Шанс на жизнь. Нечего терять - Макар Сарматов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он пришёл в себя, девушки уже не было. В комнате, похожей на общую душевую, находился он и тот самый парнишка, который держал в руках пистолет Макса, направленный в его сторону. Макс приподнялся и сел.
— Не шевелись, — сказал парень, — буду стрелять.
— Не смеши меня, — сказал Макс, — ты хотя бы сними оружие с предохранителя.
Парень с недоуменным взглядом уставился на пистолет, это и было нужно Максу, он ловким движением достал из кармана свой порт и, положив его за спину, нажал кнопку. Как только полыхнул свет, О`Райли сделал кувырок назад и очутился в уже знакомой комнате. Он встал, отряхнулся и посмотрел на часы. «Как будто и не уходил», — мысленно хмыкнул он, включил ноутбук и собрался заново программировать свой порт. Но потом ему пришла в голову другая мысль, он решил проверить место, откуда он прибыл. Может, в памяти портала остались координаты. И случилось чудо — порт, рассчитывая перемещение, сохранил координаты старта. Теперь Макс был на коне, он нашёл бункер русских. Введя данные в ноутбук, он посмотрел спутниковую карту. Место было далеко от Волгограда, где-то в Уральских горах, вдали от жилых районов. Значит, все предположения о месте нахождения бункера были неверные. И Максвелл решил придержать этот секрет, удалив с ноутбука последние его изыскания. Он перепрограммировал портал в первоначальное состояние с возвратом к себе в бункер и стал терпеливо ждать возвращения Саймонов. Сейчас у него в руках был очень значительный козырь, и просто так его списать не удастся. Он собрал все вещи, достал из холодильника пиво «Будвайзер» и уселся в кресло пред телевизором.
Проснулся Максвелл от того, что кто-то пнул его по ногам. Он с трудом открыл глаза, протёр их руками и взглянул на наручные часы, прошло два часа. Потом огляделся, увидел сладкую парочку и окончательно пришёл в себя. Саймоны были злы. Ещё бы, два часа протаскались по торговому центру и всё без результатов. Макс сделал невинно-вопросительное лицо, и с долей иронии спросил:
— Как успехи, где пленник?
— А нет никакого пленника, — вспылил Рон. — Шутки с нами надумал шутить?
— Постойте, о чём вы говорите? Я не совсем понимаю вашего раздражения.
— Не понимаешь? Так вот, не было там никого из прыгунов, ты намеренно нас послал туда, чтобы провернуть здесь свои делишки.
— Рон, ты на меня голос не повышай, разве это не ваше было решение оставить меня здесь? И если вы прошляпили прыгуна, то какие претензии ко мне? Я понимаю, что не нравлюсь вам, но свою работу я делаю качественно, приборы зафиксировали всплеск энергии, я указал вам место сработки. И не моя вина, что ваш опыт только в мясницких делах. В этом деле нужны настоящие оперативники, а не наёмные убийцы. И всё это я отмечу в своем докладе начальству.
— Ах ты, крыса! Да я сейчас похороню тебя прямо на месте, — раздражённо прокричала Сара, с явным намерением перерезать горло Максу.
— Давай, всади мне свой ножичек в глотку, и смело можешь дожидаться ядерного апокалипсиса. Вернуться без меня вам всё равно не удастся.
Сара, скрипнув зубами от злости, слала надвигаться на сидящего в кресле Макса, но её остановил Рональд.
— Остынь, Сара, он прав, без него нам не вернуться в бункер. Да и мы облажались, не заметили прыгуна.
— Вот и я об этом, дорогие Саймоны, нет у вас опыта в таких делах, а если бы взяли меня, то возможно, задержали бы русского прыгуна. Или, тогда вам проще было обвинить меня в провале миссии. А теперь уж не обессудьте, нам пора уходить. Сара, дорогая, и хватит смотреть на меня волком. К вашим неудачам я не имею никакого отношения.
Макс демонстративно встал, свернул аппаратуру, положил её в сумку и повесил на плечо. Саймоны не стали больше препираться и последовали его примеру. Разобрав сумки с ценным оборудованием, стали ждать команды. Макс достал свой портал и, активировав его, сделал приглашающий жест. Сверкнув на него глазами, Сара первой шагнула в портал, за ней — Рон. Макс ухмыльнулся в своих мыслях и последовал за ними.
По прибытии в бункер, им не дали долго возиться, и сразу потребовали на доклад к полковнику. Маскс быстро переоделся в военный мундир, привёл себя в порядок и двинулся на доклад.
В приёмной уже ждали Саймоны. Ди Ди увидев Максвелла, произнесла:
— Проходите все вместе, полковник Макгилл ждёт вас.
Улыбнувшись, Макс вошёл в кабинет первым, и по-армейски доложился, не столько для соблюдения субординаций, сколько утереть нос Саймонам. Доклад Макса был кратким и по сути дела, он ничего не упустил, а только срыл свою причастность к их провалу, и умолчал, что знает координаты бункера русских. Такой козырь из своих рук О'Райли упускать не собирался.
Макгилл выслушал доклад Макса, обратился к Саймонам:
— Что-нибудь добавите?
— Нет, сэр. О'Райли доложил исчерпывающе.
— Значит, вы признаёте свою оплошность в этом деле?
— Да, сэр.
— Тогда, я буду вынужден ходатайствовать о переводе вас с оперативной работы.
— Уверен, так будет лучше, сэр.
— Отлично. Сара? Рон, вы свободны. А ты, Макс, задержись.
Дождавшись, когда Саймоны покинут кабинет, полковник обратился к Максу:
— Ну, говори, сынок. Вижу, что у тебя что-то наболело.
— Сэр, а Вы уверены, что здесь, — и он многозначительно обвёл глазами кабинет, — можно говорить не опасаясь, что нас услышат?
— Ты прав, Макс. Пойдём, прогуляемся по галереям, — и полковник встал из-за стола, приглашая Макса на выход.
Они вышли в коридоры бункера, и полковник повёл своего подчинённого на верхние ярусы. Макс следовал за ним и не задавал лишних вопросов. Они прошли ещё несколько коридоров, и свернули в какое-то помещение, бывшее ранее подсобкой. Там находился маленький офисный стол и пара табуретов.
— Здесь нам никто не помешает, — сказал полковник, и вытащил из кармана небольшой приборчик, нажал кнопку на нём, и она засветилась индикатором зелёного цвета. Это говорило о том, что поблизости нет никаких приборов прослушки. — Ну, говори, что у тебя за новость?
— Сэр, сначала один вопрос — Вы доверяете нашему сегодняшнему руководству?
— К чему такие вопросы, кэптэн?
— За последнее время у меня сложилось впечатление, что нас активно стараются отдалить от этого дела с порталами. Вот и хочу знать Ваше мнение по этому поводу.
— Ты прав, сынок, давление сверху идёт, и у определённых людей есть намерение прибрать это к своим рукам.
— Сэр, скажите, а как Вы относитесь ко мне? Я имею в виду, как к подчиненному. Вы не сомневаетесь в моей компетентности и верности Вам?
— Ты прекрасный человек, мой мальчик, и мы с тобой прошли через многое. У меня нет сомнений в тебе, ты ни разу меня не подводил. Но к чему все эти разговоры?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});