Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй

Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй

Читать онлайн Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

Шейн отступил на шаг и перечитал написанное, не вынимая бумагу из машинки. Одобрительно кивнув, он снял с пальца резиновый колпачок, аккуратно протер его носовым платком, чтобы уничтожить отпечатки пальцев и натянуть на палец Гардемана.

К шуму, доносящемуся с трека, добавился рев моторов отъезжающих со стоянки машин. Шейн еще раз внимательно и придирчиво осмотрел комнату. Как ни странно, переход от ситуации убийства к самоубийству ничего не изменил в интерьере.

Он подошел к двери, открыл ее настолько, чтобы нажать кнопку, включающую ночную сигнализацию, и тщательно протер выключатель и дверную ручку.

Оставив дверь немного приоткрытой, Шейн вернулся к столу, локтем сдвинул телефон на самый угол, откуда Гардеман мог сбросить его конвульсивным движением руки, и столкнул на пол.

Вышел он не оглядываясь, оставив включенным свет и, выходя в дверь, услышал доносящийся из трубки металлический голос:

— Номер, пожалуйста! Номер, пожалуйста! Номер…

Никто не видел, как он быстро прошел по коридору и вышел под трибуну, где уже бурлил людской водоворот. Смешавшись с толпой, детектив дал вынести себя через ворота к автостоянке и очутился возле своего «родстера». Здесь он подождал, пока можно будет спокойно выехать на трассу.

В небе, усеянном яркими звездами, кое-где виднелись пушистые белые облака.

Шейн ехал медленно. Сейчас он был полностью расслаблен, и поток машин проносился мимо него.

Когда он подъезжал к окраинам Кокопалма, его внимание привлек мощный вой полицейской сирены. Шейн слегка улыбнулся, когда автомобиль с красными мигающими огнями и включенной сиреной пронесся навстречу ему в направлении трека.

Он проехал мимо гостиницы и через несколько кварталов свернул к берегу. В коттедже Мидж Тейлор горели огни, и возле него стоял «форд» Джила Матрикса.

Билл Джентри сидел за рулем. Он припарковался на другой стороне улицы в квартале от коттеджа.

Шейн затормозил рядом с машиной Джентри. Шеф детективов Майами вынул изо рта сигарету, высунул в окно и махнул рукой в сторону коттеджа.

— Твой человек приехал вскоре после того, как я тут остановился. Наружу никто не выходил.

— Спасибо, Билл. Теперь я сам им займусь. — Он задумчиво потер подбородок. — Ты мог бы еще разок меня выручить?

— Я могу быть твоим мальчиком на посылках с таким же успехом, как и шефом детективов, — язвительно ответил Джентри.

— Заедь в гостиницу и попроси Филлис, чтобы она взяла такси и ехала сюда. Это отнимет у тебя не больше минуты, — примирительно сказал Шейн. — А потом ты можешь поехать на трек и посмотреть, что там стряслось.

— На трек? Опять какие-нибудь новости?

— Я не стал останавливаться, чтобы кого-нибудь спросить, но я только что видел, как машина местной полиции пролетела в ту сторону, словно на пожар. Стоило, конечно, поехать за ними, но я знал, что ты меня здесь ждешь и будешь недоволен.

Джентри что-то проворчал и завел машину. Но Шейн остановил его.

— Через полчаса я приеду в полицейское управление с Матриксом. Скажи Бойлу, чтобы привез туда же Пейсона и Макферлейна. Там мы все окончательно выясним.

Джентри кивнул и умчался.

Шейн проехал вперед и поставил машину позади «форда». Выйдя, он заглянул в машину Матрикса. На заднем сиденье стояли три дорожные сумки и портфель.

Детектив прошел по усыпанной галькой дорожке, тихо шагнул на порог, повернул дверную ручку и бесшумно открыл дверь.

Джим Матрикс стоял лицом к коридору, ведущему в спальню. Оттуда доносился голос Мидж:

— Я тороплюсь как могу, Джил! Скажи, я успею собрать вторую сумку?

Вместо Матрикса с порога ответил Шейн:

— Не стоит возиться, Мидж! Все равно ты никуда не уедешь.

Услышав голос Шейна, Джил Матрикс оглянулся и сдавленно выругался. Глаза редактора горели, тонкие пальцы вздрагивали. Он выхватил из кармана револьвер, направил его на Шейн и громко крикнул Мидж:

— Конечно. Собери вторую сумку, если она тебе нужна. Мы выезжаем, как только ты будешь готова.

Глава 19

На сегодняшнюю ночь убийств хватает

Шейн осторожно шагнул через порог. Он старался избегать любого неожиданного движения, которое могло бы заставить Матрикса инстинктивно спустить курок.

— Слишком поздно, Матрикс! — он нахмурился и посмотрел на пистолет. — Лучше отпусти его, пока он не выстрелил.

Мидж выбежала из спальни с бледным, искаженным от ужаса лицом. Расширившимися глазами она смотрела на Шейна из-за плеча редактора.

