Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Снежная Дева - Светлана Зорина

Снежная Дева - Светлана Зорина

Читать онлайн Снежная Дева - Светлана Зорина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 152
Перейти на страницу:

— Не уверен, — нахмурился Джанни. — Люди герцогини ищут результаты наших исследований… Они считают, будто есть что-то ещё, кроме того, что они нашли тут. Думаю, они уже весь дом вверх дном перевернули. И они вполне могут быть там сейчас. Насколько я понял, наша колдунья научилась ходить сквозь стены, но при этом она должна точно представлять себе то место, куда хочет отправиться.

— Ты всё понял правильно, — вздохнула Илана. — Сейчас попробую вспомнить какое-нибудь место, куда нам следует перебраться хотя бы на время. Оставаться здесь нельзя.

— Это точно, — согласился Хай-Вер. — По коридору опять кто-то идёт. И на сей раз не один…

— Вспомнила! — оживилась Илана. — Лидонский дендрарий. Там есть очень милая рощица с павильоном для отдыха. Мы с герцогиней заходили туда перекусить… Я очень хорошо запомнила это место. К тому же сейчас там должна быть ночь, так что наше появление будет не так заметно, как днём… Сколько сейчас?

— Семь десять, — сказал Фрэнк.

— Вот и отлично! Значит, там чуть больше полуночи.

Ещё не привыкшая к новым «фокусам» Иланы блэквудская компания зачарованно смотрела, как в ледяном зеркале проступает яркая картинка: изящный павильон с голубой крышей и лазуритовыми колоннами, окружённый приземистыми деревцами. Илана даже помнила, как они называются — асвиллы. Среди их широких тёмно-лиловых, с изумрудной каймой листьев красовались белые и розовые бутоны.

— А ты уверена, что там безопасно? — спросил астроном Дэнни Браундер, самый юный в исследовательской группе и, как поговаривали, самый одарённый после Питера Уотсона.

— Стопроцентной безопасности гарантировать не могу, — призналась Илана. — Но вряд ли нам там что-то может угрожать…

— Если хочешь, можешь остаться здесь, Дэн, — язвительно сказал Джанни.

— Ну уж нет…

— Тогда помалкивай и не мешай ей сосредоточиться.

Как ни бодрился Джанни, чувствовалось, что он подавлен гораздо больше других. Племянник Рудольфио Моретти привык всё держать под контролем. Это был его завод, а эти люди, попавшие сейчас в переделку, были не просто его друзьями. Они на него работали, следовательно он отвечал за их безопасность. Но обеспечить их безопасность он не сумел. Причиной этой минутной вспышки гнева были чувство бессилия и стыд. Дэнни всё понял и не рассердился. А поскольку шаги и голоса в коридоре стали громче, едва ли не первый шагнул вслед за Иланой в зыбкий, льдистый туман.

Здесь действительно была ночь. Возле павильона горели два неярких фонаря, при свете которых обрамлённая асвилловыми ветвями арка входа казалась преддверием какого-то сказочного королевства.

— А где цветы? — удивился Дэнни. — Мы же только что видели на этих деревьях цветы…

— В это время года лиана варрум не цветёт, — пояснила Илана. — Я запомнила это место таким, каким оно было в начале осени, когда я гостила у герцогини.

— Если у вас тут есть знакомая герцогиня, то мы ведь можем попросить у неё защиты и убежища, — предложил Фрэнк. — А если она ещё и член Майдарского совета олигархов…

— О, она его главный член, — усмехнулась Илана. — Но поскольку мы только что от неё сбежали, просить у неё защиты было бы в высшей степени неразумно.

— Так вы знакомы с герцогиней Левенхольд! — опешил парень. — Тогда я вообще ничего не понимаю…

— Ты и не обязан всё понимать, — перебил Джанни Моретти. — И говори потише — полицейские патрули бывают в парках и по ночам. Кстати, у меня тоже есть на Майдаре знакомые. Друг моего дяди Серджио Аварес живёт в Пятом округе, на самой окраине. Илана, где тут ближайшая транспортная стоянка?

