Пирра. Кто она? - Маша Рапопорт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лизу папа положил с собой на огромную кровать, а мы с Соней легли на двухэтажную кровать. Пирра ещё долго не спала, а смотрела телевизор, положив ноги на журнальный столик. Вскоре я заснула. Ночью мне снился необыкновенный сон. Он был цветной. Мне снилась Пирра, но это была не она, а похожая на неё заводная куколка, смешная и весёлая. Куколка танцевала и пела песенки. Но вдруг она перестала петь и танцевать и, взяв три воздушных шарика, вылетела из окна.
– Пирра куда ты? Вернись! – закричала я и проснулась.
Когда глаза мои открылись, я поняла, что это был только сон. Я слезла с кровати и пошла, искать Пирру. Соня спала, положив под щёку свою пухлую ручку. Я вышла в гостиную и увидела, что Пирра спокойно спит на диване, где обычно спала я, и сильно храпит. Папа стоял рядом и со всей силы тряс её за плечи.
– Тётя Поля, проснитесь! Перестаньте храпеть! Я не могу уснуть. Вы меня своим храпом будите.
С трудом Пирра открыла сонные глаза:
– А? Что? А это ты, Валерочка? Что тебе нужно?
– Вы сильно храпите. Я не могу заснуть, – сказал папа, чуть не плача.
– А ты закрой дверь, чтоб не слышно было, – сказала Пирра сквозь сон.
– Да, пожалуй, Вы правы. Я так и сделаю, – согласился папа и ушёл к себе в спальню.
– А ты, Маша, чего не спишь? – спросила меня Пирра.
– Мне сон плохой приснился. Как будто ты в небо улетела и нас бросила.
– Ну, дудки, я вас никогда не брошу, – сказала Пирра, – ложись со мной рядом. Только я сильно храплю. Это всё от курения.
– А ты что разве куришь?
– Да нет. Уже нет. Бросила, но курила.
– А как ты бросила?
– А очень просто. Сначала я курила пачку в день. На следующий день на одну сигарету меньше, на следующий ещё на одну меньше и так каждый день на одну меньше, пока не дошла до одной. Её я курила, не поджигая, три дня, Так и бросила. Ну, хватит болтать! Спи.
Я легла рядом с Пиррой. И уткнувшись в её мягкий тёплый бок, вскоре заснула. Теперь мне снился другой сон и тоже цветной. Мне снилось, что я большая и взрослая женщина, а Лиза с Соней мои дети. Они всё время дрались, и шалили, и поэтому я поставила их в угол. Соню в один, а Лизу в другой. Лиза тут же сказала:
– Я больсе так не буду.
И я отпустила её, а Соня плакала и твердила:
– Я эту Лизку-подлизку на части разорву.
– Только попробуй, – сказала Пирра, влетая в комнату.
Только теперь это была уже не маленькая куколка, а огромная великанша под потолок. Соня испугалась и тоже стала просить прощения.
– Ну, ладно выходи из угла, – сказал папа. Он с ремнём в руках стоял в дверях и говорил: вы должны жить дружно.
Утром я проснулась и поняла, что Пирры рядом нет. Я встала и пошла по комнатам. Сначала я заглянула в спальню. Папа с Лизой спали. Лиза тихонько посапывала и сосала пальчик, а папа дышал ровно и слегка посвистывал во сне.
Я заглянула в детскую. Соня тоже спала. Не спали только мы с бабушкой. Я пошла на кухню и здесь нашла Пирру. Она пекла блины.
– Дай мне один, – попросила я. – Мама никогда не пекла нам блинов, а только оладьи.
– Ешь, пожалуйста, сколько хочешь, – разрешила Пирра.
Я засунула блин в рот. Вкусно.
Глава 7. Как Пирра стала Пиррой
На завтрак мы ели блины со сметаной и радовались, что Пирра нас так хорошо кормит. А когда все поели, папа ушёл на работу, а мы стали приставать к Пирре:
– Пирра! Расскажи, почему тебя зовут Пирра?
– Подождите! Надо сначала помыть посуду и прибрать в доме, тогда всё вам и расскажу.
– Мы поможем тебе, – сказала я.
– Конечно, поможем, – согласилась Соня.
Соня стала мыть посуду, а Лиза составляла её в сушилку, стоя ногами на табурете. Мы с Пиррой убирали в комнатах. Я пылесосила, а Пирра вытирала пыль. Когда работа была окончена, мы сели в гостиной на диван и стали слушать рассказы Пирры. Пирра села в кресло, а ноги, как всегда, положила на журнальный столик и, грызя ногти, начала свой рассказ:
– Это было давно, когда ваша мама была ещё маленькая.
