Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Магический реализм » Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe"

Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe"

Читать онлайн Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 122
Перейти на страницу:

— Да мир накануне Дагор Дагората! Только этого нам сейчас не хватало! — Карнистир угрюмо уставился на робко заглядывающих в зал телери. — Хватит уже вспоминать старые обиды! А хотите увидеть тот самый день? Я, между прочим, никого ни разу мечом не ударил! Исключительно бил в рыло кулаком!

— Морьо, ты хорошо подумал? — перешёл на осанвэ Тьелкормо, глядя, как младший с похмелья пытается разворошить осиное гнездо. — Нас только двое…

— Подходите, не стесняйтесь! — Морифинвэ ухмыльнулся и вновь активировал шар, выводя картинку с него на стену зала. — Нам скрывать нечего, а вы могли бы давно это посмотреть не на полотнах Вайрэ, а в оставленных нами палантирах!

 

Постепенно зал заполнился хмуро молчащими телери, но изображение, переданное с палантира на стену, показывало лишь кулачный бой, где все эльфы были без кольчуг и оружия. Нолдор пытались прорваться к кораблям, а телери три раза отбрасывали их назад. Внезапно что-то изменилось.

Лорды Первого Дома с нарастающим интересом всмотрелись в странные тени, вдруг проступившие из тумана над морем. Майар? В доспехах явно были не эльфы: светлые с виду кольчуги поблескивали какими-то тёмными искрами.

Морьо попытался приблизить картинку, но тени всё время ускользали от бесстрастного ока палантира. От их мечей пали первые телери на кораблях, началась паника. Моряки похватали гарпуны, а нолдор торопливо вытаскивали из сложенных на пристани мешков своё тщательно упакованное оружие. Теперь уже шёл не кулачный бой, а странные майар, словно добившись желаемого, медленно исчезли в глубинах моря…

 

— Что я вам говорил! Не верили? Смотрите! — выкрикнул Карнистир, показывая на свою фигуру без доспехов и меча, с шумом выдохнул и приложился к горлышку какого-то кувшина, стоявшего на столе. — Да если бы я тогда мечом махал, вы бы все полегли как трава на ветру!

— Морьо, успокойся, — ткнул его локтем в бок Тьелкормо и, лучезарно улыбнувшись хозяевам, погасил палантир. — Думаю, все увидели достаточно? Нам пора!

 

========== Жизнь на грани ==========

 

Комментарий к Жизнь на грани

https://www.youtube.com/watch?v=oTLmXyjOobw Fearless Motivation - A New Dawn | A New Beginning

https://www.youtube.com/watch?v=mzFIIIFKt7c&list=LL9uo4HmiK6Dfu0mIgHSJv6w&index=165 The Courage to Forgive · Rhapsody Of Fire

Макалаурэ сломя голову вбежал в дом после ночной прогулки. Передав найденную малышку на руки бабушке, тоже проснувшейся от странных звуков, бросился к палантиру. Шумно выдохнув, активировал шар и с нетерпением стал ждать ответа. Вдох, выдох, несколько ударов сердца. Майтимо, проснись! Да убери ты, ради Эру, аванир! Старший не отвечал, но туманная картинка в палантире понемногу стала проясняться. Внезапно менестрель увидел Форменос, всмотрелся в очертания — в предрассветной дымке цитадель выглядела призрачным светлым пятном на фоне тёмных гор. Почему Нельо там? Они же с Финдэкано поехали в Лориэн?! Шар заметно нагрелся от ладоней, и Макалаурэ закрыл глаза, пытаясь осанвэ дозваться младших. Интересно, они тоже не в Альквалондэ? Палантир показал менестрелю сонный приморский город, эльф приблизил изображение — у причала на волнах покачивался гидроплан. Линдо продолжал по очереди звать братьев. Спят?

 

…Тьелкормо казалось, что он лишь мгновение назад прикоснулся щекой к подушке, как ему вдруг послышались мерзкие завывания. Дракон? В Амане? Быть того не может! Приложив неимоверные усилия, нолдо поднялся с постели и подошёл к окну. Небо ещё было тёмным, рассвет едва занялся, а вой уже доносился со стороны Тол-Эрессеа. Кто это или что? Светлый, припомнив весь свой скудный запаc кхуздула, торопливо плеснул в лицо холодной водой, оделся и поспешил к братьям.

В покоях Карнистира было тихо: Морьо спал как убитый, — а вот в отведённых комнатах для Куруфина и Келебримбора горел свет. Разбуженные громкими отвратительными звуками эльфы стояли у окна, всматриваясь в небо на востоке.

Одновременно с Тьелкормо к покоям Искусника подбежали Амбаруссар.

