И настанет весёлое утро (сборник) - Ирина Токмакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ивушкин открыл было рот, чтобы объяснить медведю, что такое время, но ничего убедительного ему не пришло в голову. В самом деле: а как скажешь? Время – это всегда тикающий будильник, у которого внутри сидит электрическая батарейка. Время – это когда кончился длинный и интересный день и уже надо ложиться спать, а спать совершенно не хочется. Время – это то, что, по словам взрослых, все без конца теряют, а вот находить никогда не находят. Однажды Ивушкин слышал, как папа сказал: «В главке только тянут время», но это для объяснения Макосейке, что такое время, никак не годилось.
– Время – это то, что всегда проходит, – сказала Луша, но Макосейка из этого объяснения всё равно ничего себе не уяснил.
– Раз вам нужен загорный колодец, значит, надо оказаться за белой горой, – сказал Макосейка.
– Ты такой умный, Макосейка! – сказала Луша. – Ты объясни попроще, как это – оказаться за белой горой?
– Да чего же тут объяснять. У вас же есть ноги!
Выходила какая-то нелепица. Конечно, ноги у них есть. Но ведь до горы, которая едва виднеется, сливаясь вдалеке с облаками, ногами как раз идти далеко. Ноги не заправишь бензином, не включишь зажигание, не нажмёшь на акселератор!
– Подними правую переднюю ногу, – скомандовал Макосейка Луше.
Луша так и сделала.
– Теперь поставь. Подними левую. Теперь правую заднюю. Теперь – левую.
Луша послушно проделала всю эту гимнастику.
А Ивушкин стоял и с удивлением смотрел на Лушу и ждал, что же от этого топанья то одной, то другой ногой произойдёт.
– Что же ты стоишь? – вдруг обратился к нему Макосейка. – Ну же! Правой! Теперь – левой!
И – трудно себе представить! – не успел Ивушкин опустить левую ногу на землю и отпечатать на ней узорчатый след резиновой подошвы своих кед, как исчез из виду и симпатичный бурый Макосейка, и весёлые, улыбающиеся поля красивейшего алого и белого мака. Всё это куда-то подевалось. И оказались они с Лушей у подножия не очень высокой горы, которая была вся покрыта кустами черёмухи. Черёмуха цвела таким буйным цветом, что гора казалась вспенен ной, как будто неведомый великан развёл целую гору мыла и вот-вот начнёт пускать в небеса огромные и прекрасные мыльные пузыри. А пахло как! Точно кто-то только что разбил огромный флакон с хорошими духами. Из черёмуховых зарослей доносилась звонкая соловьиная песня.
Первой опомнилась Луша.
– Ты смотри, Ивушкин, – сказала она, – мы ведь не только горы достигли, мы ведь с тобой уже и через гору перебрались!
– Интересно, хоть кто-нибудь нам дома поверит, когда мы им расскажем? Валька уж точно скажет: «Ты, Ивушкин, опять сказки рассказываешь». Или скажет: «Это ещё пока наукой не доказано». Он всегда так говорит.
– Вот мы и докажем, – сказала Луша.
– Да ведь кто же поверит нам?
– Ладно, Ивушкин, – вернула его к действительности Луша. – Дома оказаться надо сперва. А потом уж и «поверят – не поверят».
Действительно! Что это он, о чём думает! Точно не находятся они оба неведомо где, никому не видимые, для всех потерянные. Точно пасёт он Лушу в селе Высокове на лугу за поскотиной. Эх, Ивушкин!
Вдруг их внимание привлёк звук плещущейся воды. Где-то вода переливалась, тенькала, булькала, напевала. Они обернулись на звук и увидели, что рядом с ними, ну просто в двух шагах, находится низенький колодезный сруб, накрытый чистеньким, гладко обструганным дощатым щитом, а к щиту прибита деревянная ручка, чтоб удобнее открывать.
Ивушкин кинулся к колодцу, поднатужился, стащил с него крышку.
Вода была не близко и не далеко. Она плескалась, качалась, смеялась, выдыхая прохладу.
Луша подошла, опустила голову в сруб. Нет, ни Ивушкин – рукой, ни Луша – мордой дотянуться до воды не могли. И вдруг оба разом поняли, что у них ничего, ну прямо ничегошеньки нет, во что взять воду. Ни чашки, ни плошки, ни фляжки, ни консервной банки, ни даже чайной ложки.
– Погоди, Ивушкин, ты только не падай духом, – сказала Луша, потому что поняла, о чём он подумал.
А подумал он, конечно, о том, что вода им просто до зарезу нужна, что без неё им никогда не узнать, как им быть, и никогда домой не вернуться. А раз воду взять не во что, так и думать нечего, что всё образуется. А надо сесть на траву, прямо тут, возле белой горы, и пропасть в этом сладком вареньевом запахе черёмухи.
