Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина

Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина

Читать онлайн Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:

У нас была еще возможность продолжить экскурсионную программу на следующий день, поскольку у нас было свободное время в первой половине дня. На этом мы решили закончить осмотр достопримечательностей и стали искать ресторан для ужина. Это была не проблема, поскольку вокруг главной площади находилось большое количество подобных заведений.

Мы нашли ресторан с многообещающим названием «Белла вита» («Прекрасная жизнь») и решили продегустировать кухню Эмилии-Романьи. Нам очень понравился интерьер этого заведения, и мы присели за столик в глубине ресторана.

— Я так проголодался, что сейчас съел бы слона, — сказал Сергей. — Выбирай на свое усмотрение, я знаю, что ты сделаешь это превосходно.

— Хорошо, милый, я быстренько изучу меню и сделаю заказ. Что будем пить? — спросила я.

— Ты же лучше меня знаешь, заказывай все, что хочешь, — ответил Сергей.

— Ладно, только потом ты должен будешь съесть абсолютно все, — сказала я и углубилась в чтение меню.

54

Итак, для начала я заказала на закуску прошутто ди парма (сыровяленый окорок типа испанского хамона), каппеллетти (что-то вроде наших пельменей) с мясным фаршем, кстати, их название происходит от слова каппелло, что означает шляпа, это блюдо по форме напоминает головные уборы альпийских стрелков. Потом, для Сережи я выбрала традиционное блюдо местной кухни — котолетта алла болоньезе (отбивная по-болонски), приготовление которого происходит в четыре этапа: сначала кусок вырезки из телятины обжаривают на сковороде, потом его помещают на несколько минут в куриный бульон, затем кладут сверху тонкий кусочек прошутто и снова обжаривают, а в завершении посыпают пармезаном, и ставят в духовку, а когда сыр расплавляется, непосредственно перед подачей посыпают стружкой из белых трюфелей. Себе я заказала тортеллини (маленькие пельмешки) со шпинатом и пармезаном. Кроме того, я заказала бутылку красного вина Санджовезе и бутылку минеральной воды. Десерт я заказывать не стала, так как боялась, что для него у нас уже места не останется.

Буквально через 10 минут нам стали выносить по порядку еду, сначала прошутто, потом каппеллетти, за ними тортеллини, и апофеозом нашего ужина стала котолетта алла болоньезе. Это выглядело так красиво, а потом, когда мы попробовали, то оторваться было просто невозможно. Я думала, что нереально это все съесть, но как ни странно, мы справились с поставленной задачей. Сергей отрезал мне маленький кусочек отбивной, это было что-то бесподобное, мясо таяло во рту.

— Ну, что твоя душенька довольна? Надеюсь, ты наелся, — спросила я в завершении нашей трапезы.

— Не то слово, я не просто наелся, это был уже перебор, но оставлять такую вкуснятину было бы грешно, — ответил Сергей.

— Можно было бы взять с собой то, что мы не доели. Но я вижу, что брать нечего, я очень рада, что у тебя хороший аппетит, тебе нужно восстанавливать силы, сам понимаешь, для чего, — сказала я, и нас разобрал такой хохот, что мы не могли остановиться.

— Ну и юмор у тебя! У меня пока что нет оснований беспокоиться по этому поводу, но ты меня задела своими намеками, — говорил, продолжая смеяться Сергей.

— Что и пошутить нельзя? Ну, не все же время быть серьезными, иногда можно и повеселиться. Мы так наелись, что нам сейчас нужно подольше погулять, чтобы пища усвоилась, — сказала я.

Сергей расплатился, и мы потихоньку пошли в сторону гостиницы. Изрядно нагулявшись, мы вернулись в прекрасном настроении и разбежались по номерам, так как я уже засыпала на ходу и ни на что другое сил уже больше не было.