— Торон, что это было? Манвэ сошёл с ума? Ты тоже это слышал?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Я подумал, это вопли дракона, — Светлый обнял близнецов. — А что вы слышали и видели?

— Я проснулся первым, — Питьо хмыкнул. — Видел, как тварь появилась в небе со стороны Таникветили.

— И жутко орала, но это был не орел! — кивнул Тэльво. Окна в их покоях выходили в сторону чертогов Манвэ.

— Мне кажется, это кто-то из тёмных, но этого не может быть, — прошептал Тьелпэ. — Мы в благом краю, а не в Эндорэ.

— Судя по траектории полета это нечто полетело как раз туда, — Искусник энергично растёр уши, пытаясь окончательно проснуться.

— Моргот? — одновременно выдохнули Амбаруссар.

— Да откуда ему тут взяться, тем более на Таникветили? — усмехнулся Тьелкормо. — Думаете, так соскучился по брату, что решил навестить Манвэ?

— Всё возможно, — в покои вошёл Сармо. В отличии от внуков он уже был тщательно причесан и одет. В руках у эльфа светился палантир.

— Кажется, кто-то очень сильно хочет вас видеть.

— Майтимо? — братья бросились к шару, но увидели озабоченное лицо Макалаурэ. — Кано! Айя!

— Ну наконец-то! — менестрель с облегчением выдохнул, оглядывая младших. — Все в сборе? А где Морьо?

— Угадаешь? — Тьелкормо постарался придать себе бодрый вид. — Морьо спит, и Альквалондэ на месте. Кано, у вас в Тирионе ничего странного не происходит? И где Нельо, он вернулся?

— Я рад за вас и уцелевший город. Странного? Когда я сейчас возвращался домой, Тилион не освещал мне путь…

— Ты что-нибудь слышал? Какие-нибудь необычные звуки?

— Весьма и весьма негармоничные. С неба, совсем недавно. Я бегом домой… а вы не отвечаете, никто…

— А где Нельо?

— Он ещё не вернулся.

— А что с дедом?

— Не знаю.

— Кано, да что вообще происходит?! — младшие уставились на взволнованного менестреля и все вместе мысленно обратились к Майтимо. Палантир нагрелся ещё больше, по его поверхности пробежала волна, изображение раздвоилось, стало меньше и менее чётким, но все увидели Форменос. Помещение библиотеки было погружено в предрассветный сумрак, а к шару на столе склонился Нельяфинвэ, с тревогой всматриваясь в фигуры братьев.

— Айя! Все живы-здоровы? Где Морьо?

— Нельо! Почему ты в Форменосе? Что с дедом? Карнистир спит. Что происходит? Это начало Дагор Дагората?

— Загалдели! По одному! — нахмурился старший, но все и так смолкли, глядя за его спину, но тут же крики возобновились. — Атто? Атто! Атаринья!

— Я здесь, — кивнул Фэанаро, обнимая за плечи Майтимо и оглядывая остальных сыновей в светящемся шаре. Картинка в палантире распалась на две, кроме дворца в Альквалондэ стал виден дом в Тирионе. — Да, мы в Форменоссэ.

 

Когда волна радости улеглась, отец попросил всех по очереди рассказать, кто что видел и слышал. Первым начал Макалаурэ, показывая гостиную, освещенную светом сильмариллов.

— Я в Тирионе. Услышал странные звуки, вернулся домой. Камни на месте. Но… Тилиона на небе нет!

— Атто, мы в Альквалондэ. Все, кроме Морьо, проснулись от каких-то воплей, — продолжил Тьелкормо.

— Мы с сыном видели, как то, что их издавало, полетело в сторону Эндорэ, — Куруфинвэ до рези в глазах всматривался в плохо освещённую фигуру отца, не понимая, что его смущает в увиденной картинке.

— А мы - как это начало свой полет от Таникветили! — вдвоём закончили Амбаруссар. — Атаринья, можно мы сейчас приедем к вам и всё-всё расскажем?

— Да, конечно, — кивнул Пламенный. — Я рад, что у вас всё в порядке. И город стоит на месте. И камни дома.

— Нельо, а что с дедом? — не выдержал и спросил менестрель.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Он жив, но всё ещё у Эстэ.

— Атто, мы сейчас! — Амбаруссар умчались собираться в дорогу.

— Тьелко, дождись пробуждения Морьо и возвращайтесь в Тирион, — Майтимо обратился к Светлому, и тот согласно кивнул.

— Мы едем в Форменоссэ, топливо для гидроплана подождёт, — Искусник посмотрел на сына, тот неопределённо пожал плечами.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 122
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe".
Комментарии