Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич

Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич

Читать онлайн Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 123
Перейти на страницу:

— Сайко… — тихо сказал я.

— П-п-привет, Крейз, — сказал он.

— Как ты?

Я чувствовал себя полным идиотом. Рядом со мной сидит человек, который половину суток метался меж жизнью и смертью, а я валяюсь на столе.

— Н-н-найдётся батончик для старого д-д-друга? — с надеждой спросил Сайко.

Я протянул ему оставшийся батончик, который планировал съесть сам, но после первого почувствовал себя вполне сносно. Во всяком случае, вполне мог дотянуть до завтрака.

— С-с-спаси-и-ибо, — выдавил Сайко и принялся за еду.

Ему это давалось тяжело. Руки тряслись просто чудовищно.

— Крейз. — После еды голос его чуть окреп, он почти перестал заикаться. — Чтоб ты знал. Я уйду из п-п-пятё-о-орки.

— Ясно, — сказал я.

— Т-так плохо ещё н… н-н-не-е-е…

— Ты порешь чушь! — раздался грубый голос с другой стороны.

Я повернул голову, увидел Минка. Он сел напротив Сайко. Теперь я чувствовал себя ещё глупее. Вспомнилась интим-услуга «живой стол» — вот как-то так всё и выглядело.

Эта ассоциация оказалась сильнее меня, и я сел, а потом спрыгнул со стола на скамейку. Так же поступила и Алеф. Мы оказались по разные стороны стола. Она села рядом с Сайко, я — рядом с Минком.

Минк смотрел на съёжившегося Сайко и продолжал:

— По-твоему, Крейз — хреновый командир? Потому что тебе было больно?

— Больно? — вскинул голову Сайко. — Больно, Минк?! Мне всю нижнюю половину с нуля наращивали! Не говори мне о боли, ты понятия не имеешь, что это такое вообще!

— Я знаю о боли достаточно, чтобы понимать, как она умеет делать человека слепым, — отрезал Минк. — Так вот, позволь, я раскрою тебе другую сторону вещей. Вчера было Усиление. Не каждому выпадало счастье попасть под Усиление, поэтому ты можешь даже не знать, что это такое. А я слышал. Ещё когда попался первый шатун, надо было насторожиться. Но даже если бы командиром был я — я бы повёл пятёрку дальше. А Крейз вообще ничего не знал, так что к нему быть не может никаких претензий. Он правильно нас расставил и распределил задачи. А когда всё вышло из-под контроля, он, чёрт подери, сделал то, что должен был: вытащил Целительницу! Живой и невредимой, с её головы волос не упал.

— И что толку? — заорал Сайко. — Эта Целительница слила всю ману на то, чтобы залечить его царапинки, а на меня у неё ничего не осталось! Я подыхал там, пока…

— Толку?! — Минк встал. Он не подавал виду, но я заметил, как ему больно, как он старается не выпрямляться во весь рост. — Толк в том, что Целительница у нас до сих пор есть, живая, и силы она восстановит. И спасёт от мучений, может, ещё сотни. Если бы не Крейз — кто бы её вытащил? Я там никого не видел, дрался за себя. Полагаю, тебе и Лин было ничуть не легче.

— Да уж! — усмехнулся Сайко.

— Мы выжили, Сайко. Мы — вернулись. Мы сберегли Целительницу. По всем понятиям это был — удачный рейд. И эта удача — в копилку Крейза. Я не отговариваю тебя. Хочешь уйти — уходи. Ты отличный боец. Но лучше посредственный боец, который верит, чем отличный, который сомневается. Лично я остаюсь с Крейзом. Я высоко ценю людей, которые не опускают рук, даже если всё идёт совсем не по сценарию.

Сайко раскрыл рот, собираясь разразиться, видимо, целым фонтаном контраргументов, но его мягко, чуть ли не нежно прервала Алеф:

— А ещё мы нашли Врата и запомнили к ним дорогу.

Сайко как был с открытым ртом — так и повернулся к ней. Ничем от него не отличился и Минк.

— Что? — просипел Сайко. — Нашли Врата?!

— Ага. — Алеф одарила его своей неповторимой улыбкой. — Неплохо для одного рейда?

— Погоди… — Сайко потёр виски. — Можно чуть поподробнее?

— Даже не знаю… — задумалась Алеф. — Ты, вроде, собирался уходить…

— Ну, я ещё не разослал резюме, так что…

Алеф негромко рассмеялась и, внезапно оборвав саму себя, сказала:

— Если начинать этот разговор, то в нём должна участвовать Лин. Кто-нибудь за ней сходит?

