Категории
Самые читаемые

Воронья стая - Энн Бишоп

Читать онлайн Воронья стая - Энн Бишоп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 118
Перейти на страницу:

— Так и есть.

— Они хотят убрать машину с глаз долой?

Бёрк продолжал осматривать задние стены зданий, особенно двери и окна.

— Более вероятно, что они хотят убрать её, чтобы не мешала. Но думаю, что Деловая Ассоциация использует парковку как способ показать доверие.

— Значит ли это, что нам доверяют, лейтенант?

— Да, сэр, думаю, что так.

До определённого момента, добавил он про себя.

Они пошли обратно по подъездной дорожке к консульству. Пока они ждали, что кто-нибудь откроет дверь, Монти изучал Офис Связного. Уже закрыт, только тусклый ночной свет в передней комнате. Жаль, что Мег Корбин на целый день уехала. Он хотел бы проверить её, убедиться, что она оправилась от пророчеств, которые видела в День Луны.

Дверь консульства открылась. Блэр Вулфгард уставился на них. На нём был комбинезон механика, который, казалось, был его любимым одеянием в человеческом обличье. Позади Блэра стоял мужчина с редеющими волосами и янтарными глазами Волка. На нём был сшитый вручную костюм хорошего покроя, который говорил «деньги».

Должно быть, это был Эллиот Вулфгард. Монти подумал, что для правительственных чиновников было неприятно осознавать, что Волк понимает человеческие символы власти и знает, как послать устрашающее сообщение до того, как будет произнесено первое слово.

— Можете повесить пальто и оставить ботинки вон там, — сказал Эллиот, указывая на вешалку и коврик под ней.

После того, как они разобрались со своей внешней амуницией, он повёл их в конференц-зал, который мог бы быть залом заседаний крупной корпорации. Большая комната. Большой стол. Два больших окна с деревянными жалюзи.

И три терра индигене, стоящие по одну сторону стола: Саймон Вулфгард, Генри Бэагард и Владимир Сангвинатти.

Эллиот вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Монти гадал, решила ли Тесс не присутствовать на этой встрече или её не пригласили. В любом случае, он полагал, что теперь у Бёрка есть подтверждение того, кто отдавал приказы здесь, в Лейксайде.

— Я рад, что вы меня приняли, — сказал Бёрк.

Саймон выдвинул стул и сел, давая понять, что совещание началось.

— Вы нашли людей, которые пытались убить Ворон?

После минутного колебания Бёрк сел в кресло напротив Саймона. Монти сел рядом с Бёрком, напротив Влада. Даже со столом между ними, ему было неудобно находиться так близко к вампиру — не тогда, когда он всё ещё помнил покалывание, которое он почувствовал, когда пожимал руку Влада. Так он обнаружил, что Сангвинатти могут питаться, заимствуя кровь через кожу человека.

Генри Бэагард сидел по другую сторону от Саймона, слегка отодвинув стул от стола и сев под таким углом к столу, что Монти показалось, будто он здесь скорее наблюдатель, чем участник.

— Мы нашли двоих, — сказал Бёрк. — Плюс нашли в их доме кое-какие вещи, которые изучаем.

— Вещи? — спросил Влад.

— В банках? — спросил Саймон, пристально глядя на Монти.

— Да, в банках, — ответил Монти.

Он не сводил глаз с Саймона, но видел, как Влад сжал в кулак правую руку. Сейчас было не самое подходящее время спрашивать, может ли отрубленная рука быть опасной. Романы, которые они с Ковальски просмотрели за последние пару дней, звучали так, будто часть тела могла бы пережить разлуку в течение длительного времени, если бы остальная часть вампира всё ещё была жива, но не было никакого способа узнать, была ли эта выдумка основана на каких-либо фактах. Лаборанты по понятным причинам не хотели открывать банки, чтобы проверить, принадлежали ли рука или глаза человеку или одному из терра индигене, пока не появятся какие-то факты.

— Я сомневаюсь, что капитан здесь, чтобы говорить о расследовании, — произнёс Генри тихим рокочущим голосом.

— Я здесь не по поводу расследования, — согласился Бёрк. Он сцепил пальцы и положил руки на стол. — В прошлом месяце в Джерзи был ранен сын моего хорошего друга. Роджер был одним из полицейских, откликнувшихся на призыв Ворон о помощи. В него стреляли люди, которые начали атаку, но он выжил.

Саймон ничего не ответил. Монти пожалел, что Бёрк не дал ему ни малейшего представления о том, к чему всё это приведёт.

— Роджер — хороший полицейский, и он хороший человек, — сказал Бёрк. — Он скоро будет готов вернуться к своим обязанностям, но, судя по всему, ему следовало бы переехать.

Саймон склонил голову набок.

— Почему?

Влад холодно улыбнулся Бёрку.

— Мартышки винят его, не так ли? Они думают, что он должен был позволить Воронам в том доме умереть.

Бёрк едва заметно дёрнулся в ответ, но Монти не сомневался, что Иные это заметили.

— Не все выжившие в Джерзи считают, что Роджер виноват в той стычке, которая произошла потом, но их достаточно, — ответил Бёрк. — Они хотят кого-то обвинить. Прямо сейчас Роджеру нужно быть там, где люди, которых он пытается защитить, не называют его предателем.

— Как вы думаете, что было бы, если бы этот Роджер позволил Воронам умереть? — спросил Генри.

Бёрк посмотрел Гризли в глаза.

— Думаю, если бы он и другие офицеры не откликнулись на этот призыв о помощи, в Джерзи не осталось бы ни одного выжившего.

Генри опустил голову, признавая эту истину.

— Да. Эти люди всё ещё живы благодаря ему.

— По крайней мере, ещё неделю или две, — добавил Влад.

Монти напрягся.

— Что это значит?

Саймон проигнорировал вопрос и сосредоточился на Бёрке.

— Значит, вы хотите, чтобы щенок вашего друга переехал в Лейксайд? — он пожал плечами. — Вам не нужно наше согласие. Это дела людей.

Теперь Бёрк выглядел смущённым.

— Роджер предпочитает жить в деревне и работать в небольшой полиции.

Озадаченные взгляды.

— О чём вы нас просите? — наконец, поинтересовался Саймон.

— Я прошу вас найти место для Роджера на Грейт Айленде, — сказал Бёрк. — Я знаю, что остров контролируется терра индигене, но там живёт община «Простая Жизнь», а также люди, которые управляют паромом и заведуют магазинами и услугами в южной части острова. Я не знаю, какие у Грейт Айленда уже есть договорённости, но наверняка на

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 118
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Воронья стая - Энн Бишоп.
Комментарии