Сплетенные судьбами - Элли Каунди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это ведь картина, не так ли? - задает она вопрос. – Под номером девятнадцать?
У меня уходит минута, чтобы понять, что она имеет в виду. - Нет, - отвечаю я. - Пейзаж выглядит похожим, но то ущелье гораздо больше этого. Оно находится дальше к югу. Я никогда его не видел, но мой отец знал людей, которые видели.
Я жду, что она скажет что-то еще, но она молчит.
- Тот парень, - продолжает Кассия.
Инди укладывается, собираясь отдыхать. - Нам нужно забыть о нем, - отвечает она. - Он умер.
- Как ты себя чувствуешь? - шепчу я Кассии. Я сижу, прислонившись спиной к скале. Ее голова покоится на моем плече. Я не могу уснуть. То, что Инди сказала насчет таблеток, с трудом может быть истиной, и Кассия выглядит вполне здоровой, но мне придется присматривать за ней всю ночь, чтобы удостовериться в том, что она в порядке.
Элай беспокойно ворочается во сне. Инди остается неподвижной. Не могу понять, спит она или подслушивает, поэтому разговариваю тихо.
Кассия не отвечает мне. - Кассия?
- Я так мечтала найти тебя, - тихо произносит она. - Обменивая компас, я пыталась добраться до тебя.
- Знаю, - отвечаю я. - И у тебя получилось. Не смотря на то, что они обманывали тебя.
- Но они не обманывали, - возражает она. - Не во всем, по крайней мере. Они дали мне историю, которая оказалась больше, чем просто историей.
- Что это за история? - спрашиваю я.
- Она похожа на те, что ты рассказывал мне о Сизифе, - говорит она. - Но там его называли Лоцманом, и в ней говорилось о мятеже. - Она прижимается теснее. - Мы не единственные. Здесь тоже есть нечто, называемое Восстанием. Ты когда-нибудь слышал об этом?
- Да, - отвечаю я, но не продолжаю. Не хочу говорить о Восстании. Она сказала, что мы не единственные, как будто это было таким уж хорошим делом. Но все, чего я желаю сейчас – это почувствовать, что мы с ней единственные в этом лагере. В Каньоне. Во всем мире.
Я провожу рукой по ее лицу, по изгибу щеки, что до этого пытался изобразить на камне. - Не беспокойся насчет компаса. У меня ведь теперь тоже нет того лоскута зеленого шелка.
- Они и его отобрали?
- Нет, - отвечаю я. – Он все еще там, на Холме.
- Ты оставил его там? - удивленно переспрашивает она.
- Я привязал его к ветке одного из деревьев, - поясняю я. - Не хотел, чтобы кто-нибудь забрал его.
- Холм, - произносит Кассия. Мы умолкаем на минуту, предаваясь воспоминаниям. А потом она говорит, с игривой ноткой в голосе: - Ты раньше никогда не рассказывал мне наше стихотворение.
Я склоняюсь ближе к ней и теперь могу говорить. Я шепчу, хотя часть меня хочет закричать. – Не уходи безропотно во тьму¹.
- Нет, - соглашается она: ее голос, ее кожа, она вся такая нежная этой сказочной ночью. А затем она крепко целует меня.
¹Томас Дилан – Не уходи безропотно
Глава 24. Кассия
Наблюдать за пробуждением Кая гораздо приятнее, чем за восходом солнца. Вот он спокоен и расслаблен, а в следующий момент я вижу, как он освобождается из темноты сна, возвращаясь к действительности. Его лицо меняется, губы шевелятся и глаза открываются. А затем появляется солнечная улыбка. В тот же миг он склоняется надо мной, и я тянусь навстречу, охваченная теплом, когда наши губы встречаются.
Мы обсуждаем стихотворение Теннисона, как мы оба запоминали его, и как Кай видел меня, читающей его в лесах провинции Ориа. Он слышал, будто этот стих раньше был паролем; слышал давно, когда был маленьким, и, совсем недавно, - от Вика.
Вик. Мягким голосом Кай рассказывает о своем друге, который помогал ему хоронить ребят, и о девушке по имени Лэни, в которую Вик был влюблен. Затем, жестким и холодным тоном Кай затрагивает историю своего побега и то, как он бросил остальных поселенцев. Он безжалостно обличает себя и свои поступки. Но я вижу не тех, кого он оставил, а того, кого взял с собой. Элая. Кай сделал то, что было в его силах.
Я пересказываю ему версию Инди о Лоцмане, и кое-что о том парнишке, который исчез в другом ущелье Каньона. - Он что-то искал, - говорю я и спрашиваю себя, знал ли он, что именно было за стеной Общества в том ущелье. - И погиб.
В заключение, я рассказываю Каю о помеченных голубыми линиями Аномалиях на вершине Каньона, и о моих предположениях, что они были членами Восстания.
Потом мы замолкаем. Потому что понятия не имеем, о чем говорить еще.
- Итак, в этих ущельях присутствует Общество, - произносит Кай.
