ДРУГАЯ МИСС ДОНН - Джейн АРБОР
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не знаю никакого доктора. Мы здесь только с тех пор, как моя мать стала вдовой, и мы не болели, я и она.
— Ах, но ведь... — Нельзя было терять времени, и Кэри решилась: — Тогда я сама должна найти врача, который бы сюда пришел. У тебя есть одеяла, покрывала, чтобы ее укутать? Принеси воду и тряпочку, чтобы промыть эту ссадину. Потом жди меня здесь. Если она придет в себя, успокой ее, но не давай есть или пить — совсем ничего, слышишь?
Кэри вспомнила, что на площади, недалеко от ресторана, была телефонная будка, и поспешила туда. Час сиесты миновал, и за столиками уже сидели посетители. Думая только о своей цели, она пробиралась между ними, когда кто-то вдруг схватил ее за руку, заставив остановиться.
Кэри раздраженно вырвалась.
— Что вам надо? Не смейте! — бросила она мужчине, который поднялся и перегородил ей дорогу. Рэндал! Еще час назад Кэри была бы в ужасе от этой встречи, но теперь он показался ангелом-хранителем. — Ах, Рэндал! — облегченно выдохнула она. Но на его лице девушка увидела только холодное непонимание.
— Куда вы направляетесь? Что вы делаете здесь, в Танжере? — потребовал он ответа.
— Ах, пожалуйста! — попросила Кэри, задыхаясь. — Мне нужен телефон. Вызвать врача. Матери Сеида — она упала у себя дома. По-моему, у нее сотрясение мозга, а может, есть и переломы. Я оставила с ней Сеида. Я не решилась ее трогать...
Рэндал изумленно посмотрел на нее.
— Но вы? Как...
Кэри чуть не поколотила его из-за того, что он так долго не может понять, что случилось.
— Когда вы утром уехали, Сеид сбежал и вернулся домой. Я наняла машину и приехала за ним, чтобы вернуть в отель, потому что... Но он не виновен. И не был виновен. Запонки фрау Эренс по-прежнему у нее в комнате. Он...
— Ладно, оставьте, — оборвал ее Рэндал. — Какой врач вам нужен? У Сеидов есть свой врач?
— Абсалом сказал, что нет.
— Тогда я вызову того, который обслуживает «Авто-Марок». Или лучше — я сам поеду за ним. Ждите меня здесь. И... — Тут подошел официант с его заказом — рюмкой коньяка. — Выпейте это за меня. Всю целиком. Похоже, вам это не помешает.
Кэри проводила взглядом его поспешно удаляющуюся фигуру, потом села и с благодарностью выпила его коньяк. Позже, сказала она себе, ей придется выслушать критику, которую, скорее всего, вызовет ее безоглядный порыв вернуть Абсалома. Но сейчас, утешенная теплом от коньяка, разлившимся по ее жилам, Кэри позволила себе считать Рэндала своей скалой, спасителем, опорой — то есть тем, чем мужчина должен быть для любящей женщины. Это чувство, конечно, было обманчивым. Но пока оно не рассеялось, Кэри намерена была так думать.
Через несколько часов они ехали обратно в «Эль Гара». Выяснилось, что мадам Сеид находится в шоке, ушиблась и вывихнула ногу. Она не сможет вставать несколько дней, и Абсалома оставили ухаживать за ней под присмотром врача. Перед отъездом из Танжера Рэндал позвонил по телефону Герде, сказав ей, где находятся запонки. Разговор был долгим, и, дожидаясь Рэндала, Кэри почувствовала, что спокойствие ее покидает.
В дороге он укорил ее:
— Раз вы уже видели фокусы Сеида, удивительно, как это вам не пришло в голову, что он мог проделать то же самое с запонками?
— Да, и тем не менее я не догадалась, — призналась она. — Да и вообще я была уверена, что он признается, если это все, что он с ними сделал. Но, оказывается, он боялся. Он решил, что у него из-за этого будут серьезные неприятности, и поэтому сбежал.
— Изо всех сил постарался выставить себя виновным, юный идиот, — сердито ответил Рэндал. — Однако несчастный случай с его матерью случился вовремя. Мальчика не будет здесь некоторое время, пока фрау Эренс, которой все это не показалось забавным, не забудет эту глупую историю. Тогда он сможет вернуться.
— Я слышала, что вы пообещали взять его обратно. Но, как вы думаете, они с матерью продержатся, пока оба не работают?
— Не беспокойтесь. Это будет улажено. — Рэндал помолчал, потом неожиданно спросил: — Кстати, это не ваш предок, знаменитый Донн, написал: «Ни один человек не остров, поэтому не спрашивай, по ком звонит колокол...» и все такое прочее?
— Поэт Джон Донн — мой родственник? Не думаю. А что? — удивилась Кэри.
— Просто вы, похоже, живете по тому же принципу соучастия: несколько перебарщиваете с порядочностью, заботой о ближнем. Например, в отношении вашей сестры, которая ясно дала вам понять, что намерена идти своим путем. Или — в отношении юного Сеида, ведь ваши поступки вышли далеко за рамки служебного долга. А что, если бы я уволил вас за это? Что тогда?
Кэри опустила глаза и стиснула руки, лежащие на коленях.
— Конечно, я знала, что вы имеете на это право. Но мне казалось, что я должна на это пойти.
— Вот именно. Об этом я и говорю. Вы слишком много взваливаете на себя. В данном случае вы рискнули своим местом. На мой взгляд, эта благотворительность заводит вас слишком далеко.
— Вот как? Вы действительно так считаете? — Кэри вдруг решила бросить ему вызов. — Тогда, если вы презираете «благотворительность», как вы это назвали, почему только сегодня утром вы заявили мне, что неудача в подобного рода делах не обязательно должна считаться напрасной? А если я напомню вам о вашей заботе о людях? Если верить Розали, вы опекали Мартина не меньше, чем я — сестру. А ведь есть еще Майкл. У вас по отношению к нему не было никаких обязательств, но вы помогли ему закончить школу и нашли ему работу...
— И кто вам сказал об этом?
— Сам Майкл. И еще, — Кэри распалялась все больше, — я не верю, что вы были бы так спокойны насчет Сеидов, если бы не собирались сами помочь им. Да и Дениз — вы о ней тоже заботились...
— Не бескорыстно, как я, по-моему, вам уже говорил. И если верить вам, то с этой задачей я не слишком-то справился, не знаю уж, как с остальными.
Кэри быстро взглянула на него:
— Что вы имеете в виду?
— Ну, разве не вы ругали меня за ее безделье и неудовлетворенность? Еще один пример вашего донкихотства, позвольте вам напомнить.
С этими словами Рэндал остановил машину у дверей отеля и протянул руку, намереваясь включить верхний свет, чтобы ей удобнее было выйти из машины.
Не опуская руки, он посмотрел на нее своим обычным взглядом из-под полуопущенных ресниц, который всегда так тревожил Кэри.
— Ну что, теперь чья подача? Или признаем ничью и согласимся, что мы два сапога пара: прирожденные благодетели и помогатели, слишком похожие друг на друга, чтобы друг другу нравиться? — поддразнил он ее. И, заканчивая разговор на этой шутливой ноте, он кивнул на увядшую веточку мирта, которую она так и не сняла: — Он погиб.
Кэри опустила глаза:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});