Особое предложение (СИ) - Вудворт Франциска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пусть пока веселятся. — проговорила я мрачно. — Если все получится, то вылетят отсюда, как нарры облезлые!
— Благородные леди такие слова не говорят.
— Ну ты же меня не выдашь.
Я откинула одеяло и потянулась. Нянюшка уже доставала из гардеробной наряд. Темное платье, как знак траура, почти без вышивки. Из украшений лишь ожерелье с крошечными гранатами и несколько тонких колец. Я попросила ее потуже заплести волосы, поднять из и закрепить как можно прочнее. После глянула в зеркало. Оно отразило бледную, несмотря на загар, девушку, чьи глаза казались совсем темными. Высокая прическа сделала меня строже, чуть старше. Темное платье с воротником-стойком, яркие губы и высокие скулы — все это я молча разглядывала. Отец говорил, что внешностью я пошла в маму. Лишь черные волнистые волосы получила от него.
— Отдохнуть бы тебе, милая. — вздохнула Мегги, стоя за моей спиной. — Исхудала вся, цвет лица испортился. Тебе сейчас мужа надо найти хорошего, чтобы как за каменной стеной. Илана, деточка, что же ты затеяла? Ну не женское это дело, бросаться в борьбу. Наше дело хитростью действовать, с осторожностью.
— Я и делаю хитростью.
Поцеловала няню в щеку. С грустью понимая, что и она за эти дни похудела, появились новые морщинки. Тяжелые времена настали для герцогства Монранси. Но мы все равно прорвемся! Ведь я, Илана Монранси, дочь своего отца. Он научил меня сражаться.
Еще раз посмотрела на свое отражение, придала лицу выражение грусти и сказала Мегги:
— Пусть накроют в малой столовой.
— А ваши гости просили подать завтрак в большой. — ехидно сообщила нянюшка. — Но дворецкий сказал, что он премного уважает дорогих гостей, тем не менее приказы ему можете отдавать только вы. Ух, как они разозлились.
Я усмехнулась, хотя весело мне не было.
— Отлично! А мое указание — накрыть в малой столовой. Я спущусь через двадцать минут, няня. Мне нужно кое-что сделать.
— Твои платья я уложила. — проговорила Мегги. — И костюм для фехтования тоже. Адель предупредила, сундук уложили в карету.
— Спасибо большое, что бы я без тебя делала?!
— А то! — подмигнула мне няня и неторопливо ушла по коридору, не забыв прикрыть дверь.
Отражение в зеркале выглядело чуть веселее. Я помахала ему рукой. Прорвемся, обязательно прорвемся.
Спустилась я почти через полчаса, пусть подождут. Не спеша вошла в столовую, где уже пахло выпечкой и кофе. Обычно мы размещались с отцом здесь. Большая столовая для торжественных приемов и для праздников.
Мои родственники сидели с кислыми лицами, тогда как дядя Натан попивал кофе и мурлыкал под нос песню. Поймав мой взгляд он привстал и поклонился:
— Доброе утро, Илана. Вы чудесно выглядите.
— Доброе утро. — я присела на стул, что торопливо отодвинул один из слуг. — Как спалось?
Нестройный хор голосов заверил, что отлично. С удовлетворением заметила, что белки глаз у дяди красноватые, а “дорогой” кузен то и дело потирает виски. Действовать с теми, кто страдает похмельем, проще.
Отхлебнула крепкий и горячий кофе, чувствуя как он разогревает все внутри.
— Тогда приятного аппетита, дорогие гости. — улыбнулась всем троим.
Завтрак не подавали, пока я не спустилась. Только кофе и легкие закуски. Теперь же слуги тут же выкатили тележку с несколькими блюдами, над которыми клубился пар.
— Надолго задержитесь у нас? — спросила у дяди Натана.
Тот с удовольствием включился в игру.
— Увы, но нет. Дела в столице не требуют отлагательств. Я почтил память моего дорого друга, вижу, что вы в надежных руках и могу с легким сердцем вернуться в Агрейн. Так что, если не возражаете, после завтрака уеду. Мою лошадь уже седлают.
— Могу одолжить вам экипаж.
— Спасибо, Илана, — рассмеялся дядя Натан, — Я — старый воин, привык к седлу. Но старые раны сегодня особенно ноют, так что приму ваше предложение. А что насчет вас, дорогая? Вы будете сами управлять землями отца?
