Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Побег из тропического рая - Мария Жукова-Гладкова

Побег из тропического рая - Мария Жукова-Гладкова

Читать онлайн Побег из тропического рая - Мария Жукова-Гладкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 44
Перейти на страницу:

Она говорила что-то еще, но я не слушала. Мне показалось, что с улицы донесся тихий вскрик. Я напрягала слух, но больше ничего не услышала. Из наших на вскрик никто не обратил внимания.

Может, одна из девочек сорвалась со скалы? Подвернула ногу? Ей требуется помощь?

Я решила пойти проверить.

– Бонни, ты куда? – почти хором спросили Клавдия Степановна, Анька и Кирилл. Вася вешал Глории лапшу на уши, которые она радостно подставляла. Я не собиралась в это вмешиваться. У англичан так не принято. Тем более девица – американка, а мы их не очень любим. Если мягко выразиться.

Я не ответила, просто неопределенно пожала плечами и стала пробираться к выходу. Клавдию Степановну явно раздирало желание посидеть на двух стульях – и Васю послушать, и за мной проследить. Она все-таки пошла за мной. Кирилл с Анькой остались наблюдать, как продолжается охмурение американской девицы. Кирилл, возможно, чувствовал себя, словно на уроке. Анька смотрела на Глорию и не исключено, что видела в ней себя. Хорошо, если этот урок пойдет ей на пользу!

– Что там? – прошептала мне в ухо Клавдия Степановна.

– Пока не знаю, – так же тихо ответила я.

– Ты что-то слышала? – от Клавдии Степановны было не так просто отделаться.

– Да, – кивнула я и посмотрела из-за валуна вниз.

Девочек у подножия скалы не было. Как не было плетеного столика, кресел и миски с кутьей. Осталась только могила с крестом.

Глава 24

– И куда, интересно, они делись? – прошептала Клавдия Степановна.

Мне было гораздо интереснее, кто их прихватил и с какой целью. Но сейчас было не до обсуждений.

– По-моему, нам пора возвращаться, – сказала я.

– Куда? – воззрилась на меня Клавдия Степановна.

– В наш лагерь. В дом. Вопрос только, что делать с Глорией…

– Вася однозначно заберет ее с собой.

Я неопределенно передернула плечами, вернулась в пещеру и объявила, что нам пора. Вася бросил на меня быстрый взгляд. Я посмотрела на него очень серьезно. Он не стал спорить, встал, за руку поднял Глорию, которая уже была готова идти за ним куда угодно, и мы спустились к подножию горы.

В нас никто не стрелял, никаких посторонних звуков больше не доносилось.

– Ой, а стол где? – спросила Глория.

– Какой стол? – сыграл под дурачка Вася. Глория задумалась, но ничего объяснять не стала. Молодец, девочка!

Мы с Клавдией Степановной шли первыми, потом Анька с Кириллом, за ними Вася с Глорией. На вопрос девушки, куда мы направляемся, Вася объяснил, что мы ей покажем, где живем.

Когда все остановились для купания недалеко от тропинки, ведущей к дому, Глория объявила, что у нее нет с собой купальника.

– Так голышом искупаемся! – воскликнул Вася и многозначительно посмотрел на нас.

Мы вчетвером несколько удалились от образовавшейся пары, и Вася стал учить Глорию плаванью. Мы так и оставили их плескающимися в море, а сами тронулись к дому.

По пути Кирилл заявил, что давно не чувствовал такой умиротворенности на душе. По всей вероятности, все дело в шуме прибоя. Он где-то читал, что звук прибоя способствует расслаблению, – и на самом деле расслабился.

Я сообщила, что это устаревшие данные. Соотечественники Глории из университета Сиэтла выяснили, что шум прибоя, наоборот, может поднять давление, хотя и не сильно. Зато полезно смотреть на бескрайний океан и находиться вдали от городской суеты. Возможно, эти факторы и вызвали у Кирилла подобное настроение.

– А что снижает давление? – спросила Клавдия Степановна.

Насчет природных звуков я ничего сказать не могла, но те же американские исследователи выяснили, что регулярное прослушивание Моцарта давление снижает. Вроде бы нужно слушать его не меньше трех раз в неделю. А итальянцы, например, установили, что разглядывание картин – тех, которые нравятся человеку, снижает боль, причем иногда даже в три (!) раза. Они проводили исследования на примере картин Леонардо да Винчи и Сандро Боттичелли.

– Не у всех есть к ним доступ, – заметил Кирилл.

– Тебе самому должны нравиться картины, – сказала я.

Кирилл обещал попробовать их созерцать по возвращении на родную помойку.

* * *

На площадке перед домом нервно прогуливался Роман Разночинный, явно в ожидании нас. Варвара Ивановна сидела на крыльце, раскачиваясь из стороны в сторону, и время от времени то ли подвывала, то ли всхлипывала. Китаец, как обычно, колдовал над котлом. Семена Семеновича нигде не было видно.

