На чужом празднике - Холли Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последнее мощное и одновременно с этим нежное движение Клауса принесло долгожданное наслаждение, и сладкая истома разлилась по их телам. Их руки зажимали рты друг другу.
— Я люблю тебя, люблю безумно, дорогая, — едва дыша, прошептал Клаус.
Санта молчала. Она думала, что гадалка была не права: она получила не любовника, а мужа. Ладно, хоть Азиза и ошиблась, но эту ошибку можно простить, решила Санта.
— Пожалуй, надо позвонить прорицательнице, после такой любви в доме на колесах выяснить, не грозит ли это нам потомством?
— Если она опять ошибется и вместо одного ребенка будут два, я только буду рад, — ответил Морган.
Эпилог
Подруги решили устроить сразу две свадьбы и прямо на День святого Валентина. Говорили, что тот, кто вступает в брак в этот день, будет особенно счастлив и плодовит.
Мужчины согласились. Надо сказать, что они понравились друг другу с первого взгляда, а главное — совпадали их увлечения: Боб был таким же страстным «железнодорожником», как и Клаус.
Пока женщины обсуждали свадебные одеяния и меню праздничного ужина, мужчины могли часами ковыряться в рельсах, собирать новые паровозики или строить мосты и тоннели через ими же возводимые преграды.
— Если бы я не стал почтальоном, — сказал как-то Роберт, — то был бы проводником или машинистом.
— Ты можешь это совместить, — засмеялся Клаус.
— Как это возможно? — изумился Боб.
— Очень просто — стать проводником почтового вагона!
— Вот что значит торговая смекалка, — покачал головой Роберт. — Проводником я не стану, а вот пару почтовых вагончиков для твоей дороги соберу.
— Ладно, я в долгу не останусь, — рассмеялся Морган и вынул чековую книжку. — Это вам с Дороти наш подарок с Сантой.
Он протянул два чека.
Подбежавшая Дороти глянула на суммы и остолбенела.
— Дороти, не падай в обморок, — сказала подошедшая Санта. — Один чек действительно подарок, а второй — просто беспроцентная ссуда на новый дом. Я уже вам присмотрела — это как раз тот, в котором жила на Рождество Азиза. Наследники хотят быстро его продать и поэтому снизили цену. Вот я и придержала его для вас.
— Вот здорово, — захлопала в ладошки Мэри, — значит, мы будем жить рядом!
— Все это хорошо, — нахмурился Боб, — но мы не можем принять такой царский подарок — ведь в нашей семье постоянную работу имею только я…
— А мы и это продумали. — Довольная Санта обняла растроганную подругу за плечи. — Клаус решил открыть в своем «Глобусе» маленькое кафе «Сладкоежка» — только кофе, чай, горячий шоколад, мороженое и сладости. Ты будешь менеджером, если, конечно, тебя это устраивает.
— Еще бы. — На глаза подруги навернулись слезы благодарности. — Осенью Мэри идет в школу, и я, во-первых, не знала, куда себя деть, а во-вторых, где найти работу. Возиться дома, честно, мне надоело. А о собственном доме мы и мечтать не смели!
— Подумать только, следующее Рождество мы обе будем встречать в собственных домах, — засмеялась Санта.
— А потом пойдем в «Сладкоежку», — подвела итог Мэри. — Тетя Санни, ты дашь рецепт «Семейного счастья»?
Все дружно рассмеялись.
— Кажется, мы его уже получили!!!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});