Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Королевский ужин - Пономарева Елена

Королевский ужин - Пономарева Елена

Читать онлайн Королевский ужин - Пономарева Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:

Но тут загудели боевые рожки, послышался топот ног и ворвалась стража

Глава

3

.

Б

оевой рог

Сейчас, глядя на свое изображение в королевском зале боевой славы, отлитое в бронзе, я с гордостью сообщаю вам, мои мышата, что стал почетным членом гвардии его Величества, короля Гродерика XIV и был награжден шоколадной медалью за боевые заслуги перед отечеством. Той самой, которую мы доели с вашими родителями на прошлой неделе. И, хотя, немало времени утекло с тех пор, как Кунграрт принес меня, почти бездыханного, в свои покои и лечил отваром из утиного бульона, я все помню как наяву.

Протяжные, почти свистящие рожки, снующие великаны и их мелькающие ноги, запах пороха и дыма, выстрелы снаружи, а, затем и внутри, звон стали, падающие тела. Я выскочил из горящего дверного проема на балкон и увидел невероятную картину: наш замок был в самом центре конницы, которая неслась параллельно нашим лошадям. Разбойники буквально на глазах растаскивали добычу – отрезанных от упряжи лошадей пока, наконец, замок окончательно не остановился. Лишенной тяговой силы, он стоял, как неуклюжая черная овца посреди серо-желтого снега, затянувшего пеленой все пространство до горизонта. "Рассвет застал нас в тридцати милях от границы и в четырех часах от подписания мирного договора с соседним государством" -это так говорили летописцы о том событии – "Когда же пелена снега пала, мы увидели не менее семи сотен вражеских войск в облачении и амуниции соседнего государства. Поняв, что нас предали, наш король (да хранит Господь его, и да правит он вечно!) приказал выставить оборону и приготовиться к бою". Конечно, после этого Кунграрт взял все на себя: он приказал опустить железные заслонки. По стенам и крыше послышался металлический стук и все окна покрылись металлической сеткой. Балконы были убраны, а замок будто загудел. Я как раз успел перед этим заскочить внутрь и теперь наблюдал с подоконника, как от замка отделилось несколько маленьких карет на гусенницах, которые заняли свои позиции слева и справа от замка. Спереди из бойниц высунулись пушки, а снизу тонкие металлические конструкции, походившие на гигантские паучьи ноги. Дам настоятельно пытались убрать от окон, но они упрямо прилипали к ним, точно мыши к клею, который любит разливать вместе с лакомствами толстая трактирщица Берветиха по углам таверны "Жирный гусь".

И неожиданно весь замок тряхнуло – началась атака. На замок сразу с двух сторон напала конница. Они атаковали с левого фланга тяжелыми горящими пращами, а с правого гигантским арбалетом, стрелы из которого, как гарпуны, впивались в защищенный металлом корпус замка, стремясь добраться до нежной незащищенной древесины. Не менее дюжин гарпунов впилось и по веревкам, привязанным к их концам стали подниматься люди. Сперва им удавалось плохо – замок стал разворачиваться, отталкиваясь механическими ногами. Но потом, они наловчились двигаться вместе с замком и прекратили падать под гусеницы. Тогда Кунграрт решил сменить тактику. Замок стал двигаться хаотично, и многие придворные ушли в свои покои опорожнить и без того пустой желудок.

Типы с гарпунами, наконец, сдались, и им на смену пришли маги – они обсыпали замок проклятиями и кидали странный зеленый порошок. Но толку от них оказалось меньше, чем от дохлого коня, и их отправили обратно с позором. Я слышал, как они кричали, что на замок наложены контр-чары. Парус был впечатлен, но только не я. Я-то знал, что никаких магов с нами не было, только гениальный инженер Кунграрт. Который, кстати, вспомнил о едком дыме. Как только к нам приблизилась конница с большой пушкой, начавшей обстреливать, что есть мочи вход в замок, окна, корежа металл, защищавший наши хрупкие наблюдательные посты, Куграрт выстрелил склянками с едким дымом, от которых многие вражеские солдаты крепко заснули. Но те, что стреляли из пушки, остались не тронутыми. Бой шел девять часов когда враги, наконец, сдались. Оставшаяся сотня бежала с поля боя, а замок, вяло дрыгая механичесми ногами , остался лежать в красно-коричневой воронке из грязи, тел и крови.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Внутри царил хаос. Но труженницы- служанки уже начали уборку комнат, повар пошел готовить еду для солдат. Раненных было решено перенести в замок. А сам король решил отправится в маленькой уцелевшей механической карете с большим отрядом на границу, где успешно заключил мирный договор со соседним государством. Тут и сказке конец.

Эпилог

"Ну, дедушка" – запищали мышата – "а как же ты, как ты получил награду? И почему король все-таки заключил мирный договор, хотя на него напали подданные соседнего государства?" "Ну, будет вам,"-протянул старый мышь, притворно нехотя, хотя, впрочем, п его лицу растеклась добродушная улыбка :"Когда бой был окончен, король собрал часть припасов, в том числе, и хлеб, испеченный с ядом, и раздал солдатам. Но перед тем, как кто-либо из них успел попробовать хоть кусочек, я увидел, что Пейдодна, ничуть не боясь, откусил от хлеба – и упал замертво! Моему ужасу не было предела. Я заметался, убитый горем, и это заметил Кунграрт. Он увидел моего бездыханного товарища на булочке, и окликнул солдат, чтобы те не ели хлеб. В итоге, кроме Пейдодна никто не пострадал. Кунграрт взял меня к себе на плечо, нежно погладив по шерсти, но я был безутешен.

А за обедом – королю и фрейлинам накрыли в нескольких верхних комнатах – я снова почуял тот самый отвратительный запах. Мы сидели с великим инженером возле короля и праздновали победу, когда в комнату вошел камерарий его Величества, сэр Ульвейг. Он извинился за опоздание, поскольку был занят перевязыванием своей раны.

И тут меня затрясло. Этот душигуб отравил моего товарища! Как же горело горло, и кололо в пятках! Мыши не мстительные, в отличие от крыс, но в тот момент мной как будто что-то управляло. Я тихонько подкрался к нему и выудил из-за пазухи склянку с ядом. Болтаясь на ней, я пытался отодрать крышку или разбить ее, чтобы вся отрава высыпалась этому мерзавцу в тарелку! Но сэр Ульвейг схватил меня и стукнул об стол. Казалось, что все ребра внутри были сломаны. Уже уходящим сознанием я помню, как кто-то закричал: "Предатель! У него такая же склянка с ядом, как у тех, кто на нас напал!", и после этого меня окутала тьма.

      Очнулся я в крохотном гнезде, которое соорудил для меня Кунграрт. Позже я узнал, что предатель был родственником короля и хотел под видом вражеских сил свергнуть его Величество. Но именно моя отчаянная самоотверженность в порыве мести открыла тайну – соседнее государство все еще желало мира с нами. А дальше, вы уже все знаете!"

1 2 3
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Королевский ужин - Пономарева Елена.
Комментарии