Atomic Heart. Предыстория «Предприятия 3826» - Харальд Хорф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Господин гауптштурмфюрер! — требовательно произнёс майор. — Мне требуется срочная помощь! У меня секретный приказ командующего западной группировкой!
Майор извлёк из кармана сложенный вчетверо лист гербовой бумаги и вперил в офицера СС требовательный взгляд. Тот покинул бронетранспортёр, коротко отсалютовал майору и развернул протянутую бумагу. Приказ был подписан высокими чинами и предписывал всякому оказывать подателю сего любое содействие.
— Как я могу вам помочь, господин майор? — гауптштурмфюрер вернул ему бумагу.
— Я везу срочный груз на подземный завод! — раздражённо ответил майор. — Но мой болван-водитель умудрился угодить колесом в воронку на дороге! В результате повредилась колёсная ось. Я рассчитывал, что дотяну до лифта, но удача оказалась не на моей стороне. Ось всё-таки лопнула, и мы застряли на дороге, не дотянув до цели совсем немного! Вы должны помочь мне доставить груз на завод! Мы перегрузим ящик на ваш бронетранспортёр, и вы отвезёте нас к лифту!
— Яволь! — козырнул эсэсовец. — Грузите!
Майор отдал своим солдатам команду, те побросали инструмент и с виноватым видом принялись выволакивать из грузовика большой деревянный ящик с нацистскими эмблемами и штампами «Совершенно секретно», «Соблюдать осторожность» и «Не переворачивать». Солдаты майора, пыхтя и отдуваясь, вчетвером подтащили ящик к головному бронетранспортёру, автоматчики СС открыли створки заднего люка и загрузили его в десантное отделение. Майорские солдаты кое-как примостились на броне, сам майор следом за гауптштурмфюрером влез в бронетранспортёр и заявил:
— Мы можем оправляться! Грузовик останется здесь, мы заберем его позже!
— Как хотите, господин майор, — ответил гауптштурмфюрер. — Куда направляться?
— К подземному лифту! — скомандовал тот.
— Яволь! — невозмутимо ответил гауптштурмфюрер. — Указывайте дорогу, майор!
— Может быть, прикажете мне ещё за руль сесть?! — возмутился майор. — Начинайте движение, гауптштурмфюрер, мы теряем время! В любой момент в небе могут появиться бомбардировщики американцев!
— Подземный завод, — эсэсовец был по-прежнему невозмутим, — есть сверхсекретное предприятие, на котором куётся оружие возмездия. Это последняя надежда рейха и его величайший триумф. Поэтому мы будем оборонять его до последнего вздоха. Я не могу подвергать завод даже малейшему риску. Указывайте дорогу, господин майор! Если вы остались без транспорта, я довезу ваш груз до цели. Но я не имею права разглашать кому бы то ни было маршрут в святая святых нашей победы! Либо показывайте дорогу, либо вылезайте и оставайтесь здесь! Я доставлю ваш груз без вас и ваших людей! Таков приказ рейхсфюрера!
— Гауптштурмфюрер, — майор устало вздохнул, всем своим видом демонстрируя утомлённость от бесконечной твердолобости деревянных по пояс солдафонов из СС, — у меня есть абсолютно аналогичный приказ фельдмаршала. Но я не буду тратить время на соревнования в предъявлении полномочий. Не имею права подвергать сверхсекретный и сверхважный груз опасности попасть под бомбы американцев! Поэтому я остаюсь здесь. Главное — довезите груз как можно скорее. А сейчас прошу вас выйти из машины. Я должен объяснить вам, куда и кому именно отдать груз. Это совершенно секретная информация, её не должен слышать никто, кроме вас! — Он скользнул взглядом по своим людям: — Выходим!
С этими словами майор полез к выходу, и гауптштурмфюрер последовал за ним. Оба вылезли из БТР, майор отошёл подальше и поманил к себе эсэсовца. Эсэсовский офицер не стал спорить и подошёл к нему. Майор дождался, когда его люди отойдут от бронетранспортёров, оказываясь поблизости, и достал из кармана ещё один документ.
— Здесь указаны фамилии офицеров, которые имеют право принять груз! — Майор развернул бумагу и вручил её эсэсовцу: — Прочтите и запомните наизусть!
Эсэсовец взял документ, опуская взгляд на его строки, и в следующую секунду майор резким движением ударил его по голове зажатой в кулаке яварой. В этот же миг оставленный внутри БТР ящик взорвался, разлетаясь на куски и расшвыривая оставшихся в бронетранспортёре автоматчиков. Одновременно со взрывом майорские солдаты ринулись на гауптштурмфюрера, планируя схватить его за руки и за ноги.
Но неожиданно всё пошло иначе. В последний миг эсэсовский офицер выверенным боксёрским нырком избежал атаки яварой и на выходе из нырка нанёс майору точный боковой удар. Майор рухнул, теряя сознание, и гауптштурмфюрер резким прыжком ушёл от бросившихся на него майорских солдат. Эсэсовец отлетел в сторону, падая на спину, и, не обращая внимания на боль, рванул болтающийся на шее автомат. Очередь в упор срезала ближайшего майорского солдата, остальные попадали наземь, и один из них громко выкрикнул:
— Хэлп!
Из леса ударил ружейно-пулемётный огонь, и вокруг гауптштурмфюрера густо заплясали фонтанчики земли, выбиваемой десятками пуль. Кинжальный огонь прижал эсэсовца к земле, и он рывком перекатился за ближайший куст, быстро сползая в первую попавшуюся рытвину. Пока невидимая засада осыпала пулями бронетранспортёры, оставшаяся тройка майорских солдат не рискнула лезть за гауптштурмфюрером, схватила своего майора и бегом бросилась в лес. Второй БТР взревел двигателем, рванул вперёд и ударил по тормозам, останавливаясь между бьющими из леса очередями и залёгшим эсэсовским офицером. Укрывшиеся в десантном отделении автоматчики метнули в лес десяток гранат, и пулемётчик открыл подавляющий огонь, вспарывая лес длинными очередями. Автоматчики распахнули задние двери, прикрываясь их створками от пуль, покинули БТР и залегли под защитой обеих машин, переходя на прицельную стрельбу. Засада не стала рисковать, продолжая бой, и ведущийся из леса огонь прекратился.
На минуту в лесу воцарилась тишина, прерываемая испуганными криками испуганной стаи мелких птиц, и вскоре всё стихло окончательно. Эсэсовский офицер выбрался из своего нехитрого укрытия, перепаханного пулями вдоль и поперёк, и подошёл к убитому им майорскому солдату.
— Уроды! — процедил он сквозь зубы по-русски. — Поздно я догадался, мать вашу!
— Товарищ старший лейтенант! — От второго БТР к нему спешил немолодой солдат в форме обершарфюрера. — Александр Иванович! Вы целы?
— Цел я, Михалыч, что со мной будет, — раздосадованно поморщился офицер, стирая тонкую струйку крови, стекающую из царапины на виске в пересекающий щеку старый шрам. — Да только поздно сообразил, что не фашисты это! Какие у нас потери?
— Четверо убитых, шестеро раненых, — нахмурился Михалыч. — Миллер погиб, его снайпер снял, прицельно, в лоб. БТР на ходу, но приборную панель осколками побило сильно. — Он стёр со лба земляное крошево: — Я уж думал, не успею к вам! Или убьют вас, или утащат, супостаты заокеанские! Как вы их