Категории
Самые читаемые

Русь и этруски - Александр Знойко

Читать онлайн Русь и этруски - Александр Знойко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:

3. НАДПИСЬ НА БАНОЧНОМ СОСУДЕ (No 40721-ДИМ-284)

ДНЕПРОПЕТРОВСКОГО ИСТОРИЧЕСКОГО МУЗЕЯ

(ИЗ СЕЛА ПОПАСНОГО ДНЕПРОПЕТРОВСКОЙ ОБЛАСТИ)

Далее приводим результат исследования Н.З.Суслопарова: текст его неопубликованного сообщения подается без каких-либо изменений.

"В статье А.А.Формозова о загадочных знаках на сосудах срубной культуры* под No 16 описан сосуд Днепропетровского исторического музея, "Сосуд Днепропетровского музея (No 40721) - банка с незамкнутым рядком знаков, прочерченных под венцами". Любезно переданные мне сведения о сосуде No 40721 Днепропетровским историческим музеем значительно дополняют описание А.А.Формозова. Привожу полностью сведения о сосуде с инвентарным номером 40721-ДИМ-284.

______________

* Формозов А.А. Сосуды срубной культуры с загадочными знаками. В.Д.И. 1953, No 1, с. 195.

"Фрагмент баночного сосуда срубной культуры с загадочными знаками найден в 1903 г. в селе Попасном Новомосковского уезда Екатеринославской губернии во время раскопок захоронений, которые производил профессор Яворницкий.

Материал - черная глина, сосуд склеен из двух кусков, дна нет. Сосуд реставрирован VIII. 1953 г. Реставратор - главный хранитель фондов Иосиков.

Размеры - 90 мм x 120 мм"*.

______________

* За переданные мне сведения о сосуде No 40721 приношу благодарность научной сотруднице Днепропетровского государственного исторического музея тов. Ковалевой.

Наглядное представление о загадочных знаках на упомянутом выше сосуде дает рисунок (копия), который также передан мне ДИМ. После рассмотрения знаков на рисунке убеждаемся, что не было последовательного написания знаков слева направо или справа налево. Автор надписи, вероятно, хотел изобразить надпись на той площади сосуда, которая открывалась его глазам. Поэтому прежде всего он написал знаки 1-й и 10-й, потом знаки - 8, 5, 3 и 2-й; затем - знаки 6-й, 7-й и закончил написанием титл - знаков 4-го и 9-го.

Ниже надпись из села Попасного подается в развернутом виде вместе с нумерацией знаков.

[etruski2.gif]

Таким образом, надпись на сосуде Днепропетровского исторического музея (No 40721-ДИМ-284) состоит из десяти знаков. Анализ знаков надписи на сосуде приводит нас к заключению, что допустимо отождествление этих знаков с буквами трипольского алфавита*.

______________

* Имеем в виду алфавит, который восстановлен после расшифровки трипольских надписей.

[etruski3.gif]

Исследование надписи на баночном сосуде срубной культуры в бассейне Нижнего Днепра привело к выводу, что надпись сделана трипольским алфавитом. Вполне естественным будет применение метода расшифровки трипольских надписей и для прочтения надписи на баночном сосуде срубной культуры.

При расшифровке трипольских надписей сравнение трипольских знаков производится с буквами алфавитов: фалисского, этрусского и старогреческого. Произведем также сравнение знаков исследуемой надписи с буквами фалисского, этрусского и старогреческого алфавитов.

Новыми, отсутствующими в трипольском алфавите, оказались знаки No 3, 5, 8 и 10. Сделаем несколько замечаний относительно этих знаков. Знак No 3 представляет собой начертание, которое, используя название букв греческого алфавита, может быть признано либо каппою, либо пи. Произноситься знак No 3 может либо как "к", либо как "кг (ch)". Знак No 8 - это несомненно "М", а знак No 10 возможно "с" конечное.

Транскрибировав надпись буквами латинского алфавита и раскрыв титла, мы получим:

[etruski4.gif]

Остается выяснить смысловое значение полученной надписи, для чего следует обратиться к языкам - латинскому, греческому, литовскому и армянскому (именно с помощью этих языков удалось расшифровать трипольские надписи).

Вспомним, что уже расшифрованные прежде надписи на сосудах трипольской и срубной археологических культур дали возможность получить представление о содержании этих сосудов: 1. Дрожжи винные. 2. Янтарики красноватые. 3. Жидкость лилейная. 4. Смола терновая.

Возможно, что и в сосуде Днепропетровского исторического музея находилось близкое к упомянутым по ценности и редкости вещество.

Обратимся к словарям. В словаре латинского языка находим с начальным слогом "us" только одно подходящее слово: Usta, al, f - красная краска киноварь, Vitv, Plin*. Хотя это слово чересчур кратко, но значение его "киноварь" заставляет насторожиться.

