Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Правдивая история Золушки - Дора Коуст

Правдивая история Золушки - Дора Коуст

Читать онлайн Правдивая история Золушки - Дора Коуст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
Перейти на страницу:
голосе проскользнула насмешка? Причем не над произошедшим, а над самим собой.

— Спасибо вам за это. — Еще один низкий поклон.

Ммм, так эта леди Клоуз все же может быть благодарной?

— Все благодарности капитану, согласившемуся нам помочь, когда выяснилось, что самые быстроходные судна имперского флота в дальнем порту. Путь оттуда занял бы не один час, и мы могли бы не успеть.

Девушка повела плечами, будто бы выражала сомнение. Видимо, так и не смогла простить потерю золотого родового гарнитура.

— Ныряльщики, нанятые моей семьей, весь вчерашний день искали наш родовой гарнитур и прочие украшения, — как ни в чем не бывало продолжила леди Клоуз.

— Именно им вы благодарны? А не капитану Золуш, спасшему вашу жизнь? — В тоне Дэррека прозвенела сталь. И если леди Клоуз она ранила, то на меня подействовала как мед для ушей. Так ей!

— Я обязательно вышлю ей пару сотен золотых с посыльным в качестве благодарности, — процедила девушка, скрывая свое негодование за ангельской улыбкой.

— Думаю, будет достаточно простого спасибо, — сухо ответил Дэррек, мазнув по мне едва заметным взглядом. Будто он проверял, слышала ли я эту беседу.

— Доброго вечера, леди?.. — неожиданно раздался мужской голос с правой стороны.

Я повернулась и увидела высокого статного мужчину с темными глазами и каштановыми волосами, спускающимися на плечи.

— Леди Синдерел, — представилась я.

— Я граф Карлос, – спешно кивнул он без особого почтения. – Леди Синдерел, позвольте я украду у вас право первого танца?

Чего?

— Простите, совсем недавно я повредила ногу. И, боюсь, мне придется отказать каждому, кроме разве что императора, — мягко ответила я.

Танцевать я не умела. Совершенно. Разве что со шваброй и когда никто не видит! Я и приглашения императора опасалась. Даже если он искусно ведет, не факт, что я перестану быть деревяшкой!

— Очень жаль, — притворно ответил граф Карлос. — Вы просто покорили меня своей грацией и красотой!

О Вершитель, что он несет?! Грацией и красотой?! Может, он слепой? Вот если бы он сказал умом и наблюдательностью, я бы поверила, но с грацией и красотой выходила накладочка.

В зале уже танцевали несколько пар, включая императора с одной из невест. Если я не ошибалась, ею оказалась та самая девушка, которая поздоровалась со мной за обедом. Ее глаза прямо-таки лучились радостью, а на губах играла улыбка. Они о чем-то тихо переговаривались.

Взглядом скользнула к другой паре. Девушка тоже была с отбора, а вот мужчина оказался мне незнаком. Те тоже выглядели вполне довольными друг другом.

Я с интересом разглядывала каждого из присутствующих. В мужчинах обращала внимание на статность, на поведение, умение вести беседы (об этом я судила по реакции их собеседников), в девушках и женщинах видела красоту, грациозность и… кхм… манерность. Я хорошо понимала, что некоторые смешки и улыбки выглядели слишком натужными, будто они оттачивали их перед зеркалом.

— А! — раздался резкий испуганный вскрик совсем неподалеку. И уже через мгновение на зал словно навесили чары замедления – именно так мне показалось.

Я побежала на крик и увидела девушку, лежащую на полу. Девушку в шикарном платье цвета морской волны. Ее волосы выбились из высокой прически и ореолом улеглись вокруг головы. Тело сотрясалось мелкой дрожью, глаза закатились, а изо рта стекала пена напополам с рвотой.

— Да успокойся ты, — прикрикнула я на девушку, создававшую звуковое сопровождение (иными словами — истошно вопящую).

Я полностью отдалась инстинктам. Упала на колени рядом с припадочной, которая еще недавно танцевала с императором.

— Срочно позовите кто-нибудь лекаря, — железным тоном, не терпящим неповиновения, попросила я.

Мне было страшно, но я постаралась взять себя в руки. Первым делом нащупала пульс – сердце билось прерывисто. Новый позыв тошноты чуть было не заставил девушку захлебнуться, но мне удалось положить ее на бок. Черт с ним, с платьем. Главное, чтобы она выжила. И то, что ее тошнит, — очень хорошо. Есть вероятность, что яд (а по симптомам это был именно он) частично выйдет из организма.

Краем взгляда чуть поодаль я заметила бокал, из которого пила девушка. В нем плескались остатки розового игристого. Плохо… Алкоголь помогает яду быстрее работать.

Новый позыв рвоты, новые судороги.

Кто мог подлить яд? Только слуга. Именно они с бокалами ходили по всей зале, предлагая выпивку всем присутствующим. И судя по тому, что никто больше не отключился, сделано это было точечно и рассчитано именно на эту девушку. Но зачем? Неужели убийца тот же, что и в библиотеке?

— Тшшш, тшшш. — Я мягко погладила девушку по волосам. Это единственное, на что я вообще была способна. Если яд настолько быстро проник в организм, то без лекаря тут не обойтись. — Скоро прибудет помощь.

Сонм голосов, но отчетливо я услышала только один. Довольно жесткий:

— Если хочешь жить, то ты сейчас не отключишься, — произнес Дэррек. Оказывается, он совсем рядом, тоже зависает над девушкой в бессильном желании помочь. — Смотри на меня.

Он легонько ударил ее по щекам. Девушку било крупной дрожью, тело разве что ходуном не ходило. Рядом оказался и император. В его глазах читался настоящий ужас. Он растерянно переводил взгляд с меня на Дэррека.

— Дорогу лекарю! — послышалось издали. И я впервые подняла взгляд. Оказывается, мы стояли в плотном кольце гостей. Одни наблюдали с неприкрытым любопытством — еще бы, когда в последний раз их так развлекали на светских приемах?! — другие с откровенной паникой.

Уже через несколько секунд рядом оказался и лекарь. Грузный мужчина в темной мантии и с небольшим кожаным чемоданом.

Фух, помощь прибыла. Я вновь взглядом прошлась по полу и… чертыхнулась.

Тут же вскочила на ноги, всмотрелась в толпу. Только краем глаза заметила стремительно удаляющуюся фигуру в белой рубашке и темно-зеленом жилете. Он почти добрался до выхода.

Недолго думая, я побежала в его сторону. Если именно этот слуга украл улику — бокал, из которого девушка пила игристое, — то, скорее всего, именно он причастен к ее смерти.

Толпа высокопоставленных зевак пропускала неохотно. Мне приходилось их расталкивать чуть ли не локтями. Фигура почти скрылась из виду. Стражи у выхода почему-то не оказалось, и, когда я наконец выбралась на открытое пространство, дверь уже хлопнула. Пришлось ускориться, путаясь в полах платья.

И если раньше время будто замедлилось, то теперь стремительно пролетало. Я в несколько шагов достигла выхода

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Правдивая история Золушки - Дора Коуст.
Комментарии