Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » О Чем Молчат Ангелы - Бекка Фицпатрик

О Чем Молчат Ангелы - Бекка Фицпатрик

Читать онлайн О Чем Молчат Ангелы - Бекка Фицпатрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:

Я слышала, как в тишине кликают клавиши клавиатуры.

- Похоже, что примерно через час ее перевезут в ее палату.

- А во сколько заканчивается время посещений?

- В восемь.

- Спасибо, - ответила я, и, нажав на кнопку третьего этажа, отправила лифт наверх.

На третьем этаже я шла по указателям названий, надеясь, что, если прочитаю парочку театральных рецензий местной газеты, это придаст мне вдохновения.

- Извините, - обратилась я к библиотекарю, стоявшей у стойки с газетными подшивками, - я пытаюсь найти экземпляры Портленд Пресс Геральд за прошлый год, а именно театральные статьи.

- Мы не храним подшивки последних изданий, - ответила она, - но я думаю, что вы сможете найти архивы на их сайте. Идите прямо по коридору позади вас и увидите слева кабинет информатики.

В кабинете я уставилась в монитор и уже собралась было заняться своим исследованием, как вдруг меня осенило. Поверить не могу, что мне раньше это в голову не пришло. Убедившись, что никто мне через плечо не заглядывает, я набрала в Гугле «Патч Киприано». Может быть, я наткнусь на статью, которая сможет пролить свет на его темное прошлое, а может у него есть блог.

Я нахмурилась, увидев результаты. Ничего. Ни одной страницы, ни на Facebook, ни на MySpace, блога тоже не было. Будто он и не существовал вовсе.

- Что в твоем прошлом, Патч? - пробормотала я, - кто же ты на самом деле?

Полчаса спустя я уже прочитала несколько театральных рецензий и глаза начали слипаться. Я стала просматривать все газеты Мэйна. На глаза попался ярлык школьной газеты Кингхорн. Через пару секунд я уже впечатывала знакомое имя. Эллиот перевелся из школы Кингхорн. На всякий случай я решила это проверить. Если школа настолько элитна, насколько ее описывал Эллиот, возможно у них будет достойная газета.

Я нажала на ярлык, пролистала вниз по архивным страницам, и наобум выбрала 21-ое марта годом раньше. Через секунду я прочитала заголовок:

Ученик дает показания по делу об убийстве в частной школе Кингхорн.

Я придвинула стул поближе, увлеченная возможностью прочитать что-либо более интересное, чем театральные рецензии.

«Шестнадцатилетний ученик частной школы Кингхорн, который допрашивался по так называемому делу о «Повешении в Кингхорн», был отпущен без предъявления обвинения. После того, как тело восемнадцатилетней Кхирстен Халверсон было найдено повесившимся на дереве возле кампуса школы Кингхорн, полицией был допрошен второкурсник Эллиот Сандерс, которого видели рядом с жертвой в день ее смерти».

Мой мозг с трудом переваривал информацию. Эллиота допрашивали по делу об убийстве?

«Халверсон работала официанткой в бистро «У Слепого Джо». Полиция установила, что, по словам свидетелей, в субботу поздней ночью Халверсон и Сандерс вместе вошли в кампус школы. Тело Халверсон было найдено в воскресенье утром. Сандерс был отпущен в понедельник днем, после обнаружения в квартире Халверсон предсмертной записки».

- Нашла что-то любопытное?

Я подскочила от звука голоса Эллиота за своей спиной. Я резко развернулась и увидела его, прислонившегося к косяку. Глаза чуть сужены, губы сжаты в прямую линию. Меня окатило волной холода. Я медленно подтянула стул вправо, стараясь прикрыть собой монитор компьютера.

- Я… я доделываю домашнее задание. А ты? Что ты здесь делаешь? Не слышала, как ты вошел. Давно тут стоишь?

Моя нервозность висела в воздухе.

Эллиот оттолкнулся от косяка и вошел в кабинет. Я вслепую шарила в поисках кнопки выключения монитора.

- А я пыталась подтолкнуть свое вдохновение для театральной рецензии, которую должна отдать редактору сегодня вечером, - я все еще говорила слишком быстро. Где же эта кнопка?!

Эллиот глянул мне за плечо:

- Театральные рецензии?

Мои пальцы нащупали кнопку и я услышала, как монитор отрубился.

- Прости, не расслышала, а ты что здесь делаешь?

- Да проходил мимо, увидел тебя. Что-то случилось? Ты какая-то…дерганая.

- А…низкий уровень сахара в крови, - Я схватила свои тетради и книги в охапку и с силой запихнула их все разом в рюкзак, - с ланча ничего не ела.

Эллиот схватил рядом стоящий стул и приставил к моему, уселся на него верхом и наклонился ближе, вторгаясь в мое личное пространство:

- Может, я смогу помочь с рецензией?

Я отклонилась.

- Ух ты, очень мило с твоей стороны, но я хочу отложить это дело. Мне просто необходимо что-нибудь съесть. Самое время для перерыва.

- Давай я тебя угощу, - предложил он, - кажется, тут есть закусочная прямо за углом.

- Спасибо, но мама будет ждать меня. Ее не было в городе целую неделю, она возвращается сегодня, - я встала и попыталась его обойти. Он вытащил свой телефон и чуть ли не ткнул меня им в живот.

- Позвони ей.

Я посмотрела на телефон, лихорадочно думая об отговорке:

- Мне нельзя задерживаться по вечерам в будние дни.

- Это называется ложью, Нора. Скажи, что твое домашнее задания оказалось сложнее, чем ты думала. Скажи, что тебе нужен еще один час в библиотеке. Она ведь и не узнает.

Голос Эллиота изменился до неузнаваемости, его глаза резали меня холодом, рот превратился в сплошную линию.

- Моей маме не по душе, когда я встречаюсь с ребятами, которых она не знает, - сказала я.

Эллиот улыбнулся, но тепла в той улыбке не было.

- Мы оба знаем, что ты не очень-то соблюдаешь мамины правила, раз уж ты ездила со мной в Дельфийский парк.

Я повесила рюкзак на плечо и вцепилась в лямку. Я ничего не сказала. Я проскользнула мимо Эллиота и поспешила на выход из кабинета, понимая, что если он сейчас включит монитор, то увидит статью. Но я уже ничего не могла с этим поделать.

Пройдя до середины стеллажа с подшивками, я осмелилась бросить взгляд через плечо. Судя по отражению в зеркальных стеклах на стене, кабинет был пуст. Эллиота нигде не было. Я рванула назад к компьютеру, озираясь на случай его появления. Я включила монитор, статья об убийстве все еще была открыта. Я отправила копию на ближайший принтер, сунула ее в рюкзак, выключила компьютер и поспешно направилась к дверям.

ГЛАВА 12

(перевод: Шпротик М.Д.)

Мой сотовый телефон зазвонил в кармане и я, убедившись, что библиотекарша не смотрит на меня злобным взглядом, ответила.

- Мам?

- Хорошие новости!- сказала она. – Торги закончились раньше. Я села на более ранний поезд и скоро уже должна приехать. Где ты?

- Привет! Я не ожидала, что ты приедешь раньше. Я только что вышла из библиотеки. Как там в Нью-Йорке?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу О Чем Молчат Ангелы - Бекка Фицпатрик.
Комментарии