Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Шемяка (СИ) - Башибузук Александр

Шемяка (СИ) - Башибузук Александр

Читать онлайн Шемяка (СИ) - Башибузук Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 53
Перейти на страницу:

Пришли и сразу молча и синхронно бухнулись на колени.

— Чего надобно вам?

Один из них опасливо стрельнул на меня взглядом и осторожно проблеял на неплохом русском.

— Не лишайте живота, молим ради Бога вашего, милостивец...

Я ухмыльнулся и язвительно поинтересовался:

— А что, уже лишают?

— Грабят уже, но пока не бьют, — затряс бородой старик. — Но могут. Нас все всегда бьют и грабят прежде всех.

— И за что это?

Еврей воздел руки к потолку: мол, откуда мне знать.

— Так заведено, милостивый господин. А за что, неведомо.

Улыбка сама наползла на губы.

— Идите с миром, не тронут вас. То бишь... пограбят чутка, но убивать не будут. А лучше сразу выдайте, что требуют.

Низко кланяясь, евреи убрались, а у меня неожиданно поднялось настроение. Доел, приказал Вакуле проследить, чтобы иудеев сильно не обижали, а потом сам отправился проверить все ли путем идет в вверенном хозяйстве.

Распек с удовольствием пару ратников, одному даже съездил по загривку, но остался доволен. Фуража и провизии взяли изрядно, хватит как минимум на месяц всему отряду.

А потом потянул отцов-командиров совещаться.

— Думаю, идти дальше, к Вилькомиру. А потом повернем на Витебск. Что скажете?

— Обозы можно уже сейчас отправить к Витебску с малой охраной, — Пестрый лихо тряхнул чубом. — А сами налегке пойдем.

Вакула кивнул соглашаясь. Он с московским на удивление быстро поладил.

Изяслав Шило, воевода галичских, солидный и осторожный мужик в возрасте, покрутил мясистым носом:

— Можно — то можно, токмо... — он озадаченно потер бороду. — Токмо надобно сразу решить, кудой и зачем идем. И как уходить будем, когда Жигимонт спохватится...

В целом особых возражений не поступило, и я взялся за обсуждение самого рейда: наметили маршрут, пути отступления, в общем, все как положено.

Когда начало смеркаться, еще раз проверил посты и уже было собрался в баню, как примчался на взмыленном коне гонец и сообщил, что к городу идут тевтоны.

— Грят, объединятся с тобой, числом больше сотни с половиной, все конные...

А уже в темноте в городок въехали первые всадники в белых коттах с черными крестами...

Глава 14

— Андреас фон Книпроде! — высокий широкоплечий тевтонец очень сдержанно поклонился, почти кивнул. — Со мной братья — Генрих фон Ботель, Иоганн Мерц, Йост фон Хаузенбах, Питер Гейдель и Клаус фон Бах.

Толмач из немцев бойко перевел.

Пятеро тевтонцев сдержанно поприветствовали меня.

Пришло время представиться самому.

— Князь Вятский и Галицкий Дмитрий.

Фон Книпроде еще раз поклонился, на этот раз с большим почтением, видимо не ожидал здесь встретить персону такого уровня.

Мы еще обменялись парой слов, после чего я пригласил немцев в дом.

— Прошу за мной...

Как выяснилось, тевтонец оказался целым комтуром — то бишь, управляющим комтурией — малой административной единицей Тевтонского ордена. С собой он привел всего пять братьев — рыцарей, еще полтора десятка были сариантами — услужающими братьями, которые исполняли роль оруженосцев и одновременно младшего командного состава. Они вместо белых плащей носили серые.

Остальные были простыми кнехтами: копейщиками и арбалетчиками. Среди них нашлись еще какие-то витинги, крещенные пруссы, но их статус в Ордене я толком так и не понял. В общем числе тевтонцев насчитывалось немногим больше трех сотен — достаточно много по нынешним временам, но, к сожалению, конных из них было всего человек сто, не больше.

Зато все как один очень добротно и даже единообразно экипированы. Братья — рыцари — в что-то наподобие раннего полного латного доспеха, с цельной кирасой и латной защитой рук с ногами. И шлемы — арметы.

Сарианты — в бригантинах*, тоже с элементами латной защиты и шлемах бацинетах*.

А простые кнехты — в кольчуги и капеллины*.

бацинет — вид купольного шлема XIV века с кольчужной бармицей (авентайлом).

