Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Прочие приключения » Королева красоты - Эрл Гарднер

Королева красоты - Эрл Гарднер

Читать онлайн Королева красоты - Эрл Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Перейти на страницу:

– Ты считаешь, что доело закончится в твою пользу?

– Трудно сказать, – ответил Мейсон. – Все будет зависеть от того, из какого оружия была выпущена роковая пуля.

– А что говорит Уайт насчет револьвера мисс Эддар?

– Что он может сказать, – ответил Мейсон. – Он взял этот револьвер дней на десять у матери, чтобы потренироваться в стрельбе. Он неоднократно брал его и всегда возвращал обратно, в «бардачок» ее машины. К тому же у него появилась подружка, перед которой он хотел покрасоваться.

– Я все задаю себе вопрос, что будет делать молодой человек с двумя миллионами долларов? – сказала Делла Стрит.

Мейсон задумчиво посмотрел на нее:

– Смотря какой молодой человек...

– Что ты имеешь в виду?

– Задай лучше вопрос, что делал бы молодой человек, если бы у него не было двух миллионов долларов.

16

Судья Дин Элвилл занял судейское место, посмотрел в записную книжку и сказал:

– Суд штата Калифорния рассматривает дело Элен Калверт, известной под именем Элен Эддар.

– Защита готова, – привстал Мейсон.

Стенли Кливленд Диллон, заместитель окружного прокурора, с внушающей впечатление величественностью поднялся со своего места.

– Мы тоже готовы, Ваша Честь, – сказал он. – И я хочу напомнить Высокому Суду, что целью этого предварительного слушания является выяснение факта совершения преступления и обоснования того, имеются ли веские основания подозревать, что преступление было совершено подозреваемой.

Судья Элвилл несколько недовольно сказал:

– Суд знает, что значит предварительное слушание дела, мистер Диллон.

– Я в этом не сомневаюсь, Ваша Честь, – ответил Диллон. – Но я хочу предупредить Высокий Суд, что обвинение займет определенную позицию, если защита с помощью различных уверток будет затягивать процесс, как это нередко имеет место при разбирательстве подобных дел.

– Я бы не хотел касаться личностей, – бросил судья Элвилл. Вызывайте вашего первого свидетеля.

Стенли Диллон, гордившийся тем, что послал на смерть больше обвиняемых, чем какой-либо другой работник окружной прокуратуры, остался явно недоволен репликой судьи, тем более, что в зале собралось довольно много зрителей, заинтригованных газетными сообщениями. Были здесь и оба сводных брата Хармена Хаслетта – Брюс и Норман Джасперы, а также Ловкач-Гарланд и детектив Джермен Дейтон.

Элен Эддар сидела позади Мейсона. Она по-прежнему была по-королевски величава и, казалось, относится к данной процедуре с полным равнодушием.

– С позволения Высокого Суда, – сказал Диллон, – я вызову в качестве первого моего свидетеля лейтенанта Трэгга.

Трэгг вышел вперед, дал клятву говорить только правду, неторопливо уселся на свидетельское место и сообщил секретарю суда свое имя, адрес и род занятий.

– Я хочу вас попросить, господин лейтенант, подробно рассказать о том, что вы обнаружили, приехав по вызову к дому номер шестнадцать тридцать пять по Мэнли-авеню пятого числа этого месяца.

– Хорошо, – сказал лейтенант Трэгг. – Прибыв на место, мы обнаружили, что входная дверь заперта на засов. Черный ход был открыт. Этот дом относится к категории стандартных двойных коттеджей, и в спальне дома, где все окна были закрыты на засов, мы нашли труп хозяйки этой квартиры.

– Прошу вас назвать ее имя.

– Агнес Берлингтон.

– В каком положении был обнаружен труп?

– Он лежал немного на левом боку, лицо было опущено вниз.

– В каком состоянии находился труп с медицинской точки время?

– Об этом вам лучше спросить эксперта. Он даст квалифицированный ответ, – ответил лейтенант Трэгг. – Но трупное окоченение уже наступало и вновь исчезло.

– К трупу притрагивались?

– Состояние трупа позволяет сделать вывод, что к трупу не притрагивались после того как наступила смерть.

– Вы сделали фотографии?

– Да. Мы сделали фотография и самого трупа, и окружающей его обстановки.

– Теперь скажите, что вы нашли, когда сдвинули труп с места?

Трэгг знал, какой неожиданностью для защиты будет то, что он сейчас скажет, поэтому не удержался и взглянул на Мейсона.

– Под телом убитой мы нашли револьвер тридцать второго калибра марки «Смит и Вессон».

Мейсон выпрямился в своем кресле.

– Могу я попросить секретаря суда, чтобы он зачитал, как записано это свидетельство в протоколе?

Секретарь зачитал ответ Трэгга:

"Под телом убитой мы нашли револьвер тридцать второго калибра марки «Смит и Вессон».

– Скажите, из этого револьвера была убита Агнес Берлингтон? – спросил Диллон.

– Я возражаю, Ваша Честь, – сказал Мейсон. – Ответ на этот вопрос требует обоснований свидетеля, а для допроса его в качестве эксперта пока нет никаких оснований. Еще не выяснено, умерла ли Агнес Берлингтон от огнестрельной раны. Поэтому этот вопрос не может быть занесен в протокол.

– Ваша Честь, – вставил Диллон, – с моей стороны это лишь попытка форсировать процедуру следствия. Я полагаю, что имею право спросить у лейтенанта Трэгга о причине смерти. Правда, защита может возразить, что я не имею права задавать ему этот вопрос, поскольку свидетель не является медицинским экспертом.

– Можете задать ему этот вопрос, – сказал Мейсон.

– Что послужило причиной смерти Агнес Берлингтон? – спросил Диллон у лейтенанта Трэгга.

– Огнестрельная рана.

Диллон устало сказал:

– Теперь я хочу попросить лейтенанта Трэгга, чтобы он временно покинул свидетельское место и вызываю в качестве свидетеля медицинского эксперта.

– Минутку! – вмешался Мейсон. – У меня есть кое-какие вопросы к лейтенанту Трэггу, и я хотел бы их задать до того, как он покинет свидетельское место.

– У вас будет возможность допросить лейтенанта Трэгга, когда я его вызову в следующий раз, – недовольно сказал Диллон.

– Но мне необходимо задать вопросы по той части показаний, которую он уже дал. Если вы собираетесь отпустить его со свидетельского места, я думаю, что имею право задать ему эти вопросы, – парировал Мейсон.

– Как хотите, – раздраженно бросил Диллон. – У меня нет возражений.

Мейсон повернулся к Трэггу:

– Итак, господин лейтенант, вы довели до сведения Высокого Суда, что нашли под убитой револьвер.

– Да, сэр. Совершенно верно.

– И это был револьвер тридцать второго калибра марки «Смит и Вессон».

– Да, сэр.

– Что вы можете сказать о барабане этого револьвера?

– Он был полностью заряжен.

– Значит, все шесть пуль были в барабане?

– Совершенно верно, сэр.

– Из этого револьвера стреляли в последнее время?

– Эксперты дали заключение, что в последнее время из этого револьвера не стреляли.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Королева красоты - Эрл Гарднер.
Комментарии