Бесы в Париже - Дерек Картун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Восхитительно, - сказал он с полным ртом. - Давненько ты этого не готовила.
- Потому что тебе это вредно. Сливки, сахар - и так за последнее время растолстел.
- Но тебе-то я нравлюсь?
Она засмеялась снисходительно и повторила:
- А все-таки это вредно, так и знай.
Остаток вечера супруги просидели у телевизора, где шел конкурс певцов-любителей, и наслаждались от души. К одиннадцати оба уже спали.
На встрече в Лондоне президенту Франции и премьер-министру пришлось, как они и ожидали, туго. Американцы, видимо, поработали: коллеги наперебой толковали о том, как было бы опасно, если бы Франция скатилась влево, - это, мол, возымеет тяжкие последствия для всей Европы. Премьер-министр Италии, впрочем, взглянул на проблему с совершенно иной стороны. "Извините меня, cher collegue, - сказал он французскому премьер-министру, с которым был знаком уже лет двадцать, - но в вашей ситуации в данный момент наибольшую опасность, по-моему, представляют как раз не левые, а правые. Мне кажется, что именно им ситуация сулит выгоду: я имею в виду возможность государственного переворота. Во имя закона и порядка, ради защиты отечества и так далее... Ну, вы и сами понимаете.
- Понимаю.
- Простите, что вмешиваюсь, но наши итальянские фашисты получили бы огромную поддержку, случись во Франции правый переворот. Между нами - мы ведь старые друзья - вы осознаете надвигающуюся опасность? Можно ли рассчитывать, что вы сами с ней справитесь?
- Можно, - коротко ответил француз. Для него в данном случае не имело значения, сколько там лет они знакомы - очень ему интересно мнение итальянца по поводу чисто французских проблем!"
При обсуждении бюджетной политики европейского экономического сообщества он заметил, что доверие к франку уменьшилось у всех без исключения европейских лидеров, будто эпидемия их охватила. Англичанин, чувствуя себя, видимо, менее европейцем, чем остальные, напрямую спросил, способна ли будет Франция выполнять свои обязательства, если положение в стране не нормализуется в самое ближайшее время. Эта бестактность была встречена гробовым молчанием французской делегации и расстроила всех участников встречи.
Глава 12
Жара в Париже не прекращалась. Город изнемогал под раскаленным небом, которое то и дело меняло свой голубой цвет на серо-стальной. Но даже грозы не приносили облегчения, влага мгновенно испарялась. Воздуха, пропитанного пылью и бензином, будто не хватало на всех. Девушки на улицах ходили в шортах.
На борту "Марии Луизы" шло заседание штаба. Банки с кока-колой стояли на столе вперемешку с переполненными пепельницами, тут же была расстелена карта Парижа.
- Теперь послушаем, что скажет товарищ Ингрид, - сказал председательствующий.
Ингрид - ее светлые волосы стали теперь темно-каштановыми - была точна и деловита.
- Мне было поручено найти подходящее место для акции, которая намечена на шестое сентября. Предлагаю стройплощадку на Елисейских полях, возле Рон Пуан, вот здесь. - Она показала пальцем место на карте, уже помеченное крестиком.
- Здесь высокий забор - метров пять, он полностью закрывает строящееся здание, оно возведено пока только до второго этажа. Наш человек проникнет на площадку, скажем, в субботу утром. Это нетрудно: рабочие и те, кто привозят стройматериалы, снуют туда-сюда. И проведет там всю субботу. Парад начнется воскресным утром возле Триумфальной арки, колонна появится на этом перекрестке примерно в десять пятнадцать.
- Стрелять придется вслепую, - заметил председательствующий.
- Верно. Но технически это вполне выполнимо, к тому же дает преимущество: благодаря высокой траектории полета снаряда трудно будет установить, откуда он выпущен. И это позволит стрелявшему скрыться. Со стройплощадки выход на авеню Рузвельт.
- Тому, кто возьмет на себя такую миссию, предстоит долгое ожидание, сказал Бруно.
- Бывают неприятности и похуже, - возразила Ингрид резко. - Погода хорошая. Можно взять с собой хорошую книжку, почитать там. - Если она и пошутила, то ничем это не проявила.
- Есть другие предложения?
Никто не ответил.
- Хорошо, принято. Дальше - кто проведет операцию?
- У меня есть кандидатура, - предложила Ингрид. - Серж. Он участвовал в ликвидации Лаборда.
- Есть еще кандидатуры?
- Подходящий парень в группе, которая базируется на Монмартре.
- А он чем отличился?
- Взрыв в туннеле на Конкорд - его рук дело. И в "Америкен Экспресс".
- А допрос он выдержит? - спросила Ингрид.
- Ну, этого я не знаю.
- Серж, с моей точки зрения, больше подходит. У него отличная идеологическая закалка.