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

капеллина или шапель — общее название наиболее простого вида шлемов в виде металлических колпаков с полями.

бригантина, бригандина — доспех из пластин, наклёпанных под суконную или стёганую льняную основу. Основа рыцарских бригантин нередко покрывалась бархатом или другими дорогими материалами.

Сразу чувствовалось, что у тевтонцев нет никаких проблем с железом и производством. Черт! За что дойчам такое богатство? А мне за счастье, если у ратника хотя бы кольчуга есть.

— Ишь ты... — уважительно фыркнул Вакула. — Справные вои. А правда, батюшка, оные баб не жалуют?

— Правда. Позови ко мне Пестрого и Изяслава... — я отослал стремянного и повернулся к немцам. — Не ожидал вас так скоро встретить.

— Мы вас тоже, — ответил фон Книпроде. — Мы рассчитывали для начала сами взять это убогое поселение, но волей Господа нашего вы нас опередили. Мне поступило письмо от магистра с предписанием идти с вами на соединение и действовать вместе. Хотелось бы услышать о ваших планах.

Я подвел его к карте, вкратце описал задумку, но посетовал, что с пехотинцами будет трудно устроить быстрый рейд по тылам Сигизмунда.

— Мы найдем некоторое количество лошадей для ваших людей, но на всех их не хватит.

— Мои люди имеют опыт быстрых переходов, — сухо отметил тевтонец. — В крайнем случае будут ехать по двое на одной лошади. Ваш план мне нравится, но нам поступили сведения, что вот здесь — он ткнул пальцем в место на карте неподалеку Вилькомира, — может находится до полутора тысяч воинов Сигизмунда. Логично предположить, что, когда он узнает о нас, то пошлет именно их нам навстречу. А он, скорее всего, очень скоро все узнает. Учитывая местных дворян и их холопов, которые быстро соберутся, думаю, к этим полутора тысячам надо будет прибавить еще около шести сотен конных и пеших. Достаточно серьезная сила, чтобы попытаться нам помешать.

Говорил он негромко и очень спокойно, абсолютно лишенным эмоций голосом. Словно безжизненный механический автомат. На нордической морде с рубленными чертами тоже ничего не прослеживалось.

Я его с трудом понимал, хотя в Германии вполне сносно наловчился болтать по-немецки, но все-таки понимал.

— Мы их разобьем! — радостно заявил Питер Гейдель, самый молодой из тевтонских братьев — веснушчатый и рыжий парень с вздернутым носом картошкой.

— Замолчи! — сухо приказал фон Книпроде и пояснил мне. — Простите брата Питера князь, он пока недостаточно опытен и недавно в этих местах, следовательно, многого не понимает.

Гейдель моментально заткнулся и даже покраснел.

Я скупо кивнул, а сам отчаянно пытался переварить информацию от тевтонца.

Нас с дойчами — около двух тысяч бойцов — Жигимонт выставит примерно столько же, а если больше, то ненамного. И что из того? Попытаться разбить их или просто обойти? Ага, попробуй сообрази, опыта у Шемяки с гулькин хрен, а у меня так и вовсе нет.

— Мы можем пойти другим путем, то есть попытаться обойти их, — продолжил тевтонец, словно прочитав мои мысли. — Но оставлять такую силу у себя в тылу неразумно. Они даже если не догонят нас, то перережут все пути отхода, к тому времени, как Свидригайло соберет и пошлет еще войско. У нас всего два варианта; первый, попробовать уничтожить все поселения в окрестностях и нанести тем урон княжеству, а потом вам сразу уйти на Витебск. И второй — попробовать разбить людей князя.

— Каково ваше мнение? — я попытался выиграть время для ответа.

— Мое мнение? — ненадолго задумался тевтонец. — Разумней и безопасней было бы следовать первому варианту, однако... — он опять сделал паузу. — Во втором варианте у нас тоже есть неплохие шансы. Ваши люди отлично вооружены и, судя по всему, опытные солдаты. Вместе мы уступаем по численности врагу лишь ненамного. К тому же, со мной проводники, которые очень хорошо знают эти места вплоть до Вильно и умеют скрытно передвигаться по местности. То есть, скорее всего, мы заранее узнаем о приближении врага и успеем занять выгодные позиции. Что вы сами думаете?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шемяка (СИ) - Башибузук Александр.
Комментарии