловала меня в лоб и распахнула дверь. Росс открыл для меня дверцу такси.
— Милости просим! — позвал Джесси с переднего сиденья.
— Спасибо. — Я уселась.
Росс и Аарон уткнулись в свои телефоны. Зак спал. Он свернул свою толстовку и использовал ее как подушку у окна. Я откинулась на спинку сиденья, когда такси выехало на большую дорогу.
— Чем ты занималась этим прекрасным утром? — Росс поднял глаза от телефона.
— Так, ничем особенным, — сказала я, отвечая на послание Дженики о моем полете.
Сначала мы рассчитывали прибыть в Лос-Анджелес почти одновременно, но рейс Дженики отложили. А это значило, что мы не сможем поехать на такси вместе и поделиться друг с другом нашими тревогами и волнением.
— А как твоя утренняя пробежка? — спросил Аарон.
— Что? — я удивленно повернулась к нему. Я точно знала, что никогда не упоминала при мальчиках мои утренние пробежки. — Как ты узнал?
— Ты с нами на гастролях уже в шестом городе, — рассмеялся Росс. — И мы знаем гораздо больше, чем ты думаешь.
— Что, например? — с вызовом спросила я.
— Например, что ты ешь только желтые конфеты Sour Patch Kids, — сказал Аарон, не отрываясь от телефона.
— Или что ты почти каждый вечер заказываешь салат с гарниром в той фирме, что доставляет нам пиццу, — сказал Росс. — Но пиццу ты тоже ешь.
— Или что у тебя из вещей только майки для футбола и шорты, — сказал Джесси.
— Ерунда какая-то, — сказала я. — А за последнее даже обидно.
— Сегодня по-другому, — отметил Джесси.
Я посмотрела на парней. Все, кроме Зака, были в джинсах и футболках с рисунками. Зак был одет в черные спортивные брюки и знакомую тонкую белую футболку. Мы доехали до места, и Джесси стал слегка тормошить Зака.
— Я бы выбрался из зоны поражения, — предупредил Росс, выбираясь из машины.
Несколько секунд Зак протирал глаза, потом посмотрел на нас двоих, затем — на студию, явно собираясь с мыслями.
— Пошли уже! — воскликнул Джесси. — Нам дали помещение всего на два часа. — Он повернулся ко мне. — Мы уже записали все инструментальные дорожки и сегодня только наложим на них вокал, поэтому долго не будет.
Зак хмыкнул и, вылезая из машины, зевнул.
— Доброе утро, — сказала я ему.
— Доброе, — его голос был хриплым после сна.
Мы прошли в студию, арендованную мальчиками.
— Привет, парни, — человек за пультом кивнул Джесси и Заку. Потом повернулся ко мне, и на его лице отразилось замешательство.
Он был полноват, и на его лице от смеха появлялись морщинки. Его щеки были покрыты щетиной, словно он пару дней не брился.
— А это кто? — спросил он.
— Кейтлин, это наш звукоинженер Терренс, — сказал Росс. — Терренс, это наша подруга Кейтлин.
— Рад знакомству, Кейтлин, — Терренс помахал мне рукой. Он повернулся к парням. — Зак, дружок, похоже, тебе кофеинчику сейчас не помешало бы.
— Это очень слабо сказано, — проворчал Зак.
— Отлично, — пробормотал Росс. — У нас есть мистер Суперворчун.
Зак сверкнул глазами на брата.
— К счастью, у меня есть для тебя зеленый чай, — Терренс вручил Заку горячую кружку. — Для тебя сделал, мой хороший.
— Так, готовимся, — сказал Аарон Джесси и Россу. — Зак, присоединишься к нам попозже.
Зак уселся на диван и отхлебнул чаю:
— Спасибо, Терренс, хороший чай.
— Кейтлин, верно? — спросил Терренс, как только ребята вошли в студию. Я кивнула, устраиваясь в свободном кресле. — Как ты познакомилась с этими парнями?
— Я — младшая сестра Коннора Джексона.
— О, тебе повезло. Эти четверо — лучшие ребята из всех, с кем я хотел бы работать.
Засмеявшись, Зак прервал нашу беседу:
— Ерунду говоришь.
— Заткнись и пей свой чай, — бросил через плечо Терренс.
— Я уже выпил, — Зак поднялся. — Еще раз спасибо.
— Не за что, приятель.
— Как называется песня? — спросила я у Зака.
— Я назвал ее «Солнце Лос-Анджелеса», — сказал Зак. — Думаю, тебе понравится.
Он отправился в студию. Склонившись над своим пультом, Терренс прищелкнул языком и быстро переговорил с парнями, настраивающими инструменты.
Микрофоны ожили, как только ребята надели наушники. Звук был включен, и мы могли слышать, о чем они говорят в студии.
— Росс, я тебя слышу, — сказал Джесси.
— Мы слышали, как ты пукнул, — добавил Аарон.
— Отвратительно, — сказал Зак. — Мы тут все заперты. Иди порти воздух снаружи.
— Ребята, вы готовы? — спросил Терренс.
— Как можно петь в такой вонище, — качая головой, буркнул Зак.
— Так, успокойтесь и начинайте, — приказал Терренс. — Время не резиновое.
Следующие два часа пролетели как один миг. Фантастика, я сижу в студии с моей любимой группой и наблюдаю, как они записывают новую песню! Это с трудом укладывалось в моей голове.
Все время, пока шла запись, было очень заметно, как Заку трудно. Он постоянно пропускал вступление, сбивался с ритма и забывал текст. И, судя по лицу Джесси, это было необычно.
— Тяжелый случай, — сказал Терренс, как только закончили запись.
— Понятно, — буркнул Зак, стаскивая наушники.
— Не провоцируй его, — Джесси взял бутылку кока-колы из холодильника. — Это был длинный сеанс, а он пришел не в лучшем настроении.
Зак вышел из студии с нахмуренным усталым лицом.
— Расслабься, — сказала я, похлопав по соседнему стулу.
Протяжно вздохнув, он уселся рядом со