Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская современная проза » Букинист. Сборник рассказов - Наталья Якобсон

Букинист. Сборник рассказов - Наталья Якобсон

Читать онлайн Букинист. Сборник рассказов - Наталья Якобсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:

Вроде бы приходишь сюда выбирать книги, а самому хочется хоть искоса смотреть, что делает она. Какой-то мальчишка, еще школьник минуту наблюдает за ней, а потом решается подойти к тем же полкам, у которых стоит она. Как ему вообще хватило смелости приблизится к местной знаменитости. Да еще и момент выдался удачный. Книжка выпала из ее рук, и он наклоняется, чтобы поднять ее, опережая девушку.

Привет, – неуверенно вырывается у него.

Привет, – похоже, он ей уже знаком, во всяком случае на ее губах расцветает робкая улыбка, которая делает ее еще больше похожей на ангела. Недоступного и все же заговорившего. – Я уже видела тебя раньше во дворе несколько раз.

Да… – он сам не знает, как продолжить разговор, неуверенно переминается с ноги на ногу, не желая отходить.

Ищешь что-то в этом разделе? – она кивает на белый ярлычок «зарубежная фантастика», прикрепленный кнопками к стеллажу.

Да, то есть, не совсем, – неуверенность выдает его страх быть отшитым, но все-таки разговор уже завязан. – Нужно найти один учебник, но он нигде не попадается, поэтому пришлось зайти сюда.

Значит, ты бываешь здесь редко.

Если честно, то в первый раз.

А мне здесь нравится, как и многим другим завсегдатаям. Здесь, конечно, полно разного старого хлама, но среди него можно отыскать те книги, которые уже давно не издаются или купить дешевле только что вышедшие издания, которые кто-то уже сдал. Сейчас я хочу найти «Призрак оперы», я видела вчера его здесь, а сейчас уже нет, просто не верится, что кто-то мог купить его до меня.

Поищем в отделе мистики?

Нет, это же классический детектив, а не ужастик.

Но кто-то из тех, кто посмотрел фильм ужасов мог его переложить.

Я смотрела этот фильм в кино, а теперь хотелось бы прочесть саму книгу.

Ну, вот, она дождалась вас, – парень полез в раздел фантастики и извлек старенький томик Леру, неизвестно каким знатоком литературы распределенный в совсем не подходящий жанр.

Ты почему со мной на «вы», – девушка удивленно смотрит на почти ровесника, который вдруг повел себя, как взрослый.

Ну, к красивым девушкам всегда нужно обращаться на вы.

Лучше на ты.

Он чуть опешил от неожиданного везения, но решил ухватиться за возможность.

А может, в следующий раз мы пойдем в кино вместе.

На «Призрак оперы», ужастик или мюзикл?

Да на любой фильм, какой будет идти в кино.

Хорошо, – соглашается девушка – ангелочек, а ее новый знакомый до сих пор не верит в свою удачу. Так прекрасно все не бывает. Он пропускает девушку вперед себя, идет за ней с таким растерянным видом, будто опасается, что все исчезнет, как сон, но у выхода она оборачивается, чтобы дождаться его. Неужели самая невероятная попытка может оказаться счастливой. Возможно, иногда нужно только попробовать. Во всяком случае, из магазина молодые люди выходят вместе, весело болтая и чуть ли не держась за руки. Может, они созданы друг для друга и в следующие разы будут приходить сюда уже только вместе.

Тревога

– Кто оставил здесь сумку? – громко спрашивает заведующая отделом, ее грузное тело привлекает не меньше внимания, чем громкий голос, очки деловито надвинуты на нос, вид более, чем суровый. Ее молодая худенькая помощница опасливо поглядывает на черную матерчатую сумку с ручками, которую кто-то оставил стоять прямо на полу недалеко от выхода. Покупателей в магазине больше, чем обычно, но они все заняты рассмотрением товара, и на вопрос никто не реагирует.

Кто забыл сумку? – повторенный на повышенных тонах вопрос опять не привлекает особого внимания, все, кто знает, что их вещи при них не интересуются чужой забытой поклажей. А между тем, у работников отдела нарастает тревога.

Вам эта сумка чем-то мешает? – пухлой женщине едва удается протиснуться между лотками и двумя работницами, занятыми поиском хозяев забытой вещи. Между тем, кто-то оборачивается, переговаривается или вообще спешит убраться из магазина.

А что вы хотите, сообщения о террористических актах всех перепугали, – строго объясняет заведующая. – Новости по телевизору и радио, статьи в газетах, Норд-Ост, захваченная школа, взрывы в метро, естественно, что забытые вещи вызывают подозрения.