______________

* Ананьев, Яснецкой и Лебединский. Полный латинский словарь. М., 1862, с 877.

[etruski5.gif]

Известно, что до революции наиболее богатое месторождение киновари на Украине находилось возле села Никитовка Бахмутского уезда Екатеринославской губернии. Это всего в 200 километрах от села Попасного, где найден сосуд Днепропетровского музея. В словаре литовского языка находим слово Uzkaitimas* - "краска". При сравнении литовского слова со словом, начерченным на сосуде ДИМ, вскрывается поразительное сходство:

______________

* Лемхенас X. Русско-литовский словарь. Изд. 2-е Вильнюс, 1955, с 266.

по-литовски - ужкайтимас

на сосуде - ускатзимас

Из этого вытекает, что не будет ничего невероятного в допущении, что в баночном сосуде ДИМ находилась краска киноварь.

В своем сообщении музею о результатах расшифровки надписи я высказал мысль, что, если бы удалось химическим анализом доказать нахождение в сосуде киновари, это было бы блестящим подтверждением правильности расшифровки (прочтения) надписи.

В октябре 1957 года я получил письменное уведомление от научной сотрудницы музея тов. Ковалевой, что в лаборатории неорганической химии Днепропетровского университета, куда был передан сосуд для исследования, "первичный анализ установил наличие следов ртути (киновари)".

Это короткое сообщение полностью подтверждает правильность прочтения надписи на баночном сосуде Днепропетровского музея и дает основания утверждать, что в эпоху срубной культуры в бассейне Нижнего Днепра на Левобережье проживали предки современных литовцев. Древние литовцы обитатели Днепропетровщины умели читать и писать уже за 3000 лет до нашего времени и применяли в быту киноварь за 1000 лет до н.э., опередив в этом отношении на целых 500 лет древних египтян".

[etruski6.gif]

4. ТРИПОЛЬСКАЯ НАДПИСЬ НА КИЕВСКОМ ПРЯСЛИЦЕ

(2100-1700 гг. до н.э.)*

______________

* В настоящее время датировка принимается более древней (до III тысячелетия до н.э.).

От времени позднего этапа Триполья (2100-1700 гг. до н.э.) в киевских землянках сохранилось пряслице*, на котором рядами углублений сделана надпись.

______________

* Пассек Т.С. Периодизация трипольских поселений (III-II тысячелетие до н.э.) М.-Л., 1949, с 186, рис. 95, 3 и с. 188-189, рис. 98. Киев-кирилловские землянки, 13. Материалы и исследования по археологии СССР, No 10.

Анализируя знаки на предметах трипольской культуры и знаки на предметах срубной культуры бассейна Нижнего Днепра и сравнивая их, приходим к выводу, что эти знаки оказываются тождественными. Расшифровка надписи на баночном сосуде Днепропетровского исторического музея (No 40721-ДИМ-284) была подтверждена результатами исследования содержания указанного сосуда в лаборатории неорганической химии Днепропетровского университета. И расшифровка надписи, и химическое исследование содержания сосуда дали тождественные результаты*.

______________

* Суслопаров Н.З. Надпись на сосуде (No 40721-ДИМ-284) Днепропетровского исторического музея из села Попасное Днепропетровской области.

Таким образом, естественно заключить, что и на баночном сосуде срубной культуры, и на предметах трипольской культуры мы имеем знаки письма.

Для расшифровки надписи сравним ее знаки с алфавитами: 1. Трипольским. 2. Архаичным латинским. 3. Архаичным греческим. 4. Фаллиским. 5. Этрусским. Результаты этой работы представлены на таблице.

На киевском пряслице времени трипольской культуры читается слово Elulec, очевидно, имя собственницы пряслица в родительном падеже.

В латинском языке к этому слову ближе всех слово Ulula, f, "сова". Такое имя собственницы пряслица - "сова" - имеем на пряслице времени Киевской Руси* - "совин пряслень".

______________

* Суслопаров Н.3. Надпись бустрофедоном на пряслице из древнего русского города Воинь. Рукопись.

[etruski7.gif]

Однако на киевском пряслице времени трипольской культуры написано имя Elulae.

Это требует пояснения. Можно допустить, это слово Ulula во времена Трипольской культуры выговаривалось как Ulula, но это будет бездоказательное пока что допущение.

Анализируя слово Elula, приходим к заключению, что оно может состоять из двух частей: корень слова El и суффикс ula. Суффиксы ulus, a, um употребляются в латинском языке для образования уменьшительных слов*. Таким образом, имя собственницы киевского пряслица могло быть Ela=Эля.

______________

* Соболевский С.Н. Грамматика латинского языка. М., 1938, с. 116.

В мифологической литературе античного времени существует имя Ella (дор.) - Гелла, которое напоминает киевское женское имя Еlа*, однако делать из этого какое-либо допущение нет оснований.

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Русь и этруски - Александр Знойко.
Комментарии