Алеф явно не собиралась никуда идти. Минка и Сайко я расценивал, как инвалидов. Так что выбор был невелик.

— Не начинай без меня, — сказал я, вставая. — Нам нужно сверить, что мы запомнили.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Буду молчать, как рыба, пока ты не вернёшься, — сказала Алеф.

И тут же нарушила обещание. Она принялась насвистывать мотивчик, который я уже слышал от неё там, внизу, на паучьем уровне.

Я поспешил за Лин.

Глава 27

Дверь в комнату Лин была открыта. Я остановился в проёме, постучал по косяку. Лин откликнулась с кровати:

— Занято.

— Не помешаю? — спросил я, войдя внутрь.

Лин, как в прошлый раз, валялась на кровати. Это был один из самых популярных вариантов времяпрепровождения в Месте Силы.

— Смотря с чем пришёл, — сказала она, глядя в потолок. — Само по себе твоё присутствие мне не мешает.

— Я хотел позвать тебя в столовую.

— Рановато.

— Наша пятёрка собралась.

— О. У нас планёрка? — Лин посмотрела на меня с любопытством. — Разбор полётов? Обсуждение стратегии? Расслабься, Крейз. Вчера просто было Усиление, я не сразу сообразила, а когда дошло — было уже поздно. Ты ни в чём не виноват.

— Да, мне это всё уже объяснили, — кивнул я. — Но мы немного про другое.

Лин, ворча, спустила ноги с кровати и принялась натягивать ботинки.

— А что такое Усиление? — спросил я. — Я правильно понял, что это типа как случайно включившийся режим Hardest в компьютерной игрушке?

— Типа того, — усмехнулась Лин. — Обычно в том зале ёжиков вообще нет. И шатунов — штуки три-четыре. Это так, чисто разминка.

— Ясно.

Лин принялась заталкивать концы шнурков внутрь ботинок. Я не выдержал.

— Дай помогу.

Присел напротив неё, вытащил шнурки, затянул.

— Крейз, нет, перестань! — запротестовала Лин. — Ты не должен…

— Да всё нормально. Если бы на твоём месте был хоть Сайко — я бы сделал то же самое.

Лин засмеялась. Позволила мне завязать ей шнурки.

— Спасибо, — сказала она, когда я встал. — Но просто на всякий случай: не делай так больше. Я постараюсь не попадать при тебе в такие ситуации.

— Да что не так с этой ситуацией?! — недоумевал я.

— Крейз, ты как ребёнок! — закатила глаза Лин. — Ты мне нравишься. Ты это знаешь, я это знаю, и любой, кто находится в радиусе тридцати метров от нас, тоже это знает, если он не полный валенок. Мы здесь все, знаешь ли, за интимную гигиену. Если ты с Алеф — значит, ты с Алеф. Если ты со мной — значит, ты со мной. Прими решение и не пытайся усидеть на двух стульях одновременно. Хреново закончится для тебя и для стульев. А учитывая место, в котором мы находимся — для всех. Я так понимаю, Алеф специально подстроила, чтобы за мной пошёл именно ты?

— Ну, я…

— Она хотела, чтобы это объяснила тебе я. У нас тут отчасти очень свободные и простые взгляды на отношения. Но ни кобелей, ни шлюх не водится. Они не выживают.

— Ясно. — Я повернулся к двери, но Лин схватила меня за рукав. — Что?

— Хочу, чтобы тебе было полностью ясно. Да, здесь никто в здравом уме не вонзит тебе нож в спину. Но это не значит, что нет способов от тебя избавиться, не выходя за рамки закона, скажем так. Особенно у членов твоей пятёрки.

— Это что — угроза? — Я обалдел.

— Это — просто факт о текущем положении дел, Крейз. Здесь уже бывало так, что человек становился проблемой. И эту проблему приходилось решать. Очень тебя прошу: не становись такой проблемой. Веди себя… по-человечески.

— Я просто помог тебе завязать шнурки!

— Если бы мне помог завязать шнурки Скрам — я была бы ему благодарна без всякой задней мысли. Когда это делаешь ты — мне неприятно. И давай закроем эту тему, окей?

— Окей, — тихо сказал я.

Не могу сказать, что полностью понял и принял её позицию. Но это было не обязательно, чтобы её уважать.

* * *

Мне показалось, что когда мы спустились по лестнице и подошли к столу, Алеф уставилась на завязанные шнурки Лин, потом перевела взгляд на её лицо.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 123
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Место Силы 1-2 (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич.
Комментарии