Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Попаданец совсем не герой. Том 7 - Артем Всеволодович Туров

Попаданец совсем не герой. Том 7 - Артем Всеволодович Туров

Читать онлайн Попаданец совсем не герой. Том 7 - Артем Всеволодович Туров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
Перейти на страницу:
class="p1">Я не стала заходить в секту, где все это время находился мой ученик Артас, законный король тих земель, и даже не стала заходить в столицу, лишь пролетев над ней и давая всем знать, что я вернулась. Уверенна, когда по небу пронеслась алая молния, многие обосрались в тот момент, но я даже не стала останавливаться и сразу же полетела в герцогство Пиндар, вернее в ее столицу, где находилась магическая академия.

Спустившись перед воротами, я без проблема зашла внутрь и сразу же направилась в административное крыло, где подала заявление на получение статуса архимага. Так уж сложилось, что маги весь ценили свое время, ну и ко всему прочему иногда встречались очень вспыльчивые индивиды с огромной боевой силой, так что бич всех миров, бюрократия, не имела даже шанса выпустит свои побеги в этом обществе. Любой секретарь или иной административный работник работал максимально быстро и эффективно, так что уже через полчаса, из порталов вышли шестеро архимагов, в том числе и глава столичной академии, для того чтобы принят мой экзамен на архимага.

Кроме того, тут оказались не менее пяти десяти боевых магистров, что вообще то было не обязательно, но видимо кто-то очень боялся меня, поэтому и были столь экстренные меры. Согласно всем установкам, испытания должны были проводится не менее чем в четырехсот метрах от любого населенного пункта.

Мера вполне оправданная, потому что все известные и сильнейшие аое навыки не имели большего масштаба для разрушения. И магистры несколько раз приближались и предупреждали меня, что в случае несоблюдения этого простого правила безопасности, у меня будут очень серьезные проблемы, и наказание может быть более чем серьезным.

Все были в курсе действий герцога Пиндара. Из-за него умерли многие ученики моей секты, которые защищали принца, так что все их переживания имели под собой почву. Только вот я не собиралась нарушить правила, и собиралась ударить в полукилометре от столицы Пиндаров, и в более чем километре от их дворца. Хотя ни город, ни дворец не могли спастись, ведь моя аое атака имела слишком уж большую разрушительную силу, и по моим расчетам достигала трех километров, при отсутствии серьезных преград на пути, вроде гор, например. И даже если половина города сможет выжить в таких условиях, то огромная температура от растекшегося камня все равно убьет все живое.

Когда все были готовы, и я вместе с комиссией поднялась на самую высокую башню академии, обозначив мишень, а именно высокое и крепкое дерево, я применила навык утренней звезды и отправила светящийся шарик прямо на это бедное дерево.

Благо, академия имела такие щиты, что ни свет, ни другая энергия не смогут навредить ее стенам, даже в более суровых условиях. Шарик летел нарочито медленно, покорная моей воле, и только через несколько секунд достигла злополучного дерева, а после вся комиссия, впрочем, как и я, ослепла. Правда моя регенерация всего через секунду возвратила мне зрение, а архимаги и боевые магистры из комиссии смогли быстро применить навыки исцеления, что лицезреть ад.

Вокруг академии на место когда-то хоть и довольно хреновенького, но все-таки полного живых людей города, было белое озеро лавы. Лишь на окраинах, в максимальной дальности от атаки, остовы зданий все еще виднелись, хотя и они были оранжевыми и потихоньку стекали на землю.

Жители города в прямом смысле слова испарились, и, если честно, мне было абсолютно похрен на все эти жертвы. Пускай весь этот материк будет знать, что за каждого ученика секты я буду мстить в тысячекратно, думала я в тот момент, и многие умудренные веками старцы побледнели от моей сладкой улыбки.

Впрочем, я не обращала на них ни капли внимания, а пошла в сторону знакомого мне боевого магистра, который хоть и старался сделать морду кирпичом, как его товарищи, но его эмоции полыхали всеми цветами радуги.

— Давненько не виделись, красавчик Кай. Уделишь старой знакомой парочку минут.

— Приветствую госпожа архимагистр. Поздравляю вас с взятием нового ранга. Чем могу помочь?

— Ты случайно не в курсе, откуда у Пиндара было столько боевых химер, в тот момент, когда его войско напало на моего ученика и на моих людей?

— Мы выясняем этот момент госпожа архимаг.

— А ты случайно не знаешь, как там поживает старина Хигс? Я слышала он уж стал важной шишкой и даже возглавляет несколько научных лабораторий.

— Я не в курсе, как поживает магистр Хигс.

Каю, хоть я и давно уже излечила его от болезни всех боевых магистров, было не сложно отыгрывать роль ледышки, хотя на верху все уже знали, что он давно излечился и вполне способен на нормальные эмоции. Только вот все очень сильно старались не замечать этого, ведь, по сути, в этом не было ничего хорошего для самого сообщества. Кай стал бракованным боевым магистром, ведь уже не был способен принимать решения беспристрастно. Многие даже захотели бы по-тихому ликвидировать его, но на тут уже все было еще сложнее. Боевые магистры не имеют эмоций, но вовсе не дебилы. Все понимают, что если убьют одного из них, то в случае уже их выздоровления убьют и следующего. А злить эту, несомненно, великую силу никто не желал. Короче все было довольно запутанно и сложно с подачи моих нежных ручек.

— Неважно, ведь как я слышала, у него нашли весьма сложную болезнь.

— В первый раз слышу. Какая болезнь мучает магистра химерологии, если не секрет?

— Кретинизм. А с такой болезнью, в этом мире долго не живут. Слишком уж страшный диагноз.

Я, убедившись, что все приняли результаты моего экзамена, взлетела в воздух и направилась в свое графство, вернее в секту. Предстояло наладить слишком много дел. На самом деле я была вполне довольна своими помощниками и учениками. Мей, как всегда, была на высоте, и действовала как швейцарские часы. Сун придумал не мало хитрожопых ходов, для ликвидации нового наследника вместе с королем, и для продвижения принца Артаса. Ну и прямолинейные Крейн с Джеком не подвели, и были готовы к обороне графства и к контрнаступлению на королевство.

Но сперва, я добралась до своих рубак, и дала им команду вернуться в ангары для техобслуживания и для перезарядки, ведь в мое отсутствие никто так и не смог к ним приблизиться. Поле боя все еще было напитано энергией смерти и боли, хотя прошло уже довольно много времени. А чуть дальше начиналось бело пространство, из-за костяной пыли, что лежало на земле толстым слоем.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Попаданец совсем не герой. Том 7 - Артем Всеволодович Туров.
Комментарии