- Принята кандидатура, предложенная Ингрид. Раз она за него отвечает. А я позабочусь, чтобы он мог ускользнуть. Поговорю с нашими друзьями.
- Считаю, что Сержа следует подстраховать, - сказала Ингрид. - Могу я сама подобрать ему дублера?
Согласие было получено.
- Есть еще вопросы? - осведомился председатель.
- Есть. - Ингрид произнесла это без всякого выражения, ее тонкие руки спокойно лежали на столе. - Насчет Жан-Поля. Предлагаю ликвидировать его. Он ненадежен и знает слишком много, чтобы просто так его выгнать. К тому же он целые сутки находился в лапах контрразведки.
- Он полезный человек, - возразил председательствующий.
- Ну и что? Надежность - это важнее. Он самонадеян и политически неустойчив. Никакого самоконтроля. Просто авантюрист. Среди нас таким не место. Ну и все же - как можно сбежать, если тебя арестовала контрразведка? Подозрительно!
- А сейчас он где?
- Прячется в моей квартире с тех пор, как сбежал. - Ингрид при этих словах чуть-чуть покраснела. - Мы подумали, что его физиономия слишком уж примелькалась полиции и прочим, особенно в его районе.
- Кто-нибудь возражает против ликвидации?
До сих пор молодой человек, которого здесь все называли Рене, молчал. Но тут он вмешался:
- Нельзя же так разбрасываться людьми! Жан-Поль неплохо поработал.
- А я и не говорю, что он плохо работает. Убрать его следует потому, что его недостатки ставят под удар весь наш план. Слишком уж ты сентиментален!
- Я все же думаю, что людей надо беречь, - не сдавался Рене.
- Беречь надо только наше дело! - вспыхнула Ингрид. - Всякие слюни и сопли ни к чему!
- Ингрид права, - подытожил спор председательствующий. - Ее предложение принято, пусть она сама и сделает все, что нужно. Ты ведь этого хотела, правда?
- Я уже все подготовила. Мне только нужно было ваше согласие.
Встреча закончилась, и они разошлись по одному - побрели каждый своей дорогой. Ингрид на метро добралась до Страсбур Сен-Дени и пошла старинными улицами, мимо ветхих домов, целиком занятых мастерскими и лавчонками, где производятся и продаются одежда и фурнитура для нее, ремни, сумки и прочее, а некоторые помещения переоборудованы под склады. Она вошла в дверь рядом с магазинчиком, где продавалось белье, и поднялась по узкой лестнице. Здесь носились запахи камфары, разогревшейся клеевой краски и восточной кухни. На всех этажах, кроме верхнего, ютились ремесленники и мелкие торговцы. Наверху она достала ключ и отперла одну из трех дверей, выходящих на площадку.
- Это я, - сказала она, запирая за собой замок. Жан-Поль не отозвался. Он валялся на кровати одетый, в брюках и синем в полоску пиджаке, с сигаретой в зубах, на животе у него лежала газета, посвященная бегам. Не брился он уже дней десять. На Ингрид он и не взглянул.
- В штабе распорядились, чтобы ты переехал сегодня на новое место, подыскали для тебя специально.
- Где это? - Жан-Поль по-прежнему не смотрел на нее.
- В Монтиньи. Там домик, он хорошо загорожен, можешь там хоть физкультурой заняться - снаружи ничего не видно. Все уже устроено. Вещи с твоей старой квартиры туда перевезли. Беранже позаботился.
- Да с какой стати мне чупахаться в коровьем говне? Лучше в Париже остаться.
- В штабе сказали, что подыщут тебе жилье в Париже недели через две, когда все успокоится. А пока поедешь в Монтиньи.
Он наконец взглянул на нее и скинул на пол газету:
- А ну, иди сюда.
Не обращая на него внимания, она направилась к раковине в углу комнаты и налила в ковш воды. Потом достала кофейник.
- Я кому сказал, иди сюда!
- Пошел ты... Не смей со мной так разговаривать! Через двадцать минут приедет Серж, давай собирайся.
- Времени хватит. Иди сюда, тебе говорят!
- Мало ли что говорят. - Она потянулась за кружками. - Кофе будешь?
- Нет. Ты знаешь, что мне надо!
- А мне не надо.
Жан-Поль слез с кровати и через голову стащил пиджак.
- Давай сюда, а то я тебе все мозги вышибу. Что-то ты раньше соглашалась, а теперь смотри какая чистюля!
- Я любовью занимаюсь, когда мне самой хочется. Раз уж ты здесь оказался - что ж, ты не хуже других. Не Бог весть что, но в случае надобности сойдет. А сейчас как раз мне не нужно, так что можешь снова одеться.
Она поставила кружки на стол и насыпала в кофейник кофе. Вода в ковше уже закипала. Жан-Поль подошел, сгреб рукой ее короткие волосы и запрокинул ей голову так, что ей пришлось-таки взглянуть ему в лицо.