Но из этой сумки не слышится тик-так, – с озорным смешком шутит какой-то малолетний школьник, но при этом вместе с приятелем ютится в дальнем конце отдела, а к предмету нарастающей тревоги приблизиться не решается.

Точно, если внутри бомба, то она должна тикать, – поддакивает его приятель, однако опасливая поглядывая на дверь, не пора ли убраться.

Если не тикает, то это надувательство, – фыркает школьник.

Заведующая даже не спешит бросить на него осуждающий взгляд. Первым делом надо разрешить проблему.

Ольга, беги за охранником, – командным тоном велит она помощнице.

Оля недоверчиво смотрит на предмет беспокойства, потом озирается по сторонам, а вдруг обнаружатся хозяева, в конце концов, битком набитую каким-то хламом сумку вполне мог забыть кто-то из людей, сдающих книги. Они всегда являются в часы приема с полными пакетами, но забыть свои вещи внутри отдела до сих пор не додумывался никто. А вдруг начальница права.

Столько шума, – вздыхает кто-то.

А вдруг там правда бомба? – уже назревает переполох.

Кто только так беспечно относится к своим вещам, – роняет кто-то менее впечатлительный.

Надо проследить, чтобы больше никто не входил сюда с сумками, – на ходу бросает Ольга, выискивая глазами охранника, который должен стоять у входа, если только его не отпустили на обед именно сейчас, когда возникла такая неразбериха. —Есть же у нас камера хранения, почему нельзя проследить, чтобы люди использовали по назначению эти ящики.

Правда, во время приема книг в букинистическом отделе столько хлопот, что за всем не уследишь. Ольга уже собирается вести в зал вернувшегося на пост охранника, но тут вдруг какой-то подвыпивший мужичок возвращается за оставленной сумкой и кладет туда еще несколько выбранных книг. Неудобно же все таскать в руках, особенно, когда от количества употребленного алкоголя пол начинает качаться под ногами.

Не кладите здесь больше сумок, – предупреждает его продавщица.

В ответ только слышится невнятное:

Угу.

Вряд ли покупатель понял, что от него хотят.

Неужели мы, правда, поверили в то, что … – Оля облегченно вздыхает.

Мало ли что, – обрывает ее начальница, которой самой неудобно за переполох, но она сохраняет серьезный вид. – Могло ведь оказаться и хуже.

Смутьян

Я же вас прошу проверить по компьютеру, – не вполне трезвый среднего возраста мужчина стоит у кассы и настойчиво требует кассиршу отнестись к его вопросам с должным вниманием.

Мы не вносим названия книг в компьютер, я же вам уже говорила, – уже не в первый раз повторяет она, но до агрессивного покупателя это будто не доходит.

Обычно все названия и авторы внесены в компьютер, – настаивает он.

Если вам нужна компьютерная справка, то ее дают только в отделе новых книг, это соседняя дверь, – с трудом сохраняя вежливость, советует кассирша. Ей, наверное, уже тошно от запаха перегара и настойчивых требований. Кажется, что спорщику нужны совсем не книги, а возможность поскандалить. А охранник ждет более веского повода, чтобы вмешаться.

Не вняв совету, мужчина проходит в отдел и обращается к уже другой продавщице все с тем же вопросом.

Есть ли у вас книги этого автора.

Нет, сейчас нет, – машинально отвечает она и старается поскорее отойти от того, кого вполне можно счесть пьяницей и нарушителем спокойствия.

Что никаких его книг вообще? Ни одной?

На данный момент ни одной.

А вы не проверите по компьютеру? – как заведенный повторяет он.

У нас названия книг не вносятся в компьютер, это же букинистический отдел, мы продаем только то, что нам принесут в дни сдачи.

Так вы уверены, что того, что я ищу здесь нет.

Я же вам сказала, сейчас нет, – продавщица отходит от него, а беспокойный покупатель начинает лазить по полкам.

Эй, девушка, – кричит он уже немолодой помощнице, наводящей порядок на полках. – Мне нужна справка и побыстрее, я вам за нее за плачу.

Ей не нравится то ли его тон, то ли поведение, во всяком случае, она не спешит откликнуться.

Я вам заплачу за справку, – уже громче повторяет он и, не дождавшись ответа, с досадой выкрикивает. – Что вам деньги здесь никому не нужны?

Еще как нужны, – пренебрежительно фыркает далеко не вежливая «девушка», не отрываясь от своего занятия и даже не оборачиваясь.

Покупатели начинают обращать внимание на нарушителя спокойствия, а он между тем вытаскивает все-таки из стопок какую-то книжонку и снова кричит.

Эй, вы сказали, что нет ни одной книги этого автора, а я только что нашел одну, – обвинения, однако, остается без ответа.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Букинист. Сборник рассказов - Наталья Якобсон.
Комментарии