Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Периодические издания » Вор: Пришествие Трикстера - Артемис Деник

Вор: Пришествие Трикстера - Артемис Деник

Читать онлайн Вор: Пришествие Трикстера - Артемис Деник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:
способности остались непревзойдёнными. Именно тогда мы поняли, что должны наблюдать за ним особенно внимательно.

Анналы Хранителей.

1

Август, 1224 год.

Солнце только начинало подниматься из-за крыш домов, и я бы продолжал спать, если бы что-то не разбудило меня в тот день. Я спустился по узкой лестнице, снял с гвоздя дубинку — она показалась мне тяжелее обычного. Через щели в стенах проникал тусклый свет. Я глянул под дверь и заметил клочок бумаги. «Что за чертовщина?», — подумал я и нагнулся, чтобы рассмотреть этот предмет поближе. Это было ни что иное, как письмо. «Но от кого?». Те, с кем меня связывала тогда судьба, и писать-то не умели. Еще больше я напрягся, когда поднял этот клочок бумаги. Нет, это был не простой пергамент — настоящая бумага.

«Не к добру… может, это Катти?».

Нет, он вряд ли прислал бы письмо. Не настолько глуп.

Медленным шагом я приблизился к дырке, что я называл окном. Света не хватало, но уже тогда я мог различить, что было написано в письме. Точнее то, чего не было написано в письме. Ни имени, ни подписи, ни адреса. В замешательстве я глянул в щель, пробежался глазами по пустой улице, начал размышлять над такой утренней неожиданностью.

Обычно такой бумагой пользовались только «наисветлейшие люди» — Молоты, Графы и Бароны, прочие «уважаемые господа». Молоты вычислили меня? — возникла первая тревожная мысль. «Херня», — сразу же родилась встречная мысль, — «Они бы прислали скорее горстку людей с мечами, чем дорогое письмо».

Таким образом, вариант оставался только один.

И я с жадностью вскрыл упаковку.

Гаррэт,

Уверен, что ты еще помнишь хоть крупицу своей прошлой жизни. Ты, как я полагаю, уже догадываешься, кто тебе пишет. И я был бы глупцом, если бы продолжил напоминать тебе о твоем предназначении. Баланс нарушен, Гаррет. Я пишу тебе, чтобы предупредить тебя, скоро все изменится. Совет уже начал работу по предотвращению будущего кризиса. Грядет настоящая буря! Я не могу тебе сказать, чего стоит опасаться, но опасайся самого себя. Мы расшифровали часть пророчества, прочитай его внимательно. «Растения, живая природа рвётся на волю, погоняемая темными нечеловеческими силами». Ты понимаешь, что это значит?

Помни слова наши, что мы изрекли, когда ты покинул нас. Мы встретимся, когда выпадет первый снег. Гаррэт, я буду ждать тебя около колокола святого Делвина. Я верю, что ты послушает свое сердце, иначе быть не может.

Артемус.

Хранители. Снова пытались наставить меня на путь истинный. «Их вселенские дела меня не касаются», — думал я. Не знаю, почему Артемус вспомнил обо мне только спустя год. Я ожидал, что письмо придет уже через месяц. «Может, их информаторы следят за мной?», — спросил я себя и сразу же ответил, расправляя письмо рукой, — «Нет, даже Хранители не всесильны, найти одного оборванца среди тысячи таких же… нет, не возможно».

Но что касательно письма?

«Растения, которые рвутся наружу? Темные нечеловеческие силы»… Я не имел ни малейшего понятия, что это должно было значить. «Почему они все еще пишут мне? Ты теперь свободен, Гаррэт, говорили они. Волен самостоятельно влачить существование. Ну да, в самом деле. В этом мире все мы свободны».

«Что ж», решил я, «встречусь с Артемусом с первым снегом, так и быть». Ради интереса. Никакого сотрудничества я не предполагал тогда. «А сейчас меня ждут дела», — подумал я, — «надо собрать снаряжение».

2

Мы решили, что для нас обоих будет лучше встретиться в «Бегущем быке».

Внутри было неимоверно душно. Пахло луком, во всех его лучших проявлениях. За хорошо сколоченными столами сидели, кто попало: моряки, проститутки, рабочие. Мы условились занять приватную комнату вдали от всеобщего ока — идея моего скупщика.

Я прошел мимо седого, который бурчал что-то себе под нос, прислонившись спиной к стене. Наверняка, уже не один час. Владелиц, только завидев меня, гаденько ухмыльнулся. Думал, мне здесь не место. Но он ошибался. К сожалению, или, к счастью…

Дверь хлопнула, и я, наконец-то, смог побыть в тишине. Как назло, в зале кто-то заверещал, а после раздалась волна пьяного смеха. Катти даже не обратил внимания на меня. Во-первых, он знал, что это я, во-вторых, он пил пиво. А когда он пьет пиво, никто не имеет право его беспокоить. Кроме меня, конечно.

Я скинул плащ на пол и занял место напротив. Тишина. Я слышал только его удовлетворительное чмоканье. Катти отставил в сторону стакан и начал с самым непринужденным видом.

— Ну что, дружище? Друган, приятель… содейник?

Я промолчал.

— Ладно, к черту. Времени мало, но я тут узнал, что Подветренная Гильдия собирается обчистить некий особняк. Человек, который в нем живет и о котором я тебе говорил ранее, наконец, покинул город, — после этих слов, мне казалось, он сам обрадовался.

— Тот тип, Баффорд?

— Барон Баффорд, имей уважение! Да, он.

— Что надо сделать?

— Тебе… нужно попасть в поместье, и… «позаимствовать» его драгоценный скипетр. Все просто. Я верю, ты справишься.

— Справлюсь.

— Я дам тебе карту сего поместья, это самое малое, чем я могу помочь тебе.

— Уже неплохо, — усмехнулся я.

Катти расстелил на столе карту.

— Вот здесь вход — его охраняют, понял?

— Понял.

— В особняке три этажа, снаружи на третий ты забраться не сможешь — придется проникать через низ. Как, спросишь ты? Через колодец! Как маленький котенок… Понял?

— Не понял.

— Ожидаемо. О чем это я? Ах да… колодец. Колодец ведет в канализацию. Там всегда есть… вода. Так что ножки ты не поломаешь. А теперь слушай, — Катти отхлебнул немного пива, — я не знаю, куда тебя вынесет, но должно быть, в погреб, подвал, куда-то туда. Сырое и весьма приятное место, если хочешь выпить… ах.

— А скипетр, где может быть он?

— Ну и вопрос, вор. Подумай сам.

Мне, как всегда, хотелось промолчать, но тогда бы наш разговор завершился, а мне нужны были детали.

— Баффорд, как и большинство ему подобных типов, скорей всего, держит свои сокровища наверху, здесь, — я ткнул пальцем в карту. Катти кивнул, — Поближе к сердцу и подальше от прислуги.

— Браво. Теперь обговорим некие… условия, — он суеверно сплюнул, — Мы с тобой уже говорили, но я вынужден напомнить — соблюдай правила, если хочешь работать на меня. Ты их знаешь, но я повторю. Первое: не убий никого, я знаю, ты на такое вряд ли способен. Второе: не рискуй, украдешь больше, если выйдешь живым. Третье: если поймают, ты работал на человека по имени Тикатий. И последнее, четвертое: сначала главное, потом второстепенное. Понял?

— Понял.

— Ты точно сможешь выполнить задание?

До

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вор: Пришествие Трикстера - Артемис Деник.
Комментарии