Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка (не) против любви (СИ) - Дэй Этель "Ева Луналикая"

Попаданка (не) против любви (СИ) - Дэй Этель "Ева Луналикая"

Читать онлайн Попаданка (не) против любви (СИ) - Дэй Этель "Ева Луналикая"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
Перейти на страницу:

– Мин Чжу, в кастрюле что-то шипит! – подбежала ко мне напуганная Пэй Лин. К этому моменту я как раз заканчивала с блинами.

– Почему сама не посмотрела? – проговорила, туша огонь.

– Я не хотела злить тебя. Для повара его пространство святое! – зацокала моя добрая повариха.

– Хорошо, давай посмотрим вместе. В будущем тебе самой придется готовить все это! – улыбнувшись, я взяла тарелку с готовыми блюдами и отправилась к печи.

Как только открыла крышку, в нос ударил восхитительный аромат!

– Вай, как вкусно! – одобрительно кивнула Пэй Лин. Я видела как та смотрела на блюдо и лихорадочно глотала слюну. Улыбнувшись, достала специальными щипцами одну ребрышку и положила на тарелку. Вы представляете, тут были щипцы похожее на современные.

– Пробуй! – указала на ребра.

– Нет, ты чего… это императорское… – отнекивалась она, но я ее резко прервала:

– Ты повар и должна попробовать, чтобы будущем вкус был такой же. Пробуй!

Она достала палочки и осторожно взяв ребра поднесла к губам. Откусив кусочек, глаза Пэй Лин загорелись и она лихорадочно съела остальное мясо:

– Это невероятно ароматно и вкусно! Я никогда раньше не ела такого вкусного мяса! – проговорила та с ртом полной еды, отчего я захихикала.

Примерно через час было готово варенье из тыквы и куриный суп.

– Такой аромат! Такой вид! – ахала Пэй Лин, видя сегодняшнее меню императора.

– Ладно-ладно. Давай нести все это к императорскому столу. А то старший евнух уже зачастил сюда! – хлопнув ладошами, я приказала своим служанкам нести в императорский дворец. – Попробуй блины! – прошептала напоследок, покидая дворцовую кухню.

– Дорогая Мин Чжу, мы тебя заждались! – пролепетал старший евнух попутно улыбаясь. Затем его аккуратный нос принюхался и его удивленные глаза устремились к закрытым блюдам:

– Какой удивительный аромат! Видно, сегодня императора ждет нечто особенное!

– И вам приготовили, главный евнух. Ступайте на кухню. Сегодня я буду дежурить у императора! – когда это сказала, заметила как его лицо сияло от счастья.

– Сестра, вы такая добрая! – проговорил он, уже упорхая от меня.

Ох уж эти обжоры дворца. Мое хобби, моя погибель. Мысленно усмехнувшись я все еще смотрела вслед евнуху.

– Госпожа, нам нести? – одна из служанок прервала мои мысли и я закивала.

– Идемте.

Император работал на своем привычном месте. К счастью его лицо сегодня выражала умиротворённость.

Я со служанками аккуратно и как можно тише накрывали на стол.

– Хм… сегодня у нас особенное блюдо? – послышался спокойный голос императора. Повернувшись к императору уважительно поклонилась:

– Отвечаю вашему величеству. Ваша покорная слуга, взяла на себя смелость и приготовила полезные, для вашего здоровья, блюда! – произнесла спокойно, не поднимая голову.

Удивительно! Когда впервые увидела императора, я боялась до дрожи в коленках. А сейчас стою перед ним и даже глазом не моргнула.

Послышался его глубокий, раскатистый смех:

– О, небеса! Моя маленькая принцесса переродилась? – проговорил император, вытирая подступающие слезы. – Ты меня рассмешила, маленькая хулиганка.

Император Канси отбросил прошения и несколькими шагами сократил дистанцию до стола.

– Ваше величество! Восьмой принц просит аудиенции! – послышался голос младшего евнуха.

Восьмой принц? Ему тут что надо?

_____________

У китайцев того времени был особенный подсчет времени)) Поэтому кидаю таблицу, которую я сама себе сделала.

Час Крысы с 23:00 до 01:00, бык с 01:00 до 03:00, тигр с 03:00 до 05:00, кролик с 05:00 до 07:00, Дракон c 07:00 до 09:00, Змея с 9:00 до 11:00, Лошадь с 11:00 до 13:00, Коза с 13:00 до 15:00, Обезьяна с 15:00 до 17:00, Петух с 17:00 до 19:00, Собака с 19:00 до 21:00, Свинья с 21:00 до 23:00.