– Такая как я? – спросила Лиза.
– Нет. Постарше Маши. Она была бы отличницей, если бы не правописание. Чисто писать она не могла, и всё время ставила кляксы. И за это получала двойки и единицы. Её папа, ваш дедушка, был капитаном дальнего плавания, а я работала в ресторане поваром.
– Поэтому ты так вкусно готовишь? – спросила я.
– Да. Поэтому. Так вот, ваш дедушка ушёл в дальнее плаванье. А когда он вернулся, он привёз нам с Кларой обезьянку и попугая из Африки.
– Я тозе хочу обезянку, – сказала Лиза.
– Не перебивай старших. Слушай! Обезьянку мы назвали Тонни, а попугая Кеша. Попугай был молодой дикий и не умел говорить.
– И ты его научила? – спросила Соня.
– Да. Я и Клара, ваша мама. Моя фамилия Петренко, а имя и отчество Полина Петровна. Я просила попугая: Кеша скажи Петренко Полина Петровна, но он только трещал и прыгал по клетке. Прошла неделя, и вдруг он заговорил:
– Пирра! Пирра! Пирра! Карл у Клары украл кораллы.
– Я не сразу поняла, что он зовёт меня. Ему трудно было выговорить моё имя и фамилию, и он придумал мне новое имя Пирра. С тех пор меня все стали так звать.
– А где сейчас Тонни? – спросила я.
– Мы отдали её одному дрессировщику, и она стала выступать в цирке. Ей сшили голубую юбочку с лямочками, а на голову надели шляпу с цветами. Она стала настоящая актриса. И мы с Кларой ходили в цирк смотреть, как она выступает.
– А что она умеет делать? – спросила я.
– Да всё, что угодно. Она очень смышленая. Она танцует, скачет на коне и ходит по канату.
– А мы пойдём когда-нибудь в цирк? – спросила Соня.
– Обязательно пойдём, когда поедем в Киев.
– А когда мы поедем в Киев? – спросила я.
– В следующем году, когда ваш дедушка вернётся из кругосветного путешествия, – сказала Пирра.
– А я знаю, что земля круглая, – сказала я.
– Такая, как этот шарик? – спросила Соня и, достав из кармана шарик, подаренный ей Пиррой, бросила его в потолок – А я обезянка, – говорит вдруг Лиза. Она руками оттягивает уши и высовывает язык.
– Пилла, сделай меня обезянкой, – просит она.
Пирра достаёт волшебную трубочку и играет на ней. У Лизы вырастает хвост, а тело покрывается шерстью. В комнате появляется натянутый канат. Лиза- обезьянка прыгает на него и танцует на нём, и кружится, и делает сальто-мортале. Вскоре ей это надоедает. И она просит Пирру:
– Я не хочу больсе быть обезянкой. Пилла сделай меня мной.
Она прыгает на люстру и, повиснув на хвосте, раскачивается. Пирра дует в трубочку. И Лизка с люстры падает прямо на диван. Она уже прежняя девочка. Мы скачем по дивану, кувыркаемся и кричим:
– Теперь мы знаем, почему ты Пирра!
Глава 8. Доброе утро!
С каждого понедельника Пирра начинает новую жизнь. В прошлый понедельник её волосы приобрели цвет жёлтой сливы, а сегодня она решила стать шатенкой. На голове её возвышается башня из полиэтилена, тряпок и полотенца. И напевая какой-то новый мотивчик, она протирает пыль в детской. Солнце обливает всю её золотистым дождём, в котором медленно кружатся мельчайшие частицы пыли. Соня спит на втором этаже кровати. А я, открыв щёлочки глаз, молча, наблюдаю за Пиррой.
– Ну, что пригорюнились? – обращается Пирра к игрушкам.
Она протирает им носы, ноги, руки. Смахивает пыль с книг и с полок. Куклы, чистенькие, умытые, вставали и делали реверанс. Плюшевый мишка протянул лапку, выпрашивая конфетку. А плюшевая собачка тявкнула и жалобно заскулила.
– Ну, не плачь, пёсик! Сейчас я перенесу тебя поближе к остальным игрушкам.
Словно добрая волшебница, Пирра творила чудеса. Под её руками всё оживало. И даже ею политая из лейки герань, раскрыла заспанные глаза и потянулась к ней зелёными листочками. Книги зашелестели страницами и стали говорить на разные голоса. Соня проснулась. И её опухшая, помятая мордочка свесилась со второго этажа кровати.
Конец ознакомительного фрагмента.