Глаза Элая распахиваются. - Оно присутствует даже в нашей одежде.
- Что ты имеешь в виду? - спрашиваю я, и тогда Кай с Элаем рассказывают нам о проводках, которые дают нам тепло и записывают данные о нас.
- Я свои отсоединил, - говорит Кай, и я начинаю понимать, откуда эти прорехи на ткани его пальто.
Я бросаю взгляд на Элая, который сложил руки на груди, как будто защищаясь. - Я оставил свои, как есть, - поясняет он.
- Ничего страшного, - успокаивает Кай. - У тебя есть право выбора. - Он смотрит на меня, словно спрашивая, как поступлю я сама.
Улыбаясь ему, я стаскиваю свое пальто и протягиваю ему. Кай забирает его, не отрывая глаз от меня, стоящей перед ним, будто никак не может поверить в то, что видит. И я тоже не отвожу взгляда. Его губы изгибаются в улыбке, а затем он расстилает пальто на земле и делает надрезы на ткани быстрыми, уверенными движениями.
Закончив работу, Кай подает мне пучок голубых проводков и небольшой серебряный диск.
- А что вы сделали со своими дисками? - спрашиваю я.
- Сожгли, - отвечает он.
Я киваю головой и тут же начинаю копать в грязи, чтобы спрятать свой диск. Закончив, я поднимаюсь. Кай поддерживает мое пальто, и я снова закутываюсь в него. – Тебе, по-прежнему, должно быть тепло, - говорит он. - Я не тронул ни одного красного проводка.
- А как насчет тебя? - спрашивает Элай Инди.
Она трясет головой. - Я все оставлю на месте, как и ты, - Элай слегка улыбается, когда она произносит эти слова.
Кай кивает. Он даже не выглядит удивленным.
- Что теперь будем делать? - интересуется Инди. - Я не уверена, что мы должны пытаться перейти равнину после того, что случилось с вашим другом.
Элай вздрагивает от ее грубоватой прямоты, а голос Кая, когда он начинает говорить, звучит сдержанно. - Да, это так. Они вполне могут вернуться, а если и нет, то вода здесь все равно теперь отравлена.
- Хотя мы и вытащили некоторую долю отравы, - добавляет Элай.
- Зачем? - не понимает Инди.
- Затем, чтобы попытаться спасти реку, - отвечает Кай. - Но это было глупо.
- Нет, не глупо, - возражает Элай.
- Мы вытащили не достаточно этих сфер для того, чтобы ощутить хоть какую-то разницу.
- Нет, достаточно, - упрямится Элай.
Кай тянется в свой рюкзак и разворачивает карту, прекрасную вещь, разукрашенную и испещренную пометками. - Мы сейчас здесь, - говорит он, показывая на точку на самом краю Каньона.
Я не могу сдержать улыбку. Мы здесь, и мы вместе. Мы все же сумели встретиться вновь, в этом большом, сумасшедшем мире. Я вытягиваю руку и веду пальцем по дороге, по которой шла, чтобы догнать его, пока не сталкиваюсь с его рукой на карте.
- Я пытался отыскать путь к тебе, - поясняет Кай. - Хотел перейти равнину и каким-нибудь образом вернуться назад в Общество. Мы прихватили с собой некоторые вещи из местечка фермеров, чтобы было чем торговаться.
- Это то старое заброшенное поселение? - спрашивает Инди. - Мы тоже проходили через него.
- Оно не заброшено, - говорит Элай. - Кай видел, как там горел свет. Кто-то остался.
Я задрожала, вспоминая то ощущение преследования, которое сопровождало меня в дороге. - А что ты взял оттуда? - задаю вопрос Каю.
- Эту карту, - отвечает он. - И это. - Он снова тянется в рюкзак и передает мне что-то еще - книги.
- Ох, - произношу я, вдыхая их запах, пробегая пальцами по корешкам. - А у них осталось еще что-нибудь?
- У них есть все, - отвечает Кай. - Рассказы, истории, все, что только можно себе представить. Они хранили их на протяжении многих лет в пещере, в стене ущелья.
- В таком случае, давайте вернемся, - решительно предлагает Инди. - Теперь оставаться на равнине небезопасно. И нам с Кассией тоже нужно иметь что-то для торговли.
- Мы так же смогли бы пополнить запасы еды, - добавляет Элай. Потом он хмурится. - Но тот свет...
- Мы будем осторожны, - настаивает Инди. - Это будет правильнее, чем прямо сейчас пытаться пересечь равнину.
- Что ты думаешь? - спрашивает меня Кай.
Мне на память приходит тот день в Ории, когда я пришла в библиотеку реставрации: тогда работники потрошили книги, и страницы разлетались по сторонам. И сейчас я представляю, как листы взмывают в воздух, проносятся мимо, пролетают целые мили, пока не оседают где-то в безопасности, скрытые от глаз. Другая мысль возникает в голове: среди сохраненных вещей фермеров могут быть даже сведения о Восстании. - Я хочу увидеть все их слова, - прошу я Кая, и он согласно кивает.