Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Странники Одиннадцати Пространств. Нет худа без добра - Александра Алексеевна Василевская

Странники Одиннадцати Пространств. Нет худа без добра - Александра Алексеевна Василевская

Читать онлайн Странники Одиннадцати Пространств. Нет худа без добра - Александра Алексеевна Василевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 125
Перейти на страницу:
class="p1">— А при том! Я же всё вижу! Не лезь к нам, понял?

— Друзья, не ссорьтесь, — пытается понизить градус перепалки Леод, но его голос тонет в крике:

— Да я вообще хоть слово сказал? Чего ты ко мне прицепилась?

— Хватит! Я всё прекрасно вижу! Просто запомни раз и навсегда, что тебе ничего не светит! Так что даже не смотри в нашу сторону! И нечего хмыкать!

— Слушай, ты не переживай, я третьим к вам не полезу…

— Вот и нечего! Мы с Накетом…

— А вот кто вы, кстати? Просто любопытно!

Веншамея запинается, но вскоре парирует:

— А это неважно! И не твоё вообще дело, козёл бородатый!

— Да я просто спросил…

— Просто! Знаем мы это ваше «просто»!

— Да отстань ты уже от меня, истеричка!

— На себя посмотри, хамло!

— Так, быстро замолкли, оба! — неожиданно резко встревает Джекс, встав между Яарвоксом и Веншамеей. — Хватит вести себя как дикари! Оставьте свои варварские разборки как-нибудь на потом!

Убедившись, что ссора не возобновляется, Джекс разворачивается и собирается вернуться на своё место.

— Ой, нашёлся самый цивилизованный, — бормочет Веншамея и сквозь зубы добавляет: — Зазнайка фордокс-приманский.

Органический бирюзовый глаз Джекса впивается в бывшую королеву Теэклавеллы так, что она начинает мечтать о том, чтобы оказаться на поверхности раскалённой планеты и сгореть там заживо. Вопросительно поднятая бровь ещё сильнее обжигает Веншамею, и она поспешно извиняется:

— Прости, сдуру ляпнула… ты бы лучше… просканировал, что ли, это место и сказал, где мы!

— Мой просвет перестал работать, — печально констатирует Джекс. — И вообще вся электроника барахлит. Коннектары тоже не действуют. Двумперцы, похоже, тут всё заглушили. Они так часто на необитаемых планетах делают, да, мерзавцы. У Бастера тоже всё… Бастер, тебе, может, отключиться пока стоит? У тебя там аж интерфейс дёргается, я же вижу!

Робот долго не отвечает. Наконец, он коротко произносит:

— Логично, — и, произвольно отключившись, падает.

— Так, в отключке уже трое, — комментирует Семиларен. — Однако, тенденция!

— Бастер будет в порядке, — уверяет Джекс. — Вот насчёт Стива и Тецклая я так не уверен… как они, Карл?

Карл, который всё это время водил микромедом то по телу Стива, то по телу Тецклая, поднимает глаза и вздыхает:

— Так себе. У Тецклая тепловой шок, а Стив просто на волоске держится. Он словно уходит из-под микромеда. Не знаю, как ещё это можно описать. Жизнь еле-еле держится, всё на минимуме. Только одно сердце из пяти бьётся, лёгкие вообще не двигаются.

— Эм, терраформы умеют, гм, сознательно контролировать, э-э-э, вегетативные процессы, — вступает Айзел.

— Да, но в норме они никогда настолько не понижают жизнедеятельность. Стив, чёрт тебя дёрнул прыгать! Кто тебя просил собой жертвовать, кто?

— Я вот о чём беспокоюсь, — тихо говорит Леод. — А что, если наши разведчики вернутся без воды?

Самые страшные и тяжёлые мысли о мучительной гибели тут же приходят всем в мозги. Карл это чувствует и успокаивает друзей:

— Воды много во мне. Часть её мне придётся отдать Стиву и Тецклаю, поскольку она может ускорить их восстановление, но остальным я поделюсь с вами. Не стесняйтесь, берите. Я готов отдать всю воду.

— Ты же можешь превратиться в капсулу, — тревожится Млем. — Твоя человеческая часть погибнет.

— Ну и пусть. Я не раз через это проходил. Я могу вступить в симбиоз с кем угодно из вас, друзья. Или же вновь стану одиноким протоплазмиком. Как захотите.

С этими словами Карл выпускает из пальцев щупальца и поливает Стива вместе с Тецклаем небольшим количеством воды.

— Нет, я не могу! — смеётся Джекс. — Стива за самопожертвование упрекаешь, а сам готов до капсулы досушиться?

— Джекс, не пойти бы ли тебе куда-нибудь далеко и надолго?

— Уже в пути! Магнитик привезти на память?

Карл в ответ только посмеивается и продолжает поливать Стива и Тецклая живительной влагой из собственного тела. Однако в мыслях своих он переходит на отчаянный идиш, ругаясь, выражая тревогу, досаду и даже страх. Страх перед смертью — не своей, а чьей угодно ещё…

— Какие тут все альтруисты стали, — фыркает Герн.

— А ты прямо только о себе и заботишься, — улыбается Яарвокс. — Мне же ни разу не помогал, вообще!

— Ну, это другое. Я так. Я к тому, что если всем всё давать, давалка сломается. Подумали бы лучше каждый о себе. Может, тогда хоть кто-то выживет.

— Э-э-э, есть такое понятие, гм, как реципрокный, хм, альтруизм, — вступает Айзел. — Это значит, что…

— Да не нужно мне этой нудятины, профессор! Просто выживать должен сильнейший, я так считаю. Если рассчитывать на каждого, всем не хватит, вот что.

— Стива и Тецклая мы не оставим! — неожиданно жутко хрипит Карл.

Полупротоплазмик-получеловек ловит на себе удивлённые, испуганные и тревожные взгляды друзей. И читает соответствующие мысли. Ведь Карл весьма изменился за эти несколько деминут. Он истратил уже немало воды, спасая Стива и Тецклая от верной смерти. Кожа сделалась бледной и полупрозрачной, и синяя протоплазма стала заметно просвечивать сквозь неё. Начали выступать и кости. Жуткое впечатление усиливают помутневшие синие глаза и утончившиеся пальцы.

— Не бойтесь за меня, — тихо продолжает Карл. — Да, я израсходовал много воды, но её ещё достаточно. Со мной всё будет хорошо. Может, выпьете по капле?

— Нет-нет, мы потерпим! — торопливо откликается Семиларен.

— Беру свои слова назад, — шепчет Герн. — Надеюсь, наши разведчики всё-таки найдут воду.

Силмак и Накет ищут воду крайне напряжённо. Накет полагается на глаза, а Силмак — на нос. Второй оказывается более чутким.

— Ура! Я нашёл воду! — радуется Силмак, встав на последние лапы.

— Да ты ваще молоток! Глубоко? — интересуется Накет.

— Хм… порядком, да. Коптермирад два, наверное.

— Жопа!

— Да ладно тебе, я справлюсь!

Силмак и Накет добираются до нужного места. Ничто не говорит о том, что именно здесь под пепельно-серым грунтом спрятано самое ценное для любой пустыни вещество. Силмак прицеливается, разминает все десять лап и тем же движением мышкующей лисицы ныряет в грунт. Правда, глубоко ему уйти не удаётся — на поверхности остаются торчать две последние пары лап и полосатый чёрно-белый хвост.

— Эх! Камень тут! — сообщает из-под земли Силмак.

— Тьфу, срань бедантиевская! — плюётся Накет.

— Там просто трещинка в этом камне. Через неё-то я воду и учуял. Но как бы её пробить поглубже? У тебя в карманах ничего нет?

— Не, блин, ваще ничего не осталось.

— Жалко. Тогда вот что сделаем: пойдём дальше, я попробую уйти где-нибудь поглубже и добраться до источника воды снизу.

Накет кивает, и они вместе с Силмаком продолжают путь по раскалённой серой пустыне. Она вдруг начинает становиться всё серее и серее с каждой деминутой или даже с каждым

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 125
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Странники Одиннадцати Пространств. Нет худа без добра - Александра Алексеевна Василевская.
Комментарии