— Что это, Джил? О, нет! — воскликнула она, увидев в его руке пистолет.

— Возвращайся в спальню и собирай свое барахло! — не оглядываясь, проскрежетал Матрикс. Он стоял с независимым видом, широко расставив короткие ноги.

Шейн увидел, как напряглась Мидж. Сейчас она ничего не видела, кроме пистолета Джила. Вдруг ее правая рука сделала резкое движение, словно пытаясь схватить пистолет.

— Не нужно! — резко сказал Шейн.

Когда Мидж с недоверчивым выражением лица отдернула руку, он объяснил:

— Если ты до него дотронешься, может произойти выстрел. А на эту ночь в Кокопалме убийств уже хватит.

Он отодвинулся в сторону, держа руки на виду, я сел у окна. Матрикс не шевелился. Голова его вжалась между широкими плечами. Круглые совиные глаза не мигая следили за Шейном.

— Похоже, что намечается еще одно убийство, — в его тонком голосе слышались истеричные нотки, — если только ты, Шейн, сделаешь хоть одну глупость.

— Нет, Джил! — умоляла Мидж, прижавшись к нему. — Я ничего не понимаю, — причитала она. Девушка провела языком по пересохшим губам, но они остались сухими.

— Ты ничего не говоришь. Что означают эти разговоры об убийстве? Почему мистер Шейн станет пытаться нас остановить? — Она говорила с громадным усилием, то и дело облизывая губы сухим языком.

— Потому что он слишком умен, — рявкнул Матрикс. — Потому что он не удовлетворился тем, что было у него прямо перед глазами. Ему понадобилось раскапывать что-то еще.

Маленькое тело редактора затряслось. Курок не был взведен, но Шейн знал этот механизм двойного действия — если очень сильно нажать курок, выстрел все равно произойдет.

Мидж положила руку Матриксу на плечи. Ужас стер молодость и красоту с лица девушки, и она казалась сейчас такой же старой, как Джил.

— Ну-ну, Джил. Ну-ну, милый, — почти пропела она, как мать, успокаивающая своего ребенка.

Мидж чуть усилила мягкое давление на трясущееся тело Матрикса, медленно подводя его к кушетке. Он позволил ей усадить себя, Пистолет задрожал и выпал из его ослабевшей руки. Матрикс в каком-то удивлении посмотрел на него и медленно пошевелил пальцами правой руки, словно проверяя, способны ли они двигаться.

Когда он снова поднял глаза на Шейна, в них уже не было отчаяния. Его тонкое лицо выражало сейчас страдание и муку. Матрикс кивнул и как-то странно криво улыбнулся.

— Ты выиграл. Ты и Мидж. Ей нечего ехать отсюда со мной.

— Конечно, — согласился Шейн. — Ехать вообще не стоит… Росс. Тебе пора бы уже понять, что, удирая от жизни, ничего не выигрываешь.

При имени Росс веки редактора дрогнули. Это было единственным признаком удивления, который он себе позволил.

— Итак, вы обо всем уже знаете?

Мидж села на кушетку рядом с ним. Она обнимала Матрикса за шею, поглаживая его кончиками пальцев по щеке и смотрела на Шейна ясными вопрошающими глазами. Видно было, что она отчаянно пытается понять происходящее, не задавая вопросов.

— Да, я все об этом знаю. — Шейн помолчал и небрежно добавил:

— Сегодня вечером я говорил по телефону с начальником тюрьмы в Джольете.

Он вытащил из кармана пачку сигарет и предложил Матриксу.

— Нет, спасибо, — сказал маленький редактор. — Я не понимаю, как… — Он замолчал, изо всех сил закусив нижнюю губу.

Шейн закурил.

— Вы не понимаете, как я все это выяснил — когда Бен Эдвардс и Мэй Мартин уже мертвы и когда вы перехватили анонимную записку, которую Гардеман прислал мне в гостиницу.

— Как, вы и об этом узнали?

Шейн пожал плечами.

— Я догадался, что она от Гардемана, — пожал плечами Шейн, — Уж очень ему хотелось что-то мне рассказать так, чтобы никто об этом не знал. Я даже догадываюсь, что было в этой записке.

— Продолжайте, — сказал Матрикс. — Выкладывайте свои догадки.

— Он наверняка написал мне, что вы сидели в тюрьме вместе с Беном Эдвардсом. И я думаю, что он указал на близость редакции «Голоса» к окнам первого этажа типографии «Элита» и упомянул о фотоаппарате, который изобрел Бен. Я знаю, что этим аппаратом можно было делать четкие снимки с большого расстояния. Это, конечно, давало вам возможность фотографировать каждую новую серию билетов, когда они печатались, и делать точно такие же в своей типографии. И еще, я думаю, он не преминул написать, что Эдвардс вдруг отказался патентовать свое изобретение — он решил хранить его в глубоком секрете, хотя патент должен был принести ему кучу денег.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Билеты на тот свет - Бретт Холлидэй.
Комментарии