Ивушкину представился их дом и маленькая банька, которую мама топила по субботам. Она звала их с папой: «Мужики, париться!» И ещё вспомнил он маленькие мосточки на Мере, и как они с папой стояли на этих мосточках на закате и ловили рыбу на ручейника, и как он, Ивушкин, ещё совсем недавно поймал серебристую рыбку, которая смешно называется «уклейка». Ну зачем, зачем, зачем надо было писать эту шипучую, змейскую диссертацию?
А Луша вспомнила своё уютное стойло на дворе, и как Иван Филиппович, бывало, чистил её щеткой, и было приятно и щекотно, казалось, что хозяин её любит и что хорошей и доброй жизни не будет конца.
– Ивушкин, – сказала Луша печальным голосом, – ты послушай меня. Ты только духом не падай.
– За каким лешим ты мне всё это говоришь?! – завопил Ивушкин в полном отчаянии.
И вдруг рядом трава зашелестела, из неё со вздохом послышались слова:
– Ох, нет, нет, не надо браниться, пожалуйста!
И из травы показалась мордочка. Чья бы, вы думали? Мордочка старого доброго енота.
– Как ты тут оказался, Нотя?! – воскликнул Ивушкин.
– Дружеские чувства, что поделаешь… – вздохнул енот. – Мне здесь не приходилось бывать. Я с большим трудом вас отыскал. Никто не мог мне толком сказать, куда вы пошли. Я бы и не нашёл, если бы не Вихроний. Он мне всё рассказал. Вы хорошие ребята, – добавил он, помолчав. – Светлина так счастлива!
– Недотёпы мы, вот кто, – сказала Луша. – Воду-то нам зачерпнуть нечем. Взять нам её не во что.
– Я за этим сюда и пришёл, – заметил енот и протянул им маленькое, весело расписанное ведёрочко на шёлковом шнурке. – Подарок от Ноти, – сказал он скромно. – С ним я к вам и спешил.
– Ну и молодец же ты, Нотя! – обрадовался Ивушкин.
Но енот, которому надо было неотлучно быть при своей стирке, не дожидаясь их благодарности, вдруг так же неожиданно исчез, как и появился.
Черёмуха пахла, вода в колодце весело булькала, и было уже не страшно ни Ивушкину, ни Луше.
– Хватит верёвочки, как ты думаешь, Ивушкин? – спросила Луша озабоченно.
– А сейчас попробуем.
Ивушкин залез на сруб и опустил туда ведро на шнурке. Ведро воду не задело.
– Луш, не хватает!
– А ты не спеши, – сказала Луша. – Спешить – это неправильно. Надо придумать. Надо исхитриться.
Ивушкин улёгся животом на край колодца. Перегнулся туда весь. Луша головой прижала его метнувшиеся в воздух ноги. Если бы не она, мог бы Ивушкин рухнуть в колодец! Теперь ведёрко коснулось поверхности воды, легло набок, пустило по воде круги и стало погружаться в студёную весёлую прохладу. Ивушкин потянул шнурок кверху. Сначала ведёрко пошло легко, потом он ощутил его тяжесть, ухватился ещё и второй рукой, потом сполз на землю и поставил ведро.
Вода в ведре поплескалась, потом успокоилась. И тут настала для Ивушкина и Луши настоящая радость. Потому что дальше было так.
Глава одиннадцатая.Сестра ЛетницаС поверхности гладкого водяного зеркала глянуло на них молодое весёлое девичье лицо. Оно всё светилось доброй, ласковой улыбкой. Не было сомнений, что улыбка эта предназначалась именно им.
– Кто это? – спросила Луша оторопело. Но Ивушкин даже никакой догадки не успел высказать, потому что девушка, а вернее, её отражение в воде обратилось к ним:
– Я рада, что вы не упали духом и сумели меня найти! Я – сестра Летница.
– Но где же ты? – спросила Луша. – Ведь не можешь же ты быть в ведре с водой?
Сестра Летница улыбнулась ещё ласковее.
– Нет, конечно. Я не могу сказать вам, где я. Я буду ждать вас в своём доме, а приведёт вас ко мне весёлый мак.
– Мак?! – изумился Ивушкин.
– Мак, – подтвердила она.
– Как же это может быть? – не поверила Луша.
– У вас есть головка весёлого мака?
– Есть.
– Вот и возьмите её и бросайте маковые зёрнышки на землю. А как зёрнышко покатится, бросайте второе. А потом – третье. И идите, глядите только на него.
– А с водой что делать?
– Ничего. Выплесните её назад в колодец.
– И мы… и ты… – заговорил Ивушкин, сбиваясь. – Ты не поможешь нам?
– Помогу, конечно, – сказала сестра Летница. И она опять ласково улыбнулась.
После этих слов поверхность воды в ведёрке погасла, как экран телевизора, когда кончились передачи.
В душе у Ивушкина и у Луши, как рыбка в пруду, плескалась весёлая надежда.
Ивушкин разломал маковую головку, вынул зёрнышко и бросил его на землю, пристально на него глядя, боясь потерять из виду. Зёрнышко покатилось. Они двинулись вслед за ним. Зёрнышко весело бежало по земле, потом останавливалось. Тогда Ивушкин кидал следующее. И оно вновь катилось.