По воле судьбы - Наталья Бульба
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я принимала ванну и переодевалась в дорожную одежду, мой домашний снежный барс распорядился насчет завтрака, и, когда я вернулась в гостиную, меня встретил аромат мясного рагу и травяного настоя.
– Как Кети? – спросила я, присаживаясь на стул у накрытого стола.
– После обещания Ингвара наше отсутствие ее нисколько не беспокоило.
Хорошо, что я еще не успела сделать глоток. Моей фантазии уже не хватало, чтобы представить себе это обещание.
Муж правильно понял причину, по которой я сдвинула брови, намекая на то, что ему не стоит испытывать мое терпение.
– Он предоставил ей выбор: маленькую лошадку или детеныша кармачи[2].
Я закрыла лицо руками. То ли боясь услышать продолжение, которое мне было и так известно, то ли заранее приходя в ужас от того, что будет твориться в нашем замке, когда демон сдержит свое слово.
– Тиана, – осторожно начал Арадар, думая, что после сказанного им я не в самом лучшем расположении духа. Вот только все было не совсем так – такая зверушка, вырастая вместе с ребенком, становилась ему верным защитником, и я была бы только рада такому помощнику. Да и способ отвлечь девочку, который он придумал, показался мне весьма действенным. Теперь она будет думать не об отсутствии родителей, а о подарке, который ей привезет любимый Ингвар. – Я не успел его остановить.
– И хорошо, что не успел, – улыбнулась я, убирая ладони от лица. – А нашему другу нужно срочно заводить своих отпрысков, пока он еще окончательно не повзрослел.
Усмешка мужа была понимающей. Мы уже не раз говорили с ним, что демон, несмотря на свой возраст, репутацию опасного противника, склонность к интриганству и солидный опыт по усложнению жизни тем, кто имел наглость встать у него на пути, продолжал оставаться в душе ребенком. Восторженным, непоседливым и искренним с теми, кого считал своими друзьями. Потому и тянуло Кети к нему, а его к ней.
– От тебя иногда не знаешь, чего ожидать, – словно бы обиженно заметил муж и, догадавшись, что переборщил с демонстрацией чувств, кивнул, соглашаясь с тем, что я сказала.
Как бы ни хотелось затянуть эти мгновения покоя, позавтракали мы быстро. И к тому времени, когда за нами зашел Рауль, были полностью готовы отправиться в путь.
Дорога оказалась короткой, переход вывел нас прямо во внутренний двор крепости Алекса. Мне оставалось только порадоваться, что удовольствие от встречи затмило собой вновь вспыхнувшую горечь утраты, после того как я увидела потемневший от боли взгляд вышедшего нас проводить деда.
Разговор, ради которого мы все собрались, откладывать не стали. Нетерпение дракона бросалось в глаза, а желание высказать ему все, что я успела передумать за время его отсутствия, улетучилось, стоило мне только его увидеть.
Каминный зал встретил нас треском поленьев, расцвечивающими все вокруг полосами света, который пробивался через витражные стекла, и столиком, уставленным бутылками с вином и закусками.
– Прежде чем мы начнем, я хочу представить всем барышню, на которую большинство мужчин смотрит с интересом, а один… – дракон многозначительно посмотрел на пристроившегося поблизости от нашей союзницы Ингвара, – с большим интересом. Леди Вионика – наследная дочь главы Старшего дома анималов-змей.
Та после такого представления чуть склонила голову, похоже пряча лукавый взгляд, а демон клыкастой улыбкой намекнул присутствующим, с кем им придется иметь дело, если они пожелают оспорить его право находиться рядом с женщиной. Если так и будет продолжаться, то мои желания сбудутся скорее, чем я даже могла предположить.
Но до того как это случится, я бы очень хотела понять не только то, можно ли ей доверять, но и то, способна ли она дать ему то счастье, которого он заслуживает.
Алекс же между тем продолжал упражняться в красноречии.
– Леди Вионика не только столь прекрасна, что сумела очаровать нашего ар-принца, но и хороший воин. Воспоминание о той схватке, в которой мне удалось победить лишь потому, что я не мог позволить себе уступить женщине, до сих пор свежо в моей памяти.
– Ссскромносссть редко когда украшшшает мужчину, – с явным подтекстом произнесла змея и словно ненароком коснулась ладони Ингвара, расслабленно лежащей на подлокотнике кресла, которое стояло вплотную с тем, в котором сидела она сама. – Ты был доссстойным противником и так жаждал одержать верх, что я не могла отказать тебе в такой малосссти.
Стоило признать, что она прекрасно вписывалась в нашу разношерстную компанию. Вот только… для того чтобы я была спокойна за судьбу друга, этого было мало. Как и тех характеристик, которыми наделил ее во время нашего разговора князь.
Алекс улыбкой дал понять, что ей удалось сравнять счет в их словесной перепалке, и перевел загадочный взгляд на Арадара. Похоже, сюрпризы на сегодняшний день еще не закончились.
– Но мне, как хозяину этого дома, – начал он, смотря то на меня, то на мужа, – предстоит познакомить вас еще с одним моим гостем. – И, словно дожидаясь именно этих слов, дверь в зал открылась, впуская внутрь… эльфа. – Лорд Этьениэль. Для тех, кто еще не слышал это имя, племянник главы Старшего дома лорда Ларинуэля.
Вошедший мужчина остановился у самого порога, давая себя рассмотреть, и надменно улыбнулся, заметив, как большинство присутствующих машинально потянулись к клинкам. Слава этого эльфа была сродни той, которую заработал себе герцог д’Аскер, отец Дамира. Не зря же его называли еще ледяным или кровавым лордом. И если в отношении второго прозвища я мало что могла сказать, то причину, по которой он получил первое, видела перед своими глазами. Белоснежное одеяние, бледная кожа, на фоне которой чувственные, идеально очерченные губы, стрелки бровей и густые ресницы смотрелись слишком яркими, струящиеся серебром волосы и… холодный взгляд, в котором, впрочем, не было ожидаемого высокомерия, но была ранящая пустота.
Пока я пыталась составить о лорде свое мнение, которое вопреки всему, что я слышала раньше и наблюдала теперь, оказалось благоприятным, едва не пропустила тот момент, когда он с грациозностью и неотвратимостью летящей стрелы направился к нам. Отметив вспыхнувший в моих глазах восторг, склонился передо мной в изысканном поклоне, тут же напомнив д’Арве, сумевшего создать о себе весьма неправильное представление, и остановился напротив Арадара.
– Я же говорил тебе, что мы еще встретимся.
Не успела я подумать, что бы все это могло значить, как муж медленно, явно нагнетая напряжение, поднялся и… крепко обнял эльфа.
– И я этому очень рад.
Глава 7
Ренард
Алекс закончил рассказ о своих приключениях и посмотрел на Этьена, предлагая ему продолжить. Тот отказываться не стал и заговорил, поражая контрастом начисто лишенного эмоциональности лица и мягкого, чарующего голоса, который расслаблял и убаюкивал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});