— Я подал документы на опекунство. — ответил дядя вместо меня. — Сами понимаете, здесь нужна твердая мужская рука, а жених Иланы, к сожалению… — тут он взял долгую скорбную паузу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я мысленно скрипнула зубами. А сама потупила взгляд и прошептала:
— Дядя, я буду вам очень благодарна.
Да чтоб тебя ледяные великаны во все места отлюбили. Знаю, благородной леди негоже так думать, но оно само.
Во взгляде лорда Нордвика плескалось восхищение. Я вилкой подцепила кусочек из нарезанных фруктов. Надо делать вид, что у меня нет аппетита, притвориться слабой. Тогда их внимание точно притупиться.
— Дядя, — обратилась нежным голоском, — вы в лошадях разбираетесь?
— Конечно, дорогая.
— Тогда, может, вы возьмете на себя труд отобрать подходящих жеребцов для нашей конюшни? Понимаете, я в этом не разбираюсь… тем более, раз вы планируете стать моим опекуном, то сможете выбрать лошадок по своему вкусу.
И ресницами хлоп-хлоп. Я не боялась переиграть, так как дядюшка и Дарил меня видели до этого пару раз. И то в моем детстве. Так что характер мой им неизвестен. Тем более, они готовы были увидеть растерянную и убитую горем девушку. Внутри я такой себя и ощущала.
— Ах, дорогая, конечно, без проблем. Подберу самых лучших.
Глаза у дядюшки так и заблестели. Небось, уже представлял как будет рассекать местные просторы на чистокровных рысаках. Пусть покупает. Если… нет, когда все получится, он вылетит отсюда со скоростью ужаленного нарра. И сынок его следом. Я же буду лошадей холить и лелеять. Пусть пока потрудится.
— Мне же надо проехать в одну из деревень. — продолжала я. — Через неделю начинается пора ярмарок. От нас обычно идут возы с шерстью, пряжей, тканями. Там небольшое производство. И мои дорогие девушки хотели, чтобы я одобрила новые узоры. Дарил, кузен, составите мне компанию? Заодно узнаете получше о том, что мы производим.
Кузен тут же выпятил грудь и заявил, что со мной куда угодно. Взгляд его при этом стал масляным. Точно уже подумал, чем мы займемся в экипаже. Ну уж нет.
— Само собой, — проворковала я, — мне придется взять Адель. Она везде сопровождает меня. Вы же понимаете, правила приличия требуют, хотя я понимаю, что с вами, кузен, я и так в безопасности.
Дарил как-то скосил глаза в сторону.
— Конечно, кузина, можете на меня рассчитывать.
Драный нарр на тебя рассчитывать будет.
— Тогда, кузен, сразу после завтрака предлагаю встретиться во дворе. Я отдам лорду Нордвику экипаж, и нам велю запрячь.
Поманила рукой одну из горничных.
— Найла, передайте на кухню, чтобы подготовили корзинку с ленчем на три персоны. Можно положить бутылку легкого белого вина. Да, из свежих запасов. Спасибо.
— Эй, ты, — позвал кузен ленивым тоном. — еще пусть побольше ветчины положат. И побыстрее!
Я молча кивнула Найле и повторила.
— Спасибо. — затем улыбнулась кузену. — У нас принято обращаться со всеми вежливо.
— Разбаловали вы их. — ответил тот. — Мы вон у себя физические наказания ввели. Так приказы с полуслова понимают.
Спокойно, Илана, спокойно. Тебе всего ничего продержаться, а там пробиться на аудиенцию и запросить помощи у Императора. Брошусь ему в ноги. Не откажет. Не должен.
Завтрак стал пыткой, если бы не лорд Нордвик. Пусть мы с ним не могли поговорить, как раньше. Но само его присутствие меня успокаивало. Да и родственников держало в узде.
Я заставила себя поесть. Дорога предстоит долгая, вряд ли придется хорошо перекусить до вечера. Встав из-за стола первой, отчего дядюшку перекосило, махнула рукой:
— Продолжайте. Мне надо подготовиться к отъезду. Женщине на это требуется чуть больше времени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Лорд Нордвик отсалютовал бокалом. Он прятал усмешку в густых усах.
Я же сбежала к себе в комнату. Агата уже находилась там.
— Госпожа, я все сделала. — прошептала она возбужденным шепотом. — Сундук спрятан под сиденьем. Простите, госпожа, я проявила вольность и положила в него еще немного готовой еды. И воду. На всякий случай.