— И мы завалимся к нему целой оравой…

— Он друг моего дяди, а вы мои друзья. Серджио с радостью примет нас всех и не спросит ничего лишнего.

— Боюсь, что нам пора возвращаться в Айсхаран. У нас ещё остались там дела, а если мы утром не выйдем к завтраку, король Айслинд что-нибудь заподозрит.

— В Айсхаран? — присвистнул Питер. — Так вот вы где пропадали… А можно мне с вами?

— Тогда нам придётся объяснять, кто ты и откуда, а это опять таки создаст лишние проблемы.

— Насколько я понял, вы возвращаетесь во вражье логово, — нахмурился Джанни. — Мне не хочется оставаться в стороне, тем более что теперь у меня есть личные счёты с мадам герцогиней, а она, судя по всему, тоже связана с Айсхараном. Иначе откуда у неё ледяные корабли?

— Интересно, с кем именно она там связана, — сказала Изабелла. — Король Айслинд, в замке которого мы сейчас гостим, постоянно твердит о хатанских колдунах — якобы всё зло от них. А всё ли? В том снежном королевстве загадок не меньше, чем снега.

— А самой большой загадкой является этот самый снег, — ухмыльнулся Питер. — Из-за него-то она нас и сцапала. Ко мне она отдельно подъезжала. Хотела, чтобы я работал в её исследовательской группе, которая сейчас занимается анализом голубого льда. Его осколки нашли в Танхае, где у герцогини титановые шахты. Помните историю о загадочном кометном ядре, которое якобы прилетело к нам из другого измерения? Говорят, материя, из которой оно состоит, — ключ к тайне происхождения вселенной. Более того, она обладает какими-то удивительными свойствами… Какими точно, не знает никто. Вроде бы, она дарит его обладателю власть над пространством и временем, только вот подчиняется этот таинственный лёд не каждому. Но герцогиня надеется, что, если все его свойства будут должным образом изучены, она тоже сумеет использовать его в своих целях. На неё работает целый штат исследователей, но результатов пока никаких.

— Я слышала про этот голубой лёд, — задумчиво произнесла королева. — Но, насколько мне известно, он сразу попал в секретные лаборатории Военного ведомства Федерации…

— Попал, но не весь, — уточнил Питер. — Не забывайте, что осколки были найдены на территории, принадлежащей герцогине, и ей удалось кое-что, как говорится, заныкать.

— Она сделала тебе весьма заманчивое предложение, — заметила Лилиана. — Признайся, ведь тебе было бы интересно поработать над этой проблемой?

— Интересно, — согласился молодой учёный. — Но главная проблема тут в том, на кого работать. У меня договор с Джанни Моретти, который уже давно финансирует все мои исследования. Я не из тех, кому нарушить договор — раз плюнуть.

— А если бы я тебя сам отпустил? — тихо спросил Джанни.

— Я бы расценил это как предательство с твоей стороны. И я бы попросил больше не задавать мне таких вопросов.

— Хорошо, — улыбнулся Джанни. — А о чём так глубоко задумалась наша Снежная Принцесса?

— Об этом самом голубом льде. Возможно, его-то мы и видели в перстне короля Айслинда. Он сказал, что это камень линдимин — "звёздный осколок" в переводе с древнего языка. Якобы его добывают высоко в горах. Я почти уверена, что, когда мы летели на ледяном корабле, Айслинд открывал врата при помощи своего перстня. Он прикасался к камню, я это видела. Власть над пространством и временем… Не знаю, как насчёт времени, но над пространством точно. Однако, нам пора возвращаться. Джанни, ты не поможешь ему добраться до Кентберри? — Илана кивнула в сторону Фрэнка. — У него там семья.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 152
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Снежная Дева - Светлана Зорина.
Комментарии