Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Я подарю тебе крылья. Книга 1 - Ана Шерри

Я подарю тебе крылья. Книга 1 - Ана Шерри

Читать онлайн Я подарю тебе крылья. Книга 1 - Ана Шерри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 113
Перейти на страницу:
капитан, – произнесла девушка тонким голосом, – отличная посадка.

– Спасибо, – улыбаться он не хотел, но ему пришлось это делать. Она наверняка ждала, что он продолжит дальше разговор. – Где мой экипаж?

Это все, что он мог ей сказать. На большее его не хватило.

– Они уже ушли, – девушка опустила глаза, понимая, что ей ничего не светит от Даниэля Фернандеса.

– Хорошо, – произнес он и направился к выходу, но остановился: – Вы все хорошо поработали. Спасибо.

И как только он вошел в здание аэропорта, столкнулся с Мухаммедом Шараф аль-Дином, который остановил его странным вопросом:

– Какая из стюардесс твоего экипажа имеет красивое личико и отличную фигуру, Фернандес?

Даниэль даже не понял, вопрос ли это? Сон или явь?

– Это такая проверка? – не понял он, слегка сощурив глаза.

На лице Мухаммеда не было и следа на улыбку, его густые черные брови буквально срослись на переносице:

– Имя! Говори уже любое.

– Оливия Паркер. – Только это имя крутилось в его голове уже несколько часов, пусть теперь крутится в голове Мухаммеда. – Извините, мне надо идти.

– Я еще не закончил, – остановил Даниэля тот, – у меня к тебе дело, Фернандес. Ответственное. Все меняется. Ты завтра не летишь в Лондон.

Даниэль от такой новости даже подошел ближе, чтобы лучше слышать. Может, от шума в кабине он окончательно потерял слух?

– Я не лечу в Лондон? – Он усмехнулся, представив, как Оливия побледнеет от этой новости. – Почему?

– Я заказал три новых самолета «А380», завтра их надо будет перегнать в Дубай. Три пилота, три вторых пилота и три стюардессы завтра вылетят в Гамбург и оттуда на новых самолетах сюда. Один из пилотов – ты. – Мухаммед кивнул, обдумывая свой выбор. – Ты мне нравишься, Фернандес. Тем более, ты уже засветился на экранах. Ты летишь – я плачу вдвое больше, если вдруг не согласишься.

Такой расклад уже было приятно слушать. Мухаммед отвел Даниэля в сторону:

– Но у меня условие – надо будет лететь над городом сразу всем самолетам. Приземляться один за другим. Мы будем вас ждать здесь с репортерами, телевидением и фуршетом. Это праздник, Фернандес, – Мухаммед хлопнул его по плечу, и мозг Даниэля сразу начал работать.

– Стюардесса-то зачем? – не понимал он, но уже наслаждался ее горем.

– Зачем стюардесса на борту? Лететь шесть часов. Кто будет приносить пилотам еду и напитки?

Даниэль улыбнулся в предвкушении. Есть бог на свете. Она не попадет в свой Лондон.

– Кто мой второй пилот? Марк?

– Марк полетит завтра в Лондон. Их временный капитан Энрике Хосе. Твоим вторым пилотом будет Патрик Лайт.

Еще один англичанин на его борту. Перспектива не очень, но того стоит.

– Я согласен. А зачем было спрашивать про стюардессу и ее фигуру? Я мог бы выбрать Джуана.

– Стюардесса – лицо «Arabia Airlines», не забывай. Вас будут снимать на камеры, пресса и все такое. Оливия Паркер отлично подходит на эту роль. Жду вас через полчаса у себя.

Все так быстро меняется, что Даниэль не поспевал за жизнью, меняя города. Токио – Шанхай – Дубай – Гамбург – Дубай, и все это за четыре дня. Разве такое возможно? Возможно, если ты пилот «Arabia Airlines».

Оливия и Нина, смеясь, зашли в брифинг-комнату, ожидая Даниэля. Все уже собрались. Но вместо их капитана зашел тучный седовласый мужчина лет пятидесяти в форме пилота с четырьмя желтыми полосками на рукавах. Все резко замолчали. Марк даже рот открыл от удивления.

– 2-1-6 Фернандеса? – спросил пилот, оглядывая присутствующих. – Меня зовут Энрике Хосе, я ваш капитан на завтрашний рейс Дубай – Лондон.

– Где Даниэль? – спросил испуганный Марк. Почему все так быстро меняется, а его не ставят в известность?

– У него появилось срочное дело. Вы мой второй пилот, как я понимаю?

Марк кивнул, протягивая руку. С ним он еще не летал. Случалось всякое, пилотов часто меняли, но чтобы несколько рейсов подряд, это было перебором даже для Марка.

Оливия чуть не упала от радостной новости, услышав эти слова. Даниэля не будет! Лондон без Даниэля Фернандеса. Лучший подарок судьбы. Вот уже два рейса без него и его голоса. Отлично. Пусть меняют и дальше, а лучше заберут на другой маршрут. Но, смотря на недовольные лица своего экипажа, она поняла, что радуется одна. Поэтому ей пришлось сделать грустное лицо, сложив руки на столе. Но внутри душа пела! Оливия даже не слышала, что говорил капитан Энрике. Черт, тоже испанец… Видимо, злой рок преследует ее.

Окончив собрание быстрее обычного, капитан отпустил всех домой. Завтра в пятнадцать часов они полетят на Лондон. Сжимая в руках телефон, чтобы позвонить маме с отличной новостью, Оливия направилась к выходу, набирая ее номер, но кто-то схватил ее под локоть. От неожиданности телефон чуть не выпал из рук. Даниэль. Он так быстро тянул ее за собой, что она не сразу поняла, в чем дело.

– Отпусти меня, – Оливия вырвалась из его крепкой хватки, и он остановился. – Что тебе надо? Тебя не должно быть здесь. Ты отправлен по делам на необитаемый остров. Навсегда. У нас отличный новый пилот. Мало говорит и много делает.

Даниэль шагнул к ней, и Оливия отступила на шаг. Это насмешило его.

– Ты пойдешь со мной. Нас уже ждут.

– Кто ждет? Меня здесь никто не ждет.

Как бы ему хотелось закрыть ей рот… рукой. Взвалить на плечо и молча отнести на брифинг. Но эта сумасшедшая будет пинаться.

– Мы идем с тобой на брифинг к Мухаммеду Шараф аль-Дину.

– Зачем? – Она вновь отошла, но он схватил ее за руку и прошептал шелковым голосом:

– Завтра мы с тобой улетаем в Гамбург.

Она ослышалась, он пошутил.

– Я лечу в Лондон, а ты лети куда хочешь, а лучше возвращайся обратно в леса Мадрида.

Он улыбнулся:

– Я с Аликанте.

Глава 11

На голос Оливии сбежался весь экипаж. Сейчас, как никогда, ему захотелось задушить ее.

– Что здесь происходит? – Келси подошла

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 113
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Я подарю тебе крылья. Книга 1 - Ана Шерри.
Комментарии