– Вася где? – первым делом спросил Разночинный.

– Он себе бабу нашел, – сообщил Кирилл. – Купается с ней. Так что пока на пляж не ходи. А наших с тобой баб увели.

Роман, к моему великому удивлению, совершенно не прореагировал на последнее заявление Кирилла. Ему было не до баб! У него имелось заявление.

– Семен подорвался, – сообщил он.

Мы все застыли соляными столбами.

– Где? – спросила Клавдия Степановна.

– Он жив? – пролепетала Анька.

– Еще один подарок со времен Второй мировой войны обнаружили? – уточнил Кирилл.

– Здесь и мины есть? – заинтересовалась я.

По моим данным, полученным в английском архиве, минирование этого острова не проводилось. Более того, все места, которые англичане минировали во время Второй мировой войны, были в дальнейшем очищены от мин. Создавались специальные саперные отряды, которые этим занимались по специально составленным минерами четким картам. К сожалению, по прошествии времени на них нельзя было полагаться полностью – из-за дождей, штормов, приливов и отливов многие мины, установленные на пляжах, сместились с изначальных мест. Дедушка с бабушкой рассказывали мне, что после войны еще несколько лет на английских пляжах звучали взрывы (там устанавливались мины, поскольку все опасались вторжения немцев на наши острова, чего не произошло). В этой же части света, если минирование и проводилось, то американцами, австралийцами или новозеландцами. Но с какой стати?

– Вы копали на пляже? – уточнила я.

– Нет, ближе к центру острова, – ответил певец.

В центре острова мин точно не могло быть. Целью установки мин было остановить или задержать вторжение врага, поэтому они и закапывались на пляжах. В центре острова ставить их не было смысла. Может, это невзорвавшаяся бомба, сброшенная с самолета и пролежавшая более шестидесяти лет?

Но оказалось, что Семен Семенович пострадал не из-за мины, а из-за пулемета, который взорвался у него в руках и фактически разнес бедолагу на части.

– Он что, пулемет разобрать решил? – поразилась Клавдия Степановна.

Разночинный кивнул.

– Зачем? – спросила Анька.

Роман пожал плечами. Его жест как бы говорил: Семен Семенович – русский мужик. В общем, желание Семена Семеновича разобраться с устройством пулемета меня нисколько не удивило. Я давно общаюсь с россиянами и знаю, что они, например, читают инструкции только после того, как убедятся, что прибор (или что-то еще) точно сломали.

Мне невольно вспомнился Всемирный психиатрический конгресс, который я освещала для «Зарубежного репортера». Тогда для всех желающих выставили фургон, зайдя в который они могли узнать, что чувствует шизофреник. Этакий «фургон кошмаров». Основная масса желающих оказалась русскими.

Я спросила, похоронили ли Семена Семеновича – или то, что от него осталось. Роман Разночинный ответил, что все оставили так как есть, и предложил проводить нас к месту происшествия.

– А Софья?.. – Клавдия Степановна многозначительно кивнула на бассейн.

– Так и плавает. Почему-то ее не забрали.

Но сначала мы все-таки перекусили макаронами, сваренными китайцем, а потом все, за исключением Вэня и Варвары Ивановны, продолжавшей страдать на крыльце, отправились к месту последней трагедии. Вася с Глорией пока не вернулись.

* * *

Все оказалось так, как описал Роман Разночинный. Только комья земли и части тела были разбросаны на довольно большое расстояние. Странно. Пулемет не мог так сам взорваться. Значит, была и мина? Или бомба?

– Огородница точно указала место, где копать? – посмотрел на Романа бомж Кирилл.

– Она призналась, что у нее есть карта, выданная спонсором. Грядки на самом деле нужно было вскопать и засеять – для описания в дальнейшем в одном из садово-огородных журналов. Но спонсор обещал при этом сюрпризы.

– Неужели он сам закапывал здесь части самолета? В смысле, его люди? – поразилась Клавдия Степановна.

Этот же вопрос возник и у Романа Разночинного, но бабка-огородница не знала на него ответа.

– Нет, закопано было давно, – уверенно заявил Кирилл, успевший поучаствовать в копании грядок. – Может, спонсор пользовался какими-то архивными данными при составлении карты?

Я склонялась к той же версии. С другой стороны, кто стал бы отмечать на карте места захоронения частей японского самолета? Кому они нужны? Или везде были заложены мины, и нашим огородникам просто повезло, что в первых двух случаях они не подорвались? Как я говорила, в Англии карты с местами установки мин делались во всех случаях. Может, мины прикрывали частями японского самолета? А русский олигарх такую карту каким-то образом раздобыл?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 44
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Побег из тропического рая - Мария Жукова-Гладкова.
Комментарии