Тыква-горлянка

Как сделать флягу из тыквы – Домашняя ферма

Глава 19.1

– Ваше величество! Четвертый принц просит аудиенции! – сообщил вновь евнух.

Что? Еще четвертый принц заявился? Я зависла на минутку, пока император не подал голос:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Пусть входят!

Император сел за стол в ожидании своих сыновей. Время от времени бросая любопные взгляды на блюда, аромат которого наполнил весь зал.

Я как истинная служанка кое-как совладала своими эмоциями и нацепила бесстрастную маску.

Два брата зашли одновременно и поклонились венценосному отцу:

– Отец-император!

– Что вас привело в такой поздний час? – император с холодным тоном спросил своих сыновей.

Если судить по истории, он терпеть не мог восьмого принца. Причина разная, где-то говорится, что император по глупости провел ночь с самой страшной служанкой, где-то писали, что восьмой принц не угодил отцу. А вот за что невзлюбил своего четвертого сына – это тайна за семью печатями. Я отошла в сторону как подобает служанке и склонила голову, пытаясь слиться с кабинетом императора.

Глаза четвертого принца, вероятно, искали меня, потому что чувствовала чей-то пристальный взгляд.

Бррр… мурашки по коже… ненавижу это чувство.

– Отец-император, я пришел справиться о вашем здоровье. Слышал, что вы плохо питаетесь и принес вам тысячелетний женьшень, – голос восьмого принца источал наигранной заботой, отчего захотела заблевать его надменное лицо.

– К счастью, сейчас у меня все хорошо, – с отчужденностью ответил император. Возникла не ловкая пауза. Из-под опущенных век я следила за венценосной семьей. Император хотел по ужинать наедине, но его сыновья потревожили покой. А сыновья, в свою очередь, не торопились покидать своего отца.

– У вас так вкусно пахнет, Пэй Лин приготовила новое блюдо? – нагло спросил четвертый принц, отчего мне пришлось поднять голову и уставится как идиотка.

– Кхм… – закашлялся император от неожиданного вопроса, но сумел вовремя совладать с собой:

– Нет, это приготовила Мин Чжу, моя новая главная служанка. Садитесь, попробуйте вместе со мной! – все же пригласил император своих сыновей. По голосу точно скажу, что не очень-то тот хотел.

Как же не пригласишь, после столь наглого вопроса. Эти двое, как по велению палочки, уселись за стол.

Однако нагло. Я конечно не удивлена наглостью четвертого принца, даже скажу что немного соскучилась по нему. Хотя почти не вспоминала о нем из-за графика работы. Слишком уставала. Но восьмой принц? Он подлизывался к отцу? Но почему? Неужели уже заговор готовит?

– Отец-император, что за блюда? Выглядит аппетитно! – восхищенно пролепетал восьмой принц принюхавшись к запаху.

– Мин Чжу! – позвал меня император. – Что это за блюда? – монарх с любопытством глядел на каждое блюдо. – Эти бараньи ребра, но они приготовлены не так как обычно.

– Вы правы, ваше величество. Эти блюда были приготовлены специальной мной. Жареные бараньи ребра поможет вам набрать вес, так как за несколько дней вы исхудали достаточно. Куриный суп с мятными листьями полезен вашему желудку. А на десерт, блины с тыквенным джемом. – Я как профессиальный официант объясняла вип-клиенту. Но как объяснить, что такое блины? – Это секретный рецепт моей семьи.

– Блины? Джем? – непонимающе уставился на меня император.

– Да, вы услышали все верно. Сначала вы попробуйте, затем скажете свое слово! – склонив голову я отошла на расстояние, пока не услышала холодный и надменный голос:

– И с каких пор ты стала готовить так хорошо? – черт бы забрал в ад этого восьмого бэйле. Я уже хотела ему ответить что-то язвительное, но неожиданно в игру вступил четвертый принц:

– А что? Теперь ты жалеешь, что разорвал помолвку? – холодная усмешка застыла на его прекрасном лице.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Нет. Моя любимая жена готовит вкусные блюда. Лучше нее никто не умеет готовить! – громко похвастался восьмой бэйле.

Вот глупый! Думает, что я тут расстроюсь? Да кому он нужен? У меня аж руки чешется, может кто-то проучить его? Ох, я б так радовалась!

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Попаданка (не) против любви (СИ) - Дэй Этель "Ева Луналикая".
Комментарии