Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследник для Владыки Драконов 2 - Наталья Ринатовна Мамлеева

Наследник для Владыки Драконов 2 - Наталья Ринатовна Мамлеева

Читать онлайн Наследник для Владыки Драконов 2 - Наталья Ринатовна Мамлеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:

Эрд Багрем знакомил меня с культурой Арона, пригласив в ресторан в центре столицы Тиамириса, открытый его соотечественником – нахваливал блюда восточной кухни, показывал архитектуру через специальный артефакт, воссоздающий главные достопримечательности, и рассказывал о местных традициях.

– Эрд Багрем, иногда я вас не понимаю, – искренне произнесла я. – Зачем вы ухаживаете за мной? Зачем я вам? Я помню, что вы вернули мне мою туфельку… значит, вы возвращались из беседки, где встречались с императрицей. Она смотрит на вас весьма ревниво, поэтому не отрицайте, что влюблены.

– Я действительно люблю Раванну, – кивнул демон, даже не думая отрицать. – Точно так же, как влюблен в вас. Разве это запрещено, любить обеих?

– Любить обеих? – изумилась я. – Одинаково?

– Для тебя это так удивительно, моя ненаглядная Марика? Я говорил тебе, что одарю тебя золотом, шелками, камнями… равно как и всех своих жен. Я не обижу тебя ни словом, ни действием.

Я тогда еще подумала, насколько они с Диарондом разные: дракон говорит, что будет верен мне, но не готов жениться, если не решит политические проблемы, а этот готов жениться, но не говорит о верности. А есть еще Аравер, который говорит о верности и женитьбе, но ни слова не сказал о чувствах.

Почему любовь, верность и желание жениться не могут соединиться в одном мужчине? Почему я такая невезучая?

Впрочем, может, предложение, о котором упоминал Диаронд, и есть “то самое”?..

Второе свидание было с Энаром: мы гуляли по столице, обсуждали её красоты, он рассказывал об истории и делился планами на жизнь. Я была абсолютно уверена, что мы безразличны друг другу и даже никогда не станем друзьями. У нас не было никаких точек соприкосновения.

И вот настал третий день. К свиданию с Аравером я готовилась особенно тщательно, даже собрала чемодан, точнее, как его называет Джудит, кофр[2], ведь мы отправляемся в герцогство Снеагг. Аравер обещал показать мне родовое поместье, но особой радостью для меня было то, что со мной вместе отправлялась и Янира. Девушка все еще выглядела бледной и вдовствующая императрица посоветовала ей отдохнуть на природе – родовое поместье идеально для этого подходило. Когда мы с Янирой спустились вниз, я даже не удивилась, что в сопровождающие к нам вызвался Энар.

– Ты?! – удивилась Янира. – Преследуешь меня?

– Аравер попросил сопроводить вас. Не принимайте на свой счет, эри.

Янира отвернулась, я же закатила глаза. Интересно, кто из них первым признается хотя бы себе в чувствах к другому?..

Энар вывел нас из дворца и расколол сферу телепортера. Мы вошли в портал и переместились в поместье двумя переходами. Когда последний был завершен, мы оказались у искусно кованых ворот с гербом в виде вьюги и пронзившей её падающей звезды. Ворота распахнулись, пропуская нас внутрь.

По гравийной дорожке из разноцветных камней, по обе стороны которой росли шарообразно подстриженные кустарники, а сразу за ними – высокие деревья с раскидистыми кронами, защищающими от солнца, мы вышли к самому поместью. Трехэтажное белокаменное здание вызывало восхищение своей лаконичной и утонченной архитектурой. Я влюбилась в это место с первого взгляда! Как сказала Элизабет из “Гордости и предубеждения” Джейн Остин: “Я могла бы быть хозяйкой всего этого”.

Но хотела ли я этого так же, как героиня романа? Вряд ли. Аравер – идеальный мистер Дарси, вот только моё сердце принадлежит другому.

Я помню, как проснулась с Диарондом в одной постели, лежа у него на плече. Дракон уже не спал, внимательно изучая моё лицо. В этот момент он будто принимал для себя какое-то решение. Я же…

Внезапно я тоже подумала, что могла бы принять решение. Быть может, за свое счастье следует бороться? Ведь нельзя просто ждать благословения свыше. Что если Аравер никогда не сможет по-настоящему полюбить сына Диаронда, и мой ребенок будет чувствовать холодность того, кого будет считать отцом?

Как же все сложно! Мои строгие родители прививали мне доброе начало, более того, буквально ханжеские устои. Я старалась быть прилежной, примерной девочкой, сама искренне верила в незыблемость и чистоту брачных отношений, но что теперь? В том, что ночь между мной и Диарондом произошла – мы оба не виноваты, виновата магия. И если она подталкивает нас друг к другу, то вправе ли я противиться или легче довериться ей?

– Вы прибыли, – улыбнулся Аравер, вернув меня из размышлений в этот мир, и спустился по широким ступеням крыльца. – Идемте, матушка уже велела заварить чай для пикника.

– Пикни-и-ик, – мечтательно произнесла Янира и положила руки на живот, – как я ужасно голодна!

– Янира, – строго произнес герцог, подойдя к нам ближе и дотронулся пальцами до лба сестры, – ты неважно выглядишь… ты была у магистра Лайзы?

– Некогда, – отмахнулась девушка. – Я себя нормально чувствую, не стоит беспокоиться.

– И всё-таки я согласен с твоим братом, – настоял Энар.

– Хорошо-хорошо, но только после еды, – согласилась Янира.

Я бросила на подругу обеспокоенный взгляд. Обычно они с Энаром препирались, но тут она так легко согласилась, что наталкивало на мысли о том, что она действительно себя плохо чувствует. Настолько, что даже нет сил ответить Энару колкостью.

– Быть может, ты подумаешь и сходишь сейчас? – тихо шепнула я, но фрейлина лишь отмахнулась.

На самом деле, я была очень рада, что мы наконец присядем. Переход двумя порталами несколько подвымотал меня, я чувствовала какое-то беспокойство и покалывание в пальцах. Наверное, это из-за того, что я иномирянка, и магия на меня дурно влияет.

Аравер проводил нас под сень деревьев, где уже были растянуты тенты и расстелено покрывало, на котором стояли корзинки с едой. Служанка споро расставляла чайный сервиз и тарелки, выкладывала провизию – мясная нарезка, фруктовая, сырная и, разумеется, десерты. Причем я налегла именно на последние.

Вдовствующая герцогиня тепло поприветствовала меня, но не стала мешать нашей компании, как она выразилась, и разместилась в беседке, откуда могла нас видеть, но не слышать. К ней все время подходила какая-то девушка в строгом платье, но с просто потрясающими золотыми волосами и что-то говорила.

Аравер и Энар развлекали нас историями, а после трапезы предложили прогуляться. Энар – с Янирой, а я – с герцогом. Его

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 47
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Наследник для Владыки Драконов 2 - Наталья Ринатовна Мамлеева.
Комментарии