У нас планировалось два концерта в Муниципальном театре Болоньи, который является одним из самых важных в стране. Этот театр стал первым крупным театром, построенным на государственные средства, и принадлежал муниципалитету. В XIX веке на сцене театра были поставлены оперы великих итальянских композиторов: Джузеппе Верди, Джоаккино Россини, Винченцо Беллини. Одной крупной фигурой, связанной с этим театром, был известный дирижер Артуро Тосканини, который работал там до Второй мировой войны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Это был последний стационарный театр, так как все остальные концерты должны были состояться под открытым небом. Михал Михалыч понимал, что это была последняя возможность работать в привычных для него условиях, и провел с утра репетицию. Ему хотелось достойно выступить в Болонье, на сцене этого замечательного театра, поэтому он хорошо погонял артистов, чтобы все прошло без сучка, без задоринки.

Действительно, его усилия не прошли даром. Концерты имели ошеломляющий успех, зритель был требовательным и подготовленным, среди публики было много итальянских профессиональных танцоров и артистов балета, которые попросили Михал Михалыча уделить им немного времени после концерта. Они задавали вопросы, касающиеся танцевального и балетного искусства, потом фотографировались с ним. Михалыч был тронут таким вниманием, видно, что он получил от этого общения огромное удовольствие, называл итальянских артистов коллегами, проявлял к ним отеческую заботу. Мне было любопытно наблюдать за этим процессом, я нашего руководителя никогда таким не видела.

В один из дней, когда у нас было свободное время, мы с Сергеем решили с утра продолжить осмотр Болоньи, так как в первый день посмотрели только часть достопримечательностей. На этот раз мы хотели посмотреть несколько соборов и Болонский университет.

55

Мы вернулись на Пьяцца Маджоре и зашли в базилику Святого Петрония, который является главным собором Болоньи, а также одним из самых больших в мире. Интерьер собора очень любопытен, нижний этаж был выполнен с особой филигранностью, а верхний выглядел довольно скромным. Создавалось впечатление, что у архитекторов кончилось вдохновение, и они не достроили его. Но на самом деле это было задумано специально.

Затем мы зашли в Собор Святого Петра. Он был очень похожим на тот, который мы видели в Риме. Это была почти его копия, только гораздо меньше. Особенностью Болоньи являются терракотовые крытые арки или портики, протяженность которых составляет 38 километров. Говорят, что в этом городе не нужно пользоваться зонтами, как в летнюю жару, так и в дождь.

Последним объектом осмотра был Болонский университет. Я не случайно выбрала это высшее учебное заведение, которое может считаться одним из самых престижных в Европе, так как здесь была создана одна из первых школ права, и я подумала, что Сереже будет интересно об этом узнать.

— Послушай, милый, а ты что-нибудь слышал о некоем профессоре права Ирнерии или Ирнериусе? — спросила я Сергея.

— Подожди, сейчас постараюсь вспомнить, мне кажется, что это как-то связано с римским правом, не так ли? — сомневаясь, ответил Сергей.

— Ты моя умница! Молодец! Совершенно верно. Вижу, что ты хорошо учился. Так вот этот Ирнерий стал первым ученым правоведом, который систематизировал все юридические материалы и составил свод законов по римскому праву. Его считают также основателем Болонского университета, так как созданная им школа права фактически стала первым факультетом университета, — рассказала я Сергею.

— Все-таки не зря я выбрал юриспруденцию, но не мог даже подумать, что смогу прикоснуться к святая святых! — воскликнул Сергей.

— Ты знаешь, сколько студентов учится в этом университете и его филиалах, в Италии, их только пять, а не так давно открылся филиал Болонского университета и в Буэнос Айресе, который охватывает Латинскую Америку, — сказала я, вопросительно посмотрев на Сергея.

— Тысяч 30, наверное, ну я так предполагаю, — ответил Сергей.

— Ха-ха-ха! А 85 тысяч не хочешь! И всего 23 факультета, — уточнила я.

— Ничего себе! Да это же почти целый город! — воскликнул Сергей.

— Ну да, Болонья также считается городом студентов. Давай подойдем поближе и посмотрим корпуса университета. Не знаю, сможем ли попасть внутрь, так как летом там все закрыто, но я видела фотографии зданий некоторых факультетов, это очень похоже на Сикстинскую капеллу в Ватикане, — сказала я, и мы направились к университету.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Итальянские гастроли. (не) Долгое счастье? (СИ) - Максимова Полина.
Комментарии