Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена

Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена

Читать онлайн Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62
Перейти на страницу:

Все ясно… Просто жалкий грабитель, замаскированный под джентльмена. Увидел хорошо одетую леди в таком районе и решил поживиться.

Не на ту он, конечно, напал.

Одна секунда – и в его грудь уже был нацелен дамский пистолет.

– Вот что у меня в карманах, – отчеканила, приглядываясь к чертам мужского лица.

Он посмотрел мне под ноги и ухмыльнулся.

Именно его ухмылка и выбила меня из колеи.

– Значит только пистолет, – словно он и не видит опасности в моих действиях, заключил он. – А это что? Очень красивое перо.

Я не собиралась поддаваться его отвлекающим маневрам, поэтому продолжала смотреть прямо на него. Если перо и выпало из кармана, то ничего страшного в этом нет.

– Если хотите, можете забрать его себе. А мне пора, – продолжая держать его на прицеле, я начала медленно обходить его стороной.

Незнакомец поворачивался вместе со мной. И уже через секунду слабый свет от фонаря все же осветил его лицо, а вместе с тем и хитрую улыбку.

– Нет, дорогая, так просто ты не уйдешь, – прошипел он и бросился ко мне.

Я, поддавшись порыву, вскрикнула и нажала на спусковой крючок. Тишину темного переулка прорезал оглушительный выстрел. Но уже через мгновение я лежала на земле, придавленная тяжестью мужского тела.

– Проклятая ведьма! – раздался низкий голос. – Ты чуть меня не подстрелила!

– Это какая-то ошибка! Я – не ведьма!

У-у! Проклятые рыжие волосы! Как же я их ненавижу! Столько веков уже все знают, что ведьмы не обязательно могут быть рыжими, но нет же! Все равно найдется тот, кто либо отпустит по этому поводу шутку, либо устроит допрос.

– Я знаю, кто ты. Где остальные артефакты?!

– Что? Вы вообще о чём?

– Ладно, поговорим об этом в отделе.

После этих слов я не сопротивлялась.

Значит это местный отдел по магическим преступлением. Неужели я только что купила у этого сорванца магический артефакт? Вот проклятье! Ещё и часа не пробыла на новом месте, а уже вляпалась в неприятности!

Ладно, сейчас меня как раз доставят по нужному мне адресу, и там я спокойно все объясню.

Незнакомец завел мои руки за спину и защелкнул на запястьях магические браслеты.

– Можете не надевать мне их, я не сбегу. Я сама к вам шла. Мне нуж…

Громкий щелчок, дал понять мне, что он активировал браслет, тем самым не позволив мне договорить.

Потому что они блокировали магию преступника и лишали возможности разговаривать, или читать заклинания.

Умная штучка, кстати. Хорошо, что в этом городке тоже такими пользуются.

Одно радует, что этот незнакомец – законник, и у меня будет возможность объяснить, что это обычное недоразумение, и не более. И, возможно, он знает моего будущего наставника.

– А вот и наш украденный артефакт, – он вышел вперед, поднимая с земли перо.

Что? Украденный?! Мама дорогая… Кажется, из сыщика я плавно превратилась в преступника.

За время, что мы шли по освещённым улочкам, я успела получше рассмотреть своего будущего коллегу.

Русые волосы были немного длиннее, чем сейчас принято в моде. Но он был весьма симпатичен. С правильными, волевыми чертами лица и пронзительным взглядом. Интересно какого цвета у него глаза?

– А вот мы и на месте, – судя по его довольному голосу, настроение у него было гораздо лучше, чем у меня.

Я, подняв голову, взглянула на белое двухэтажное здание с широкой парадной дверью темного цвета, и огромной цифрой двенадцать сбоку от нее. Не было ни вывески, ни указателя, свидетельствующих о том, что это отдел.

Незнакомец открыл ключом дверь и подтолкнул меня вперёд.

– Проходим, – отрезал он.

Глаза мои в изумлении распахнулись. Это был самый странный отдел, который я видела. Недалеко от двери, прямо в вестибюле, стоял огромный массивный стол, с табличкой «Л. Уэйд», немного подальше ещё один, но уже без таблички, и с кучей беспорядочно разбросанных папок. У стены слева был огромный камин. Именно он создавал какую-то едва уловимую атмосферу уюта.

Я успела заглянуть в одну из открытых дверей, откуда виднелись высокие полки с документами.

Ничего себе отдел. Похож на чей-то странный дом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Лайон! Я нашел ее! – закричал незнакомец, и я поморщилась от громкого крика, раздавшегося у моего уха. – Спускайся давай!

Я с тревогой взглянула на лестницу, которая вела на второй этаж.

Там ещё кабинеты? Ого, ничего себе… Надо будет выбрать себе местечко поудобнее.

– Пошли, – обхватив меня за плечо, мой «тюремщик» потянул меня к камерам с толстыми решетками, что виднелись в начале коридора.

– Кого ты там нашел, Кайл? – хриплый голос раздался со стороны лестницы, и там появился взъерошенный темноволосый мужчина в расстегнутой рубашке.

Мой взгляд тут же устремился к его обнаженной груди, изучая с точностью сыщика каждую развитую мышцу… Только потом я медленно подняла глаза, изучая незнакомца.

Черные глаза глядели на меня со скукой. В них нельзя было прочитать абсолютно ничего. Покрытый щетиной подбородок и взъерошенные волосы делали его похожим на обычного бродягу, а не на джентльмена.

– Нашел нашу контрабандистку-скупщицу.

Я тут же отрицательно закивала головой и попыталась возразить, но губы мои оставались плотно сжатыми из-за действия магических браслетов.

Черные глаза скользнули по мне взглядом, уже с интересом, и задержались на высоком вороте рубашки.

– Я сейчас занят. Утром ей займусь. Посади ее в камеру, – его ответ прозвучал для меня, как приговор.

Что?! Какая к дьяволу камера?! Пусть сейчас разбирается! Пусть зовёт своего начальника! Или сообщит ему обо мне!

– Ты опять Шалию сюда притащил? – усмехнулся Кайл, совсем не обращая внимания на мои попытки дозваться его при помощи движений. – Вы разве не расстались?

Отлично! Теперь давайте будем вести дружеские беседы, кто с кем и почему расстался! Работать тут, судя по всему, совсем не хотят.

– А я разве с ней встречался? – черная бровь вопросительно изогнулась. – Мы просто проводим время.

Я была готова закипеть, как старый железный чайник. Ещё чуть-чуть и мою крышку бы сорвало! То есть этот тип таскает в отдел своих девиц и развлекается с ними в кабинетах на втором этаже! На рабочем месте! А разобраться с «преступницей» для него не так важно! Завтра обязательно пожалуюсь мистеру Уэйду на его чудо-работников!

– Посади ее за решетку, – махнул рукой этот наглец и направился обратно на второй этаж.

На миг я пожалела, что действительно не являюсь ведьмой. Я бы его непременно прокляла.

От мысли что я буду спать на деревянной лавке после этого утомительного путешествия, от которого мое тело до сих пор болело, я была готова расплакаться.

Кайл потянул меня в коридор, где находились многочисленные камеры, которые, к слову, были абсолютно пустыми.

И неудивительно, если эти двое так работают. Представляю, какая преступность царит в этом городке, если на улице артефакты продают дети! За один льен!

– Кричать будешь? – услышала вопрос Кайла, и отрицательно замахала головой. – Вот и отлично.

Браслеты щелкнули – и мои руки оказались на свободе.

Но не успела я насладиться этим чувством, как меня грубо толкнули в душную камеру, и за моей спиной раздался протяжной скрип закрывающейся двери.

– Послушайте, – я тут же бросилась к решетке, обхватив прутья руками. – Вас ведь, Кайл зовут, да?

Зелёные глаза моего «тюремщика» глядели насмешливо, словно его развеселил мой порыв.

– Ты сразу хочешь во всем сознаться? Предлагаю подождать до утра. Мистер Уэйд сам тобой займётся. Моя задача лишь найти тебя.

– Нет, вы не поняли… Вышло недоразумение. Я приехала к мистеру Уэйду. О моем приезде должен был сообщить Саурон Уордлоу. Передайте ему пожалуйста, что приехала Мэйлин Брукс.

– Мэйлин Брукс, – повторил Кайл с интересом. – И он точно знает о вашем приезде и ждёт вас? – добавил он с издевкой.

– Да. И он будет очень недоволен, что вы посадили меня за решетку, и не попытались прояснить это недоразумение.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Напарники поневоле (СИ) - Стенфилд Селена.
Комментарии