Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Скажи, что любишь - Сьюзен Мейер

Скажи, что любишь - Сьюзен Мейер

Читать онлайн Скажи, что любишь - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:

– Если хочешь, ты неплохо поработал и заслуживаешь награду. Можешь считать, что у тебя каникулы.

– Круто! – Джек вскочил со стула. – Тогда я Оуэну позвоню, спрошу, сможет ли он сегодня поиграть со мной онлайн в «Мир меча и магии».

– Сперва доешь.

Пока дети заканчивали завтракать, Алтея пошла проводить Кларка до двери, думая, что он захочет дать ей какие-либо указания, но вместо этого он лишь притянул ее к себе и нежно поцеловал, а затем спросил:

– Купить что-нибудь на ужин?

Не в силах ничего вымолвить от удивления, она лишь молча покачала головой.

– Тогда до вечера.

С этими словами он ушел, а она так и осталась стоять перед закрытой дверью.

Неужели она наконец-то нашла свое счастье?

Пару часов спустя, когда Джек уже с головой ушел в компьютер, Тиган старательно трудилась над раскрасками, а Алтея штудировала кулинарную книгу, выискивая, что бы приготовить на ужин, раздался звонок в дверь.

– Счастливых вам праздников, – машинально выдала Алтея, открывая дверь.

– И тебе того же, малышка.

Отец.

Чувствуя, как все внутри леденеет, Алтея мысленно взмолилась, чтобы дети так и остались сидеть в гостиной.

– Уходи.

– А я еще никуда не зашел, чтобы уходить. Торчу на пороге. – Он широко улыбнулся. – Разве так нужно встречать родного отца?

– Ты никогда не был мне отцом.

– Ну, извини, я старался как мог.

Алтея с изумлением на него уставилась:

– У тебя было успешное дело, красавица жена и две дочки, что батрачили на тебя целыми днями. А в благодарность за работу ты нас нещадно избивал. Ты мне не отец, ты самый настоящий преступник.

– Забавно слышать это от человека, угнавшего машину у собственного отца.

Мгновенно узнав этот голос, Алтея напряглась. Перед тем как ударить, он всегда говорил именно так.

– Собственно, именно поэтому я и приехал. Хочу, чтобы ты за нее заплатила. Причем не сколько она стоит сейчас, а столько, сколько она стоила тогда.

– Ты никогда не платил нам за работу в закусочной. – Алтея вздернула подбородок. – Так что предлагаю считать, что я ее взяла в счет оплаты труда. Мы в расчете.

– Боюсь, что в полиции с тобой могут не согласиться. Я зашел туда по дороге, и мне сказали, что я вправе рассчитывать на компенсацию. Если, конечно, ты не хочешь оказаться за решеткой.

С замершим сердцем Алтея невольно отступила на шаг назад. Она уже и сама поняла, что должна с ним рассчитаться, но она просто не могла себе этого позволить. Да и бумаги оформить она так и не успела, так что у нее нет гарантии, что он не заявится спустя пару месяцев за новой суммой.

– У меня нет денег.

Отец задумчиво огляделся по сторонам.

– Зато они явно есть у твоего парня.

– Он мне не парень. Я учительница его сына.

– Как скажешь. Только что-то мне подсказывает, что платят тебе здесь больше, чем в школе. Ладно, уж так и быть, я немного подожду. Вернусь после праздников.

Трясущейся рукой Алтея захлопнула дверь.

Вот именно поэтому у нее и не может быть никаких нормальных отношений.

Ведь, с кем бы она ни сблизилась, они обязательно станут жертвой ее отца.

И она просто не может так поступить с Тиган, Джеком и Кларком.

* * *

Когда Кларк добрался до офиса и включил компьютер, его уже дожидалось тридцать семь новых писем. Но волновало его лишь одно. С оценками Джека.

Он молча взмолился, чтобы сын все сдал. В конце концов, Алтея права. Парню действительно необходимы друзья и свобода. А для этого ему нужно в школу, но если его оценки все так же плачевны, то пусть лучше уж и дальше учится дома.

Собрав всю волю в кулак, Кларк открыл письмо.

Он справился! Или, точнее, Алтея справилась, сумев за считаные дни до неузнаваемости преобразить его семью.

Решив сегодня же отвезти в школу документы, Кларк позвонил домой, чтобы узнать, сможет ли Алтея составить ему компанию, но трубку никто так и не снял. Может, они решили купить к Рождеству еще каких-нибудь безделушек? Кларк усмехнулся, а потом резко замер. Он усмехнулся? Неужели он окончательно успокоился и перестал бояться всего на свете? Просто не верится. Похоже, Алтея настоящая волшебница, или как иначе она смогла бы так легко и непринужденно вернуть ему радость жизни?

В одиночку съездив в школу, Кларк разобрался со всеми формальностями, а под конец немного поговорил с будущей классной руководительницей Джека, которая сразу же его заверила, что в этой школе у всех детей отличные отношения, и пообещала особенно пристально следить за вновь прибывшим учеником.

Вот только почему-то, покидая это место, Кларк не мог отделаться от мысли, что отдает собственного ребенка на съедение львам.

Ведь если анализ ДНК окажется не в его пользу, то рано или поздно ему придется все рассказать сыну…

* * *

Кларк вернулся каким-то нервным и расстроенным, и Алтея сразу же вздохнула с облегчением. В таком состоянии он явно не заметит, что и с ней самой что-то не так.

Сначала она собиралась приготовить грандиозный ужин, но после всех переживаний ее хватило лишь на то, чтобы открыть пару банок готового супа и нарезать хлеб с сыром.

Когда сытые дети побежали в гостиную, Кларк усмехнулся:

– Похоже, у нас обоих выдался нелегкий день.

– Что?

– Зато я наконец-то получил результаты Джека и съездил в школу. Черт, нужно было их распечатать, наверняка он тоже хочет увидеть их собственными глазами.

– Не волнуйся, он в себе полностью уверен, так что пара дней ему погоды не сделает.

– Наверное, ты права. И спасибо. Всем этим мы обязаны только тебе. Я записал его в школу, вот только боюсь, что этим отдал парня на растерзание львам.

– Не бери в голову, шестиклассники не так страшны, как тебе кажется.

– Они-то, может, и не страшны, но вот их родители… Что будет, если анализ ДНК окажется не в мою пользу и рано или поздно все это всплывет?

– Я не знаю.

– Черт, о чем вообще Кэрол думала? Как она могла так поступить со всеми нами?

– Я не знаю.

Кларк лишь головой покачал.

– Иди занимайся детьми, а я пока посуду помою. Предлагаю вам наконец-то нарядить елку. Именно из таких мелочей и складывается настоящий праздник, так что не упусти свой шанс. Не позволяй прошлому испортить настоящее.

– Ты права, – вздохнул Кларк. – И откуда только в тебе столько мудрости?

– Ты просто не представляешь, как я далека от настоящей мудрости. – Она легонько шлепнула его полотенцем. – Иди давай, а то я и тебя помою.

Кларк послушно пошел к двери, но вдруг резко остановился:

– Я тут кое-что вспомнил.

– И что же?

– Я же пока ни разу так тебе и не заплатил.

– Верно.

– Уже нет. Сегодня я перевел положенную сумму на твой счет.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Скажи, что любишь - Сьюзен Мейер.
Комментарии