Игра в кошки-мышки - Сьюзен Стивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Притормози, Кэрри… О чем ты?
Она так давно хотела все это ему сказать, что теперь задыхалась и молча качала головой.
— Я никуда не спешу. Соберись, успокойся и скажи мне, что не так. Что тебя расстраивает?
— Мне недостаточно просто выйти за тебя замуж, Нико, — наконец произнесла Кэрри. — Я хочу быть любимой…
— И ты думаешь, я не люблю тебя?
— Ты никогда не признавался мне в любви… кроме того момента, сразу после скачек, но тогда все было по-другому…
— По-другому? Почему?
— Ты был расстроен и даже, наверно, шокирован… Мы оба были.
Кэрри понимала, что она права. Но она не знала, как трудно даются Нико подобные откровения. Он был способен на сильные чувства, но не мог выразить их. Это казалось ему невозможным. Он мог болтать с ней, задевать ее, но ему сложно было признаваться в любви.
— Я люблю тебя, Кэрри. — Нико заглянул ей прямо в глаза. — Всегда любил и всегда буду любить. Ты моя единственная любовь, моя жизнь, воздух, которым я дышу, ты мое все. Прошу, скажи, что выйдешь за меня и позволишь мне попытаться сделать тебя такой же счастливой, каким ты делаешь меня…
— Нико… — Кэрри смотрела на него, не веря своим ушам.
— Я полюбил тебя, как только увидел, просто тогда я этого еще не понимал.
Он улыбнулся, и она обняла его и прижала к себе.
— А сейчас нам пора на вечеринку, — напомнил ей Нико.
— Вечеринка? — Кэрри не хотела ни на какую вечеринку. Она желала остаться с Нико и послушать о том, как он любит ее, еще тысячу раз.
— Я тебе говорил о ней. И, может, мы могли бы заодно отпраздновать нашу помолвку…
— Но я еще не сказала «да», — заметила Кэрри.
— Скажешь, — уверенно заключил Нико.
Кэрри казалось, что она плывет по воздуху. Нико официально объявил об их помолвке перед всей семьей. Король Джорджио удивил всех своей речью, он сказал, что есть вещи, которые неподвластны даже королю, и любовь — одна из них. Он сердечно поздравил жениха и невесту и добавил, что с нетерпением ждет рождения правнука. Принцесса Лаура сияла от счастья. Она пообещала часто навещать их в Лондоне.
— Мы ждем тебя в самое ближайшее время. — Нико с гордостью пожал руку Кэрри. — У моей невесты скоро будет выставка картин.
Эти слова напомнили девушке о подарке, который она приготовила принцессе. Она извинилась и побежала в комнату, чтобы принести картину, на которой был изображен кусочек сада.
— Мой любимый сад! — в восторге воскликнула принцесса.
— Владельцы галереи особо отметили эту картину.
Король Джорджио был впечатлен. Но все мысли Кэрри занимал сейчас только Нико. Она нарисует его… Но сначала ей придется найти способ заставить его стоять на месте.
— Почему ты улыбаешься? — спросил он, отводя ее в укромный уголок.
— Потому что я влюблена в самого непоседливого и самого амбициозного мужчину на свете.
— Это хорошо.
— Хорошо?
— Я не привык быть вторым. — Нико обнял Кэрри.
— Больше никаких соревнований, Нико. Это невыносимо! Ты просто не понимаешь. Раньше мне было нечего терять…
— Обещаю. Я больше не стану рисковать своей жизнью, — заверил он ее, обнимая у всех на глазах. — Оказывается, моя маленькая мышка умеет скалить зубки. Я должен быть начеку.
— И тебе это нравится?
— А ты как думаешь? — Они обменялись понятными только им взглядами.
— Навсегда? — Кэрри заглянула Нико в лицо.
— Именно так.