Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сны чужих воспоминаний (СИ) - Блик Саша

Сны чужих воспоминаний (СИ) - Блик Саша

Читать онлайн Сны чужих воспоминаний (СИ) - Блик Саша

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 42
Перейти на страницу:

— Гельда… — протянула я, не отрывая взгляда от обуви. — Но я ведь тренировалась на низком каблуке.

— Распоряжение госпожи, — отрезала девушка. — Обувайся, а я пойду и сообщу, что ты готова.

С этими словами она скрылась, а я со вздохом принялась закреплять на ногах эти орудия пыток. Чёрт с ним, с бельём. Каблуки — вот за чем стоило следить. Если я не собиралась грохнуться прямо на сцене, разумеется.

От борьбы с ремешками отвлёк звук открываемой двери, и в комнату впорхнули три симпатичные девушки в халатах. Замерли на пороге, рассматривая меня, а потом переглянулись и захихикали.

Я с досады закусила губу. Откровенно говоря, это был не самый лучший момент для знакомства. Госпожа Эрато обещала официально представить меня после выступления, а вот такая незапланированная встреча могла попросту испортить мнение обо мне и затруднить вхождение в коллектив.

Ну что ж. Имеем что имеем. Встреча уже состоялась, осталось знакомство. Я растянула губы в доброжелательной улыбке.

— Добрый день. Меня зовут… Канарейка.

Я на миг сбилась, но вовремя вспомнила, как именно стоит здесь называться. Впрочем, девушки этого, кажется, даже не заметили.

— Значит, ты и есть новенькая, — протянула хрупкая девушка с медными волосами. Судя по всему, она и была здесь заводилой. — И как ощущения?

— Ощущения? — растерялась я. — Ну… обувь неудобная и…

Я хотела пожаловаться на бельё, но вместо этого залилась краской. Кто знает, какие у них здесь порядки. Мы с Бетти могли говорить о чём угодно, но возможно, у местных обитательниц более строгие нравы. Вдруг для них тема нижнего белья является чересчур откровенной? Тогда меня могут принять за какую-то вульгарную девицу, которой только дай поговорить о всяких неприличных вещах. Нет, я не собиралась давать повода для сплетен.

— Волнуешься перед выступлением? — поинтересовалась блондинка в тёмном платье. — Небось не приходилось раньше выставлять себя на показ.

— О нет, — возразила я, радуясь, что представилась возможность рассказать немного о себе. Говорят, так можно легче наладить связь. — Там, где я училась, мы часто устраивали представления для родственников.

Девушки замерли, дружно уставившись на меня. Как будто я говорила на каком-то непонятном им языке.

— Ты сравниваешь школьную постановку вот… с этим? — наконец поинтересовалась рыжая.

— Ну да, — улыбнулась я. — Госпожа Эрато предупредила, что сегодняшний благотворительный вечер очень важен. Но также сказала, чтобы я не переживала слишком сильно.

Повисшая тишина была почти осязаемой.

— Благотворительный вечер? — медленно проговорила девушка. Словно пробовала слова на вкус.

— А на что идут деньги, тебя не предупредили? — уточнила блондинка.

Я нахмурилась. Их поведение выглядело странно. Словно что-то из сказанного мной их удивило.

— На существование этого приюта, разумеется, — произнесла я неуверенно. — Ведь для этого нужны средства.

Я видела, как глаза девушек на миг расширились, а потом наоборот сощурились. Теперь они смотрели очень странно. То ли с любопытством, то ли с сочувствием.

— Интересная формулировка, — протянула рыжая.

— Приюта, значит… — блондинка криво усмехнулась.

Третья закусила губу, словно хотела что-то сказать, но решила, что делать этого не стоит.

И в этот момент распахнулась дверь, и на пороге появилась госпожа Эрато.

— Чечевица, Иволга, Амадина, — протянула она.

Вроде бы и сказала это спокойно, но все три девушки синхронно вжали головы в плечи и поспешили покинуть комнату. Леди проводила их взглядом и обернулась ко мне.

— Ты прекрасно выглядишь, — улыбнулась она. — Готова?

Я поёжилась. И кивнула.

Вечер четвёртого дня

29

Шаг на сцену дался с трудом. Свет ослепил, и в первый миг я застыла, не смея двинуться дальше. Самое глупое, что я могла сделать — это споткнуться и полететь носом вниз в первый же момент после появления. Тем более, что каблуки этому всячески способствовали. Но — я удержалась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глаза привыкли к свету, и я продолжила путь. Подошла к краю сцены и обвела взглядом зал. К сожалению, из-за бьющих в глаза лучей было сложно даже определить, сколько людей присутствовало на вечере. Но вот свет начал меркнуть, и одновременно пол подо мной осветился сразу тремя круглыми пятнами. Пятна пересекались, и в месте этого пересечения пол был самым светлым. И вот в этом пятнышке застыла я, дрожа от волнения. Раздались первые аккорды, и я задержала дыхание. Неужели вот сейчас?..

— Уважаемые господа, позвольте представить вам жемчужину нашей сегодняшней программы. Ваше внимание услаждает… Канарейка!

И я запела.

Это была давно знакомая всем песня о моряке по имени Эрик, который приплыл осваивать земли Азуны с далёкого материка, оставив дома жену и детей. Во время экспедиции он влюбился в девушку по имени Ларсия из местного племени Чиаки и решил, что хочет быть только с ней. Однако, поскольку Шайрос не одобряет прелюбодеяний и отношений вне брака, мужчина поплыл домой, чтобы получить развод. К сожалению, обратно он так и не вернулся. Он заболел в пути, а целителя на корабле не оказалось.

По итогу несчастного не дождалась ни жена, ни любимая. И если жена по крайней мере получила тело погибшего мужа и причитающиеся выплаты, то местная девушка так и просидела всю жизнь на берегу. Ожидая корабля и веря, что любимый к ней всё же вернётся.

Очень печальная песня, повествующая о необходимости узаконивать брак и осуждающая отношения на расстоянии. Пока я пела, у меня даже в носу защипало от жалости.

А ещё я, наконец, смогла разглядеть зал. Помещение было не таким большим, как я его представляла. Пространство было уставлено столиками, вокруг которых сидели… Мужчины.

Я дважды обвела взглядом зал, чтобы убедиться. Нет, женщин в зале действительно не было. Если не считать молодую девушку, бесстыдно расположившуюся на диванчике, неприлично близко к одному из мужчин. И госпожи Эрато…

Вглядевшись в дальний столик, где она сидела, я похолодела: женщина сидела между Калебом и моим отцом. Калеб Мосс. И мой отец. Здесь! А госпожа, как ни в чём не бывало, нашёптывала что-то Ноэлю Аллену на ухо. Он довольно кивал и беспрестанно косился в мою сторону.

Мой голос дрогнул, но я тут же постаралась взять себя в руки. Первым желанием было бежать — как можно быстрее и как можно дальше, но… Как далеко я смогу сбежать в маленьком городе, да ещё и на таких каблуках? Да меня догонят в два счёта. Я даже достичь выхода не успею. Нет уж, лучше закончить выступление и выяснить, что здесь происходит.

Какова вероятность, что меня раскрыли? Учитывая то, что я стою на сцене — минимальная. Если бы отец догадался, что я — это я, меня бы уже давно схватили и отправили домой выдавать замуж до конца моей жизни. Который, возможно, настанет весьма скоро. Учитывая всё, что мне известно о женихе, сидящем здесь же… Но тогда что они оба делают в этом зале?

Я мысленно стукнула себя по лбу. Ну конечно! Мой отец — один из самых уважаемых людей в городе, и не может быть, чтобы он отказался от посещения благотворительного вечера. Ведь именно здесь создаются важнейшие связи и заключаются самые выгодные сделки. По крайней мере, именно так нам объясняли в школе.

Однако, я и не подозревала, что отец один из благотворителей, поддерживающих существование данного приюта. Пожалуй, одно это значительно возвысило его в моих глазах. Сколько себя помню, я воспринимала Ноэля Аллена как жёсткого и эгоистичного мужчину, не склонного к совершению добрых дел. Но то, что я встретила его сегодня на этом вечере, заставляло пересмотреть собственные взгляды.

Бросив в последний раз взгляд на госпожу Эрато, примостившуюся за столиком, я повернулась спиной. Музыка сменилась, и теперь мне нужна была вся моя концентрация. В конце концов, я не лукавила, когда возмущалась из-за высоких каблуков. Не то чтобы я совсем не умела на них передвигаться — умела. Но танец… Это чересчур.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 42
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сны чужих воспоминаний (СИ) - Блик Саша.
Комментарии