Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ложь, страсть и бриллианты - Хейди Беттс

Ложь, страсть и бриллианты - Хейди Беттс

Читать онлайн Ложь, страсть и бриллианты - Хейди Беттс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:

– Поверить не могу, что ты уволил собственного брата.

Алекс нахмурился:

– Ему повезло, что я не отдал его под суд, хотя мог бы. Однако это никак не поможет твоей семье. Поэтому я принял решение предложить Тейлорам начать партнерство заново.

Джессика задержала дыхание, недосчитав пары ударов в собственном пульсе:

– Алекс, господи…

– Как ты думаешь, они согласятся?

– Алекс, я не знаю, – призналась Джессика. – Пойми, они сильно оскорблены и обижены. На первых порах им будет сложно принять твое предложение. Знаешь, Тейлоры всегда были весьма упрямыми. Им явно понадобится время, чтобы все обдумать и убедиться в твоей честности.

Но не в силах сдержать собственной радости, Джессика прижалась к груди Алекса и крепко его обняла.

– Ты такой замечательный, Александр Бахоран. Спасибо тебе.

Алекс обнял ее в ответ. Он откашлялся, прежде чем ответить, но его голос все равно звучал хрипло:

– Не за что. Впрочем, это еще не все.

С этими словами Алекс еще раз обнял Джессику, затем отодвинулся в сторону и снова взял ее руки в свои.

«Что же еще?» – спрашивала себя Джессика. Ее волнение и так достигло апогея. Сейчас она или опять бросится к нему на шею от счастья, или даст ему звонкую пощечину. Третьего не дано.

– Твои родители здесь, – объявил Алекс. Он произнес это слишком быстро, смысл не сразу дошел до Джессики. В его словах было столько торжества, что не хватало только перерезанной красной ленточки.

А в глазах Джессики стоял немой вопрос, на лице – непонимание и изумление.

– Что? Но как они… Что?

Ее пульс достиг предельной скорости, во рту пересохло, как в арабской пустыне.

Пальцы Алекса крепко сжали ей руку.

– Надеюсь, ты не против остаться в Сиэтле чуть подольше. И желательно в моем доме. Ведь нам нужно время, чтобы проверить наши… – Он выдержал театральную паузу и продолжил: – Чувства. И проверить, так ли они сильны, как кажутся нам сейчас. Прости, но я не мог оставить твоих родителей в неведении о месте твоего проживания. Как и о том, что теперь у них есть внук.

Выходит, Алекс без ее согласия связался с ее родителями, рассказал им про Генри, про то, где сейчас Джессика, и еще наверняка обсудил с ними возобновление партнерства. Видимо, по какой-то причине ему было важно раскрыть все карты и все уладить как можно скорее.

Между ними уже и так было столько лжи и секретов. И все они по неведомой причине раскрывались именно в этот день. Как то, что много лет назад двоюродный брат Алекса повел себя как мерзавец, действуя от имени его семьи, так и то, что Генри был сыном Алекса, о чем ему с утра сообщил по телефону врач.

Звонок врача и обрадовал, и одновременно опечалил Алекса.

Обрадовал, потому что он уже не мог представить на свете большего счастья, чем быть отцом Генри. Особенно после этой ночи, когда Алекс принял решение, что Джессика останется жить с ним независимо от результатов ДНК-экспертизы.

Делить с ней дом – пусть даже и не постель – значит испытывать тот же хоровод чувств, что год назад в отеле. И Алекс знал, что упустить Джессику во второй раз он не мог. Она будет частью его жизни. Она и Генри, что бы ни показал тест на отцовство.

Тест, результат которого в то же время смутил его. Ведь теперь получалось, что Алекс с самого начала мог доверять Джессике и не сделал этого. Сомневался в ее словах, в ее честности. Позволил гордыне и подозрению окутать свое сердце и разум туманом. Поставил под сомнение каждое произнесенное ей слово.

Хотя знал с того самого дня, как встретился с ней снова, что любит ее. И знал глубоко в душе, что ее слова о Генри – правда.

Да, она совершила ошибку, но сделала это вынужденно. А учитывая обстоятельства прошлого, эту ошибку должен будет исправить он. И первые шаги в этом направлении уже были сделаны.

Все еще держа руки Джессики у себя на коленях, он провел большими пальцами по ее ладоням.

– Я все им рассказал. И про то, как мы встретились год назад. И о том, как ты выкрала эскизы новой коллекции, чтобы отомстить за свою семью. И конечно, о Генри.

С каждым его словом глаза Джессики открывались все шире, на лице явственнее отображалась паника. Кожа бледнела, а руки на коленях Алекса дрожали.

– Прости, – сказал он. – Возможно, это ты должна была рассказать им о ребенке и о том, почему исчезла из города. Но я не хотел, чтобы они ехали сюда в неведении. И конечно, я хотел, чтобы у них было время все обдумать в самолете. Да, я выслал за ними свой самолет.

– О господи, – простонала Джессика, опуская голову на дрожащие руки. Она тяжело и сбивчиво дышала. – Господи, Алекс, – несколько раз повторила она. – Что они сказали? Они разозлились? Они теперь ненавидят меня? Мама плакала? Мне так больно, когда мама плачет. Господи, они, наверное, так расстроены. Как же сильно я их разочаровала.

– Мама плакала, – ответил Алекс, вспоминая встречу с родителями Джессики у себя в офисе. Это было незадолго до внепланового созыва директоров, где было принято решение уволить его двоюродного брата. – Но я уверен, что это были слезы радости. Она счастлива, что стала бабушкой, и ждет не дождется увидеть внука. Так же как и тебя. Хотя твой отец признал, что, если бы ты пришла к ним беременная моим ребенком, радости было бы куда меньше. И именно осознание этого помогло им понять, почему ты так долго скрывала от них правду.

Тяжело и сдавленно вздохнув, Джессика подняла голову. Ее глаза были мокры от слез, в них читалось волнение.

– Ты правда так думаешь?

Алекс одарил ее улыбкой.

– Я уверен. Твои родители очень добрые, – добавил он. – Мы быстро нашли общий язык. Теперь я в ожидании, когда мы начнем и общее дело.

Казалось, ему удалось успокоить ее, потому что в следующую секунду Джессика коснулась рукой его щеки:

– Ты просто чудо, ты знаешь это?

Алекс вскинул одну бровь:

– В хорошем или плохом смысле?

– В самом хорошем. Я бы даже сказала, что ты самый лучший. Но не хочу, чтобы у тебя слишком уж раздулось самомнение.

Едва пошутив, она снова расплакалась:

– Я говорю честно, Алекс. То, что ты сделал… Все, что ты сделал, прекрасно. Хотя ты имел право не шевелить и пальцем. Со временем я бы сказала родителям о Генри. И о том, что на самом деле произошло между компаниями. Господи, это было так давно, что ты не мог иметь к этому никакого отношения. А значит, имел право оставить все как есть.

– Нет, – перебил Алекс. Улыбка на его лице мгновенно исчезла. – Не имел. Я не хочу, чтобы наши отношения продолжались с этим черным пятном в прошлом.

Джессика облизнула губы. Ее взгляд скользнул в сторону, но уже через секунду она снова смотрела Алексу в глаза.

– Отношения? – спросила она чуть громче, чем шепотом.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ложь, страсть и бриллианты - Хейди